image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 


  • 40:00 # pentakischilioi {pen-tak-is-khil'-ee-oy}; from 3999 and
  • 5507; five times a thousand: -- five thousand.[ql

  • 40:01 # pentakosioi {pen-tak-os'-ee-oy}; from 4002 and 1540; five
  • hundred: -- five hundred.[ql

  • 40:02 # pente {pen'-teh}; a primary number; "five": -- five.[ql

  • 40:03 # pentekaidekatos {pen-tek-ahee-ded'-at-os}; from 4002 and
  • 2532 and 1182; five and tenth: -- fifteenth.[ql

  • 40:04 # pentekonta {pen-tay'-kon-tah}; multiplicative of 4002;
  • fifty: -- fifty.[ql

  • 40:05 # pentekoste {pen-tay-kos-tay'}; feminine of the ord. of
  • 4004; fiftieth (2250 being implied) from Passover, i.e. the festival
  • of "Pentecost": -- Pentecost.[ql

  • 40:06 # pepoithesis {pep-oy'-thay-sis}; from the perfect of the
  • alternate of 3958; reliance: -- confidence, trust.[ql

  • 40:07 # per {per}; from the base of 4008; an enclitic particle
  • significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very
  • or ever: -- [whom-]soever.[ql

  • 40:08 # peran {per'-an}; apparently accusative case of an obsolete
  • derivative of peiro (to "pierce"); through (as adverb or
  • preposition), i.e. across: -- beyond, farther (other) side,
  • over.[ql

  • 40:09 # peras {per'-as}; from the same as 4008; an extremity: --
  • end, ut-(ter-)most participle[ql

  • 40:10 # Pergamos {per'-gam-os}; from 4444; fortified; Pergamus, a
  • place in Asia Minor: -- Pergamos.[ql

  • 40:11 # Perge {perg'-ay}; probably from the same as 4010; a tower;
  • Perga, a place in Asia Minor: -- Perga.[ql

  • 40:12 # peri {per-ee'}; from the base of 4008; properly, through
  • (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in
  • various applications, of place, cause or time (with the genitive
  • case denoting the subject or occasion or superlative point; with the
  • accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or
  • general period): -- (there-)about, above, against, at, on behalf
  • of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it
  • will go with, ([there-, where-]) of, on, over, pertaining (to), for
  • sake, X (e-)state, (as) touching, [where-]by (in), with. In
  • comparative, it retains substantially the same meaning of circuit
  • (around), excess (beyond), or completeness (through).[ql

  • 40:13 # periago {per-ee-ag'-o}; from 4012 and 71; to take around
  • (as a companion); reflexively, to walk around: -- compass, go
  • (round) about, lead about.[ql

  • 40:14 # periaireo {per-ee-ahee-reh'-o}; from 4012 and 138
  • (including its alternate); to remove all around, i.e. unveil, cast
  • off (anchor); figuratively, to expiate: -- take away (up).[ql

  • 40:15 # periastrapto {per-ee-as-trap'-to}; from 4012 and 797; to
  • flash all around, i.e. envelop in light: -- shine round (about).[ql

  • 40:16 # periballo {per-ee-bal'-lo}; from 4012 and 906; to throw all
  • around, i.e. invest (with a palisade or with clothing): -- array,
  • cast about, clothe(-d me), put on.[ql

  • 40:17 # periblepo {per-ee-blep'-o}; from 4012 and 991; to look all
  • around: -- look (round) about (on).[ql

  • 40:18 # peribolaion {per-ib-ol'-ah-yon}; neuter of a presumed
  • derivative of 4016; something thrown around one, i.e. a mantle,
  • veil: -- covering, vesture.[ql

  • 40:19 # perideo {per-ee-deh'-o}; from 4012 and 1210; to bind around
  • one, i.e. enwrap: -- bind about.[ql ***. peridremo. See 4063.[ql
  • ***. periello. See 4014. [ql ***. perieltho. See 4022.[ql

  • 40:20 # periergazomai {per-ee-er-gad'-zom-ahee}; from 4012 and
  • 2038; to work all around, i.e. bustle about (meddle): -- be a
  • busybody.[ql

  • 40:21 # periergos {per-ee'-er-gos}; from 4012 and 2041; working all
  • around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic): --
  • busybody, curious arts.[ql

  • 40:22 # perierchomai {per-ee-er'-khom-ahee}; from 4012 and 2064
  • (including its alternate); to come all around, i.e. stroll,
  • vacillate, veer: -- fetch a compass, vagabond, wandering about.[ql

  • 40:23 # periecho {per-ee-ekh'-o}; from 4012 and 2192; to hold all
  • around, i.e. include, clasp (figuratively): -- + astonished,
  • contain, after [this manner].[ql

  • 40:24 # perizonnumi {per-id-zone'-noo-mee}; from 4012 and 2224; to
  • gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's
  • belt (literally or figuratively): -- gird (about, self).[ql

  • 40:25 # perithesis {per-ith'-es-is}; from 4060; a putting all
  • around, i.e. decorating oneself with: -- wearing.[ql

  • 40:26 # periistemi {per-ee-is'-tay-mee}; from 4012 and 2476; to
  • stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep
  • away from: -- avoid, shun, stand by (round about).[ql

  • 40:27 # perikatharma {per-ee-kath'-ar-mah}; from a compound of 4012
  • and 2508; something cleaned off all around, i.e. refuse
  • (figuratively): -- filth.[ql

  • 40:28 # perikalupto {per-ee-kal-oop'-to}; from 4012 and 2572; to
  • cover all around, i.e. entirely (the face, a surface): --
  • blindfold, cover, overlay.[ql

  • 40:29 # perikeimai {per-ik'-i-mahee}; from 4012 and 2749; to lie
  • all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or
  • figuratively): -- be bound (compassed) with, hang about.[ql

  • 40:30 # perikephalaia {per-ee-kef-al-ah'-yah}; feminine of a
  • compound of 4012 and 2776; encirclement of the head, i.e. a helmet:
  • -- helmet.[ql

  • 40:31 # perikrates {per-ee-krat-ace'}; from 4012 and 2904; strong
  • all around, i.e. a master (manager): -- + come by.[ql

  • 40:32 # perikrupto {per-ee-kroop'-to}; from 4012 and 2928; to
  • conceal all around, i.e. entirely: -- hide.[ql

  • 40:33 # perikukloo {per-ee-koo-klo'-o}; from 4012 and 2944; to
  • encircle all around, i.e. blockade completely: -- compass round.[ql

  • 40:34 # perilampo {per-ee-lam'-po}; from 4012 and 2989; to
  • illuminate all around, i.e. invest with a halo: -- shine round
  • about.[ql

  • 40:35 # perileipo {per-ee-li'-po}; from 4012 and 3007; to leave all
  • around, i.e. (passively) survive: -- remain.[ql

  • 40:36 # perilupos {per-il'-oo-pos}; from 4012 and 3077; grieved all
  • around, i.e. intensely sad: -- exceeding (very) sorry(-owful).[ql

  • 40:37 # perimeno {per-ee-men'-o}; from 4012 and 3306; to stay
  • around, i.e. await: -- wait for.[ql

  • 40:38 # perix {per'-ix}; adverb from 4012; all around, i.e. (as an
  • adjective) circumjacent: -- round about.[ql

  • 40:39 # perioikeo {per-ee-oy-keh'-o}; from 4012 and 3611; to reside
  • around, i.e. be a neighbor: -- dwell round about.[ql

  • 40:40 # perioikos {per-ee'-oy-kos}; from 4012 and 3624; housed
  • around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun): --
  • neighbour.[ql

  • 40:41 # periousios {per-ee-oo'-see-os; from the present participle
  • feminine of a compound of 4012 and 1510; being beyond usual, i.e.
  • special (one's own): -- peculiar.[ql

  • 40:42 # perioche {per-ee-okh-ay'}; from 4023; a being held around,
  • i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed): --
  • place.[ql

  • 40:43 # peripateo {per-ee-pat-eh'-o}; from 4012 and 3961; to tread
  • all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability);
  • figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or
  • votary): -- go, be occupied with, walk (about).[ql

  • 40:44 # peripeiro {per-ee-pi'-ro}; from 4012 and the base of 4008;
  • to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively): -- pierce
  • through.[ql

  • 40:45 # peripipto {per-ee-pip'-to}; from 4012 and 4098; to fall
  • into something that is all around, i.e. light among or upon, be
  • surrounded with: -- fall among (into).[ql

  • 40:46 # peripoieomai {per-ee-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from
  • 4012 and 4160; to make around oneself, i.e. acquire (buy): --
  • purchase.[ql

  • 40:47 # peripoiesis {per-ee-poy'-ay-sis}; from 4046; acquisition
  • (the act or the thing); by extension, preservation: --
  • obtain(-ing), peculiar, purchased, possession, saving.[ql

  • 40:48 # perirrhegnumi {per-ir-hrayg'-noo-mee}; from 4012 and 4486;
  • to tear all around, i.e. completely away: -- rend off.[ql

  • 40:49 # perispao {per-ee-spah'-o}; from 4012 and 4685; to drag all
  • around, i.e. (figuratively) to distract (with care): -- cumber.[ql

  • 40:50 # perisseia {per-is-si'-ah}; from 4052; surplusage, i.e.
  • superabundance: -- abundance(-ant, [-ly]), superfluity.[ql

  • 40:51 # perisseuma {per-is'-syoo-mah}; from 4052; a surplus, or
  • superabundance: -- abundance, that was left, over and above.[ql

  • 40:52 # perisseuo {per-is-syoo'-o}; from 4053; to superabound (in
  • quantity or quality), be in excess, be superfluous; also
  • (transitively) to cause to superabound or excel: -- (make, more)
  • abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the
  • better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left,
  • redound, remain (over and above).[ql

  • 40:53 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of beyond);
  • superabundant (in quantity) or superior (in quality); by
  • implication, excessive; adverbially (with 1537) violently; neuter
  • (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above, more
  • abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure,
  • more, superfluous, vehement[-ly].[ql

  • 40:54 # perissoteron {per-is-sot'-er-on}; neuter of 4055 (as
  • adverb); in a more superabundant way: -- more abundantly, a great
  • deal, far more.[ql

  • 40:55 # perissoteros {per-is-sot'-er-os}; comparative of 4053; more
  • superabundant (in number, degree or character): -- more abundant,
  • greater (much) more, overmuch.[ql

  • 40:56 # perissoteros {per-is-sot-er'-oce}; adverb from 4055; more
  • superabundantly: -- more abundant(-ly), X the more earnest, (more)
  • exceedingly, more frequent, much more, the rather.[ql

  • 40:57 # perissos {per-is-soce'}; adverb from 4053; superabundantly:
  • -- exceedingly, out of measure, the more.[ql

  • 40:58 # peristera {per-is-ter-ah'}; of uncertain derivation; a
  • pigeon: -- dove, pigeon.[ql

  • 40:59 # peritemno {per-ee-tem'-no}; from 4012 and the base of 5114;
  • to cut around, i.e. (specially) to circumcise: -- circumcise.[ql

  • 40:60 # peritithemi {per-ee-tith'-ay-mee}; from 4012 and 5087; to
  • place around; by implication, to present: -- bestow upon, hedge
  • round about, put about (on, upon), set about.[ql

  • 40:61 # peritome {per-it-om-ay'}; from 4059; circumcision (the
  • rite, the condition or the people, literally or figuratively): -- X
  • circumcised, circumcision.[ql

  • 40:62 # peritrepo {per-ee-trep'-o}; from 4012 and the base of 5157;
  • to turn around, i.e. (ment.) to craze: -- + make mad.[ql

  • 40:63 # peritrecho {per-ee-trekh'-o}; from 4012 and 5143 (including
  • its alternate); to run around, i.e. traverse: -- run through.[ql

  • 40:64 # periphero {per-ee-fer'-o}; from 4012 and 5342; to convey
  • around, i.e. transport hither and thither: -- bear (carry)
  • about.[ql

  • 40:65 # periphroneo {per-ee-fron-eh'-o}; from 4012 and 5426; to
  • think beyond, i.e. depreciate (contemn): -- despise.[ql

  • 40:66 # perichoros {per-ikh'-o-ros}; from 4012 and 5561; around the
  • region, i.e. circumjacent (as noun, with 1093 implied vicinity): --
  • country (round) about, region (that lieth) round about.[ql

  • 40:67 # peripsoma {per-ip'-so-mah}; from a comparative of 4012 and
  • psao (to rub); something brushed all around, i.e. off-scrapings
  • (figuratively, scum): -- offscouring.[ql

  • 40:68 # perpereuomai {per-per-yoo'-om-ahee}; middle voice from
  • perperos (braggart; perhaps by reduplication of the base of 4008);
  • to boast: -- vaunt itself.[ql

  • 40:69 # Persis {per-sece'}; a Persian woman; Persis, a Christian
  • female: -- Persis.[ql

  • 40:70 # perusi {per'-oo-si}; adverb from 4009; the by-gone, i.e.
  • (as noun) last year: -- + a year ago.[ql ***. petaomai. See
  • 4072.[ql

  • 40:71 # peteinon {pet-i-non'}; neuter of a derivative of 4072; a
  • flying animal, i.e. bird: -- bird, fowl.[ql

  • 40:72 # petomai {pet'-om-ahee}; or prolongation petaomai
  • {pet-ah'-om-ahee}; or contracted ptaomai {ptah'-om-ahee}; middle
  • voice of a primary verb; to fly: -- fly(-ing).[ql

  • 40:73 # petra {pet'-ra}; feminine of the same as 4074; a (mass of)
  • rock (literally or figuratively): -- rock.[ql

  • 40:74 # Petros {pet'-ros}; apparently a primary word; a (piece of)
  • rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle: -- Peter,
  • rock. Compare 2786.[ql

  • 40:75 # petrodes {pet-ro'-dace}; from 4073 and 1491; rock-like,
  • i.e. rocky: -- stony.[ql

  • 40:76 # peganon {pay'-gan-on}; from 4078; rue (from its thick or
  • fleshy leaves): -- rue.[ql

  • 40:77 # pege {pay-gay'}; probably from 4078 (through the idea of
  • gushing plumply); a fount (literally or figuratively), i.e. source
  • or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original
  • spring): -- fountain, well.[ql

  • 40:78 # pegnumi {payg'-noo-mee}; a prolonged form of a primary verb
  • (which in its simpler form occurs only as an alternate in certain
  • tenses); to fix ("peg"), i.e. (specially) to set up (a tent): --
  • pitch.[ql

  • 40:79 # pedalion {pay-dal'-ee-on}; neuter of a (presumed)
  • derivative of pedon (the blade of an oar; from the same as 3976); a
  • "pedal", i.e. helm: -- rudder.[ql

  • 40:80 # pelikos {pay-lee'-kos}; a quantitative form (the feminine)
  • of the base of 4225; how much (as an indefinite), i.e. in size or
  • (figuratively) dignity: -- how great (large).[ql

  • 40:81 # pelos {pay-los'}; perhaps a primary word; clay: --
  • clay.[ql

  • 40:82 # pera {pay'-rah}; of uncertain affinity; a wallet or leather
  • pouch for food: -- scrip.[ql

  • 40:83 # pechus {pay'-khoos}; of uncertain affinity; the fore-arm,
  • i.e. (as a measure) a cubit: -- cubit.[ql

  • 40:84 # piazo {pee-ad'-zo}; probably another form of 971; to
  • squeeze, i.e. seize (gently by the hand [press], or officially
  • [arrest], or in hunting [capture]): -- apprehend, catch, lay hand
  • on, take. Compare 4085.[ql

  • 40:85 # piezo {pee-ed'-zo}; another form for 4084; to pack: --
  • press down.[ql

  • 40:86 # pithanologia {pith-an-ol-og-ee'-ah}; from a compound of a
  • derivative of 3982 and 3056; persuasive language: -- enticing
  • words.[ql

  • 40:87 # pikraino {pik-rah'-ee-no}; from 4089; to embitter
  • (literally or figuratively): -- be (make) bitter.[ql

  • 40:88 # pikria {pik-ree'-ah}; from 4089; acridity (especially
  • poison), literally or figuratively: -- bitterness.[ql

  • 40:89 # pikros {pik-ros'}; perhaps from 4078 (through the idea of
  • piercing); sharp (pungent), i.e. acrid (literally or figuratively):
  • -- bitter.[ql

  • 40:90 # pikros {pik-roce'}; adverb from 4089; bitterly, i.e.
  • (figuratively) violently: -- bitterly.[ql

  • 40:91 # Pilatos {pil-at'-os}; of Latin origin; close-pressed, i.e.
  • firm; Pilatus, a Roman: -- Pilate.[ql ***. pimplemi. See 4130.[ql

  • 40:92 # pimpremi {pim'-pray-mee}; a reduplicated and prolonged form
  • of a primary preo {preh'-o}; which occurs only as an alternate in
  • certain tenses); to fire, i.e. burn (figuratively and passively,
  • become inflamed with fever): -- be (X should have) swollen.[ql

  • 40:93 # pinakidion {pin-ak-id'-ee-on}; diminutive of 4094; a tablet
  • (for writing on): -- writing table.[ql

  • 40:94 # pinax {pin'-ax}; apparently a form of 4109; a plate: --
  • charger, platter.[ql

  • 40:95 # pino {pee'-no}; a prolonged form of pio {pee'-o}; which
  • (together with another form poo {po'-o}; occurs only as an alternate
  • in certain tenses; to imbibe (literally or figuratively): --
  • drink.[ql

  • 40:96 # piotes {pee-ot'-ace}; from pion (fat; perhaps akin to the
  • alternate of 4095 through the idea of repletion); plumpness, i.e.
  • (by implication) richness (oiliness): -- fatness.[ql

  • 40:97 # piprasko {pip-ras'-ko}; a reduplicated and prolonged form
  • of prao {prah'-o}; (which occurs only as an alternate in certain
  • tenses); contracted from perao (to traverse; from the base of 4008);
  • to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into
  • slavery (literally or figuratively): -- sell.[ql

  • 40:98 # pipto {pip'-to}; a reduplicated and contracted form of peto
  • {pet'-o}; (which occurs only as an alternate in certain tenses);
  • probably akin to 4072 through the idea of alighting; to fall
  • (literally or figuratively): -- fail, fall (down), light on.[ql

  • 40:99 # Pisidia {pis-id-ee'-ah}; probably of foreign origin;
  • Pisidia, a region of Asia Minor: -- Pisidia.[ql

  • 41:00 # pisteuo {pist-yoo'-o}; from 4102; to have faith (in, upon,
  • or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication,
  • to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ): --
  • believe(-r), commit (to trust), put in trust with.[ql

  • 41:01 # pistikos {pis-tik-os'}; from 4102; trustworthy, i.e.
  • genuine (unadulterated): -- spike-[nard].[ql

  • 41:02 # pistis {pis'-tis}; from 3982; persuasion, i.e. credence;
  • moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or
  • a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation;
  • abstractly, constancy in such profession; by extension, the system
  • of religious (Gospel) truth itself: -- assurance, belief, believe,
  • faith, fidelity.[ql

  • 41:03 # pistos {pis-tos'}; from 3982; objectively, trustworthy;
  • subjectively, trustful: -- believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure,
  • true.[ql

  • 41:04 # pistoo {pis-to'-o}; from 4103; to assure: -- assure of.[ql

  • 41:05 # planao {plan-ah'-o}; from 4106; to (properly, cause to)
  • roam (from safety, truth, or virtue): -- go astray, deceive, err,
  • seduce, wander, be out of the way.[ql

  • 41:06 # plane {plan'-ay}; feminine of 4108 (as abstractly);
  • objectively, fraudulence; subjectively, a straying from orthodoxy or
  • piety: -- deceit, to deceive, delusion, error.[ql

  • 41:07 # planetes {plan-ay'-tace}; from 4108; a rover ("planet"),
  • i.e. (figuratively) an erratic teacher: -- wandering.[ql

  • 41:08 # planos {plan'-os}; of uncertain affinity; roving (as a
  • tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; --
  • deceiver, seducing.[ql

  • 41:09 # plax {plax}; from 4111; a moulding-board, i.e. flat surface
  • ("plate", or tablet, literally or figuratively): -- table.[ql

  • 41:10 # plasma {plas'-mah}; from 4111; something moulded: -- thing
  • formed.[ql

  • 41:11 # plasso {plas'-so}; a primary verb; to mould, i.e. shape or
  • fabricate: -- form.[ql

  • 41:12 # plastos {plas-tos'}; from 4111; moulded, i.e. (by
  • implication) artificial or (figuratively) fictitious (false): --
  • feigned.[ql

  • 41:13 # plateia {plat-i'-ah}; feminine of 4116; a wide "plat" or
  • "place", i.e. open square: -- street.[ql

  • 41:14 # platos {plat'-os}; from 4116; width: -- breadth.[ql

  • 41:15 # platuno {plat-oo'-no}; from 4116; to widen (literally or
  • figuratively): -- make broad, enlarge.[ql

  • 41:16 # platus {plat-oos'}; from 4111; spread out "flat" ("plot"),
  • i.e. broad: -- wide.[ql

  • 41:17 # plegma {pleg'-mah}; from 4120; a plait (of hair): --
  • broidered hair.[ql ***. pleion. See 4119.[ql

  • 41:18 # pleistos {plice'-tos}; irregular superlative of 4183; the
  • largest number or very large: -- very great, most.[ql

  • 41:19 # pleion {pli-own}; neuter pleion {pli'-on}; or pleon
  • {pleh'-on}; comparative of 4183; more in quantity, number, or
  • quality; also (in plural) the major portion: -- X above, + exceed,
  • more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many,
  • greater (more) part, + yet but.[ql

  • 41:20 # pleko {plek'-o}; a primary word; to twine or braid: --
  • plait.[ql ***. pleon. See 4119.[ql

  • 41:21 # pleonazo {pleh-on-ad'-zo}; from 4119; to do, make or be
  • more, i.e. increase (transitively or intransitively); by extension,
  • to superabound: -- abound, abundant, make to increase, have
  • over.[ql

  • 41:22 # pleonekteo {pleh-on-cek-teh'-o}; from 4123; to be covetous,
  • i.e. (by implication) to over-reach: -- get an advantage, defraud,
  • make a gain.[ql

  • 41:23 # pleonektes {pleh-on-ek'-tace}; from 4119 and 2192; holding
  • (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a
  • defrauder): -- covetous.[ql

  • 41:24 # pleonexia {pleh-on-ex-ee'-ah}; from 4123; avarice, i.e. (by
  • implication) fraudulency, extortion: -- covetous(-ness) practices,
  • greediness.[ql

  • 41:25 # pleura {plyoo-rah'}; of uncertain affinity; a rib, i.e. (by
  • extension) side: -- side.[ql

  • 41:26 # pleo {pleh'-o}; another form for pleuo {plyoo'-o}; which is
  • used as an alternate in certain tenses; probably a form of 4150
  • (through the idea of plunging through the water); to pass in a
  • vessel: -- sail. See also 4130.[ql

  • 41:27 # plege {play-gay'}; from 4141; a stroke; by implication, a
  • wound; figuratively, a calamity: -- plague, stripe, wound(-ed).[ql

  • 41:28 # plethos {play'-thos}; from 4130; a fulness, i.e. a large
  • number, throng, populace: -- bundle, company, multitude.[ql

  • 41:29 # plethuno {play-thoo'-no}; from another form of 4128; to
  • increase (transitively or intransitively): -- abound, multiply.[ql

  • 41:30 # pletho {play'-tho}; a prolonged form of a primary pleo
  • {pleh'-o} (which appears only as an alternate in certain tenses and
  • in the reduplicated form pimplemi); to "fill" (literally or
  • figuratively [imbue, influence, supply]); specifically, to fulfil
  • (time): -- accomplish, full (...come), furnish.[ql

  • 41:31 # plektes {plake'-tace}; from 4141; a smiter, i.e. pugnacious
  • (quarrelsome): -- striker.[ql

  • 41:32 # plemmura {plame-moo'-rah}; prolonged from 4130; flood-tide,
  • i.e. (by analogy) a freshet: -- flood.[ql

  • 41:33 # plen {plane}; from 4119; moreover (besides), i.e. albeit,
  • save that, rather, yet: -- but (rather), except, nevertheless,
  • notwithstanding, save, than.[ql

  • 41:34 # pleres {play'-race}; from 4130; replete, or covered over;
  • by analogy, complete: -- full.[ql

  • 41:35 # plerophoreo {play-rof-or-eh'-o}; from 4134 and 5409; to
  • carry out fully (in evidence), i.e. completely assure (or convince),
  • entirely accomplish: -- most surely believe, fully know (persuade),
  • make full proof of.[ql

  • 41:36 # plerophoria {play-rof-or-ee'-ah}; from 4135; entire
  • confidence: -- (full) assurance.[ql

  • 41:37 # pleroo {play-ro'-o}; from 4134; to make replete, i.e.
  • (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively)
  • to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an
  • office), finish (a period or task), verify (or coincide with a
  • prediction), etc.: -- accomplish, X after, (be) complete, end,
  • expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach,
  • perfect, supply.[ql

  • 41:38 # pleroma {play'-ro-mah}; from 4137; repletion or completion,
  • i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement,
  • copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as
  • container, performance, period): -- which is put in to fill up,
  • piece that filled up, fulfilling, full, fulness.[ql

  • 41:39 # plesion {play-see'-on}; neuter of a derivative of pelas
  • (near); (adverbially) close by; as noun, a neighbor, i.e. fellow (as
  • man, countryman, Christian or friend): -- near, neighbour.[ql

  • 41:40 # plesmone {place-mon-ay'}; from a presumed derivative of
  • 4130; a filling up, i.e. (figuratively) gratification: --
  • satisfying.[ql

  • 41:41 # plesso {place'-so}; apparently another form of 4111
  • (through the idea of flattening out); to pound, i.e. (figuratively)
  • to inflict with (calamity): -- smite. Compare 5180.[ql

  • 41:42 # ploiarion {ploy-ar'-ee-on}; neuter of a presumed derivative
  • of 4143; a boat: -- boat, little (small) ship.[ql

  • 41:43 # ploion {ploy'-on}; from 4126; a sailer, i.e. vessel: --
  • ship(-ing).[ql

  • 41:44 # ploos {plo'-os}; from 4126; a sail, i.e. navigation: --
  • course, sailing, voyage.[ql

  • 41:45 # plousios {ploo'-see-os}; from 4149; wealthy; figuratively,
  • abounding with: -- rich.[ql

  • 41:46 # plousios {ploo-see'-oce}; adverb from 4145; copiously: --
  • abundantly, richly.[ql

  • 41:47 # plouteo {ploo-teh'-o}; from 4148; to be (or become) wealthy
  • (literally or figuratively): -- be increased with goods, (be made,
  • wax) rich.[ql

  • 41:48 # ploutizo {ploo-tid'-zo}; from 4149; to make wealthy
  • (figuratively): -- en- (make) rich.[ql

  • 41:49 # ploutos {ploo'-tos}; from the base of 4130; wealth (as
  • fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively)
  • abundance, richness, (specifically) valuable bestowment: --
  • riches.[ql

  • 41:50 # pluno {ploo'-no}; a prolonged form of an obsolete pluo (to
  • "flow"); to "plunge", i.e. launder clothing: -- wash. Compare 3068,
  • 3538.[ql

  • 41:51 # pneuma {pnyoo'-mah}; from 4154; a current of air, i.e.
  • breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit,
  • i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle,
  • mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or
  • (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit: -- ghost, life,
  • spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.[ql

  • 41:52 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-os'}; from 4151; non-carnal, i.e.
  • (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a
  • spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate,
  • religious: -- spiritual. Compare 5591.[ql

  • 41:53 # pneumatikos {pnyoo-mat-ik-oce'}; adverb from 4152;
  • non-physically, i.e. divinely, figuratively: -- spiritually.[ql

  • 41:54 # pneo {pneh'-o}; a primary word; to breathe hard, i.e.
  • breeze: -- blow. Compare 5594.[ql

  • 41:55 # pnigo {pnee'-go}; strengthened from 4154; to wheeze, i.e.
  • (cause. by implication) to throttle or strangle (drown): -- choke,
  • take by the throat.[ql

  • 41:56 # pniktos {pnik-tos'}; from 4155; throttled, i.e. (neuter
  • concretely) an animal choked to death (not bled): -- strangled.[ql

  • 41:57 # pnoe {pno-ay'}; from 4154; respiration, a breeze: --
  • breath, wind.[ql

  • 41:58 # poderes {pod-ay'-race}; from 4228 and another element of
  • uncertain affinity; a dress (2066 implied) reaching the ankles: --
  • garment down to the foot.[ql

  • 41:59 # pothen {poth'-en}; from the base of 4213 with enclitic
  • adverb of origin; from which (as interrogative) or what (as
  • relative) place, state, source or cause: -- whence.[ql

  • 41:60 # poieo {poy-eh'-o}; apparently a prolonged form of an
  • obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or
  • less direct): -- abide, + agree, appoint, X avenge, + band
  • together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause,
  • commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would)
  • do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X
  • journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, +
  • none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, +
  • have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot
  • out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare
  • 4238.[ql

  • 41:61 # poiema {poy'-ay-mah}; from 4160; a product, i.e. fabric
  • (literally or figuratively): -- thing that is made, workmanship.[ql

  • 41:62 # poiesis {poy'-ay-sis}; from 4160; action, i.e. performance
  • (of the law): -- deed.[ql

  • 41:63 # poietes {poy-ay-tace'}; from 4160; a performer;
  • specifically, a "poet"; -- doer, poet.[ql

  • 41:64 # poikilos {poy-kee'-los}; of uncertain derivation; motley,
  • i.e. various in character: -- divers, manifold.[ql

  • 41:65 # poimaino {poy-mah'-ee-no}; from 4166; to tend as a shepherd
  • of (figuratively, superviser): -- feed (cattle), rule.[ql

  • 41:66 # poimen {poy-mane'}; of uncertain affinity; a shepherd
  • (literally or figuratively): -- shepherd, pastor.[ql

  • 41:67 # poimne {poym'-nay}; contraction from 4165; a flock
  • (literally or figuratively): -- flock, fold.[ql

  • 41:68 # poimnion {poym'-nee-on}; neuter of a presumed derivative of
  • 4167; a flock, i.e. (figuratively) group (of believers): --
  • flock.[ql

  • 41:69 # poios {poy'-os}; from the base of 4226 and 3634;
  • individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of
  • number) which one: -- what (manner of), which.[ql

  • 41:70 # polemeo {pol-em-eh'-o}; from 4171; to be (engaged) in
  • warfare, i.e. to battle (literally or figuratively): -- fight,
  • (make) war.[ql

  • 41:71 # polemos {pol'-em-os}; from pelomai (to bustle); warfare
  • (literally or figuratively; a single encounter or a series): --
  • battle, fight, war.[ql

  • 41:72 # polis {pol'-is}; probably from the same as 4171, or perhaps
  • from 4183; a town (properly, with walls, of greater or less size):
  • -- city.[ql

  • 41:73 # politarches {pol-it-ar'-khace}; from 4172 and 757; a
  • town-officer, i.e. magistrate: -- ruler of the city.[ql

  • 41:74 # politeia {pol-ee-ti'-ah}; from 4177 ("polity");
  • citizenship; concretely, a community: -- commonwealth, freedom.[ql

  • 41:75 # politeuma {pol-it'-yoo-mah}; from 4176; a community, i.e.
  • (abstractly) citizenship (figuratively): -- conversation.[ql

  • 41:76 # politeuomai {pol-it-yoo'-om-ahee}; middle voice of a
  • derivative of 4177; to behave as a citizen (figuratively): -- let
  • conversation be, live.[ql

  • 41:77 # polites {pol-ee'-tace}; from 4172; a townsman: --
  • citizen.[ql

  • 41:78 # pollakis {pol-lak'-is}; multiplicative adverb from 4183;
  • many times, i.e. frequently: -- oft(-en, -entimes, -times).[ql

  • 41:79 # pollaplasion {pol-lap-las-ee'-ohn}; from 4183 and probably
  • a derivative of 4120; manifold, i.e. (neuter as noun) very much
  • more: -- manifold more.[ql

  • 41:80 # polulogia {pol-oo-log-ee'-ah}; from a compound of 4183 and
  • 3056; loquacity, i.e. prolixity: -- much speaking.[ql

  • 41:81 # polumeros {pol-oo-mer'-oce}; adverb from a compound of 4183
  • and 3313; in many portions, i.e. variously as to time and agency
  • (piecemeal): -- at sundry times.[ql

  • 41:82 # polupoikilos {pol-oo-poy'-kil-os}; from 4183 and 4164; much
  • variegated, i.e. multifarious: -- manifold.[ql

  • 41:83 # polus {pol-oos'}; including the forms from the alternate
  • pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter
  • (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun
  • often, mostly, largely: -- abundant, + altogether, common, + far
  • (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long,
  • many, much, oft(-en [-times]), plenteous, sore, straitly. Compare
  • 4118, 4119.[ql

  • 41:84 # polusplagchnos {pol-oo'-splankh-nos}; from 4183 and 4698
  • (figuratively); extremely compassionate: -- very pitiful.[ql

  • 41:85 # poluteles {pol-oo-tel-ace'}; from 4183 and 5056; extremely
  • expensive: -- costly, very precious, of great price.[ql

  • 41:86 # polutimos {pol-oot'-ee-mos}; from 4183 and 5092; extremely
  • valuable: -- very costly, of great price.[ql

  • 41:87 # polutropos {pol-oot-rop'-oce}; adverb from a compound of
  • 4183 and 5158; in many ways, i.e. variously as to method or form:
  • -- in divers manners.[ql

  • 41:88 # poma {pom'-ah}; from the alternate of 4095; a beverage: --
  • drink.[ql

  • 41:89 # poneria {pon-ay-ree'-ah}; from 4190; depravity, i.e.
  • (specifically) malice; plural (concretely) plots, sins: --
  • iniquity, wickedness.[ql

  • 41:90 # poneros {pon-ay-ros'}; from a derivative of 4192; hurtful,
  • i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from
  • 2556, which refers rather to essential character, as well as from
  • 4550, which indicates degeneracy from original virtue);
  • figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but
  • especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous;
  • neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine
  • (singular) the devil, or (plural) sinners: -- bad, evil, grievous,
  • harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.[ql


  • 41:91 # poneroteros {pon-ay-rot'-er-os}; comparative of 4190; more
  • evil: -- more wicked.[ql

  • 41:92 # ponos {pon'-os}; from the base of 3993; toil, i.e. (by
  • implication) anguish: -- pain.[ql

  • 41:93 # Pontikos {pon-tik-os'}; from 4195; a Pontican, i.e. native
  • of Pontus: -- born in Pontus.[ql

  • 41:94 # Pontios {pon'-tee-os}; of Latin origin; apparently bridged;
  • Pontius, a Roman: -- Pontius.[ql

  • 41:95 # Pontos {pon'-tos}; a sea; Pontus, a region of Asia Minor:
  • -- Pontus.[ql

  • 41:96 # Poplios {pop'-lee-os}; of Latin origin; apparently
  • "popular"; Poplius (i.e. Publius), a Roman: -- Publius.[ql

  • 41:97 # poreia {por-i'-ah}; from 4198; travel (by land);
  • figuratively (plural) proceedings, i.e. career: -- journey[-ing],
  • ways.[ql

  • 41:98 # poreuomai {por-yoo'-om-ahee}; middle voice from a
  • derivative of the same as 3984; to traverse, i.e. travel (literally
  • or figuratively; especially to remove [figuratively, die], live,
  • etc.); -- depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a)
  • journey, walk.[ql

  • 41:99 # portheo {por-theh'-o}; prolongation from pertho (to sack);
  • to ravage (figuratively): -- destroy, waste.[ql

  • 42:00 # porismos {por-is-mos'}; from a derivative of poros (a way,
  • i.e. means); furnishing (procuring), i.e. (by implication)
  • money-getting (acquisition): -- gain.[ql

  • 42:01 # Porkios {por'-kee-os}; of Latin origin; apparently swinish;
  • Porcius, a Roman: -- Porcius.[ql

  • 42:02 # porneia {por-ni'-ah}; from 4203; harlotry (including
  • adultery and incest); figuratively, idolatry: -- fornication.[ql

  • 42:03 # porneuo {porn-yoo'-o}; from 4204; to act the harlot, i.e.
  • (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively)
  • practise idolatry: -- commit (fornication).[ql

  • 42:04 # porne {por'-nay}; feminine of 4205; a strumpet;
  • figuratively, an idolater: -- harlot, whore.[ql

  • 42:05 # pornos {por'-nos}; from pernemi (to sell; akin to the base
  • of 4097); a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a
  • debauchee (libertine): -- fornicator, whoremonger.[ql

  • 42:06 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e. at a
  • distance: -- far, a great way off. See also 4207.[ql

  • 42:07 # porrhothen {por'-rho-then}; from 4206 with adverbial
  • enclitic of source; from far, or (by implication) at a distance,
  • i.e. distantly: -- afar off.[ql

  • 42:08 # porrhotero {por-rho-ter'-o}; adverb comparative of 4206;
  • further, i.e. a greater distance: -- farther.[ql

  • 42:09 # porphura {por-foo'-rah}; of Latin origin; the "purple"
  • mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally
  • a garment dyed with it: -- purple.[ql

  • 42:10 # porphurous {por-foo-rooce'}; from 4209; purpureal, i.e.
  • bluish red: -- purple.[ql

  • 42:11 # porphuropolis {por-foo-rop'-o-lis}; feminine of a compound
  • of 4209 and 4453; a female trader in purple cloth: -- seller of
  • purple.[ql

  • 42:12 # posakis {pos-ak'-is}; multiplicative from 4214; how many
  • times: -- how oft(-en).[ql

  • 42:13 # posis {pos'-is}; from the alternate of 4095; a drinking
  • (the act), i.e. (concretely) a draught: -- drink.[ql

  • 42:14 # posos {pos'-os}; from an absolute pos (who, what) and 3739;
  • interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or [plural]
  • many): -- how great (long, many), what.[ql

  • 42:15 # potamos {pot-am-os'}; probably from a derivative of the
  • alternate of 4095 (compare 4224); a current, brook or freshet (as
  • drinkable), i.e. running water: -- flood, river, stream, water.[ql

  • 42:16 # potamophoretos {pot-am-of-or'-ay-tos}; from 4215 and a
  • derivative of 5409; river-borne, i.e. overwhelmed by a stream: --
  • carried away of the flood.[ql

  • 42:17 # potapos {pot-ap-os'}; apparently from 4219 and the base of
  • 4226; interrogatively, whatever, i.e. of what possible sort: --
  • what (manner of).[ql

  • 42:18 # pote {pot-eh'}; from the base of 4225 and 5037; indef.
  • adverb, at some time, ever: -- afore-(any, some-)time(-s), at
  • length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once,
  • when.[ql

  • 42:19 # pote {pot'-eh}; from the base of 4226 and 5037;
  • interrogative adverb, at what time: -- + how long, when.[ql

  • 42:20 # poteron {pot'-er-on}; neuter of a comparative of the base
  • of 4226; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or
  • that: -- whether.[ql

  • 42:21 # poterion {pot-ay'-ree-on}; neuter of a derivative of the
  • alternate of 4095; a drinking-vessel; by extension, the contents
  • thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate: --
  • cup.[ql

  • 42:22 # potizo {pot-id'-zo}; from a derivative of the alternate of
  • 4095; to furnish drink, irrigate: -- give (make) to drink, feed,
  • water.[ql

  • 42:23 # Potioloi {pot-ee'-ol-oy}; of Latin origin; little wells,
  • i.e. mineral springs; Potioli (i.e. Puteoli), a place in Italy: --
  • Puteoli.[ql

  • 42:24 # potos {pot'-os}; from the alternate of 4095; a
  • drinking-bout or carousal: -- banqueting.[ql

  • 42:25 # pou {poo}; genitive case of an indefinite pronoun pos
  • (some) otherwise obsolete (compare 4214); as adverb of place,
  • somewhere, i.e. nearly: -- about, a certain place.[ql

  • 42:26 # pou {poo}; genitive case of an interrogative pronoun pos
  • (what) otherwise obsolete (perhaps the same as 4225 used with the
  • rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication,
  • to) what locality: -- where, whither.[ql

  • 42:27 # Poudes {poo'-dace}; of Latin origin; modest; Pudes (i.e.
  • Pudens), a Christian: -- Pudens.[ql

  • 42:28 # pous {pooce}; a primary word; a "foot" (figuratively or
  • literally): -- foot(-stool).[ql

  • 42:29 # pragma {prag'-mah}; from 4238; a deed; by implication, an
  • affair; by extension, an object (material): -- business, matter,
  • thing, work.[ql

  • 42:30 # pragmateia {prag-mat-i'-ah}; from 4231; a transaction, i.e.
  • negotiation: -- affair.[ql

  • 42:31 # pragmateuomai {prag-mat-yoo'-om-ahee}; from 4229; to busy
  • oneself with, i.e. to trade: -- occupy.[ql

  • 42:32 # praitorion {prahee-to'-ree-on}; of Latin origin; the
  • praetorium or governor's court-room (sometimes including the whole
  • edifice and camp): -- (common, judgment) hall (of judgment),
  • palace, praetorium.[ql

  • 42:33 # praktor {prak'-tor}; from a derivative of 4238; a
  • practiser, i.e. (specifically) an official collector: --
  • officer.[ql

  • 42:34 # praxis {prax'-is}; from 4238; practice, i.e. (concretely)
  • an act; by extension, a function: -- deed, office, work.[ql

  • 42:35 # praios {prah'-os}; a form of 4239, used in certain parts;
  • gentle, i.e. humble: -- meek.[ql

  • 42:36 # praiotes {prah-ot'-ace}; from 4235; gentleness, by
  • implication, humility: -- meekness.[ql

  • 42:37 # prasia {pras-ee-ah'}; perhaps from prason (a leek, and so
  • an onion-patch); a garden plot, i.e. (by implication, of regular
  • beds) a row (repeated in plural by Hebraism, to indicate an
  • arrangement): -- in ranks.[ql

  • 42:38 # prasso {pras'-so}; a primary verb; to "practise", i.e.
  • perform repeatedly or habitually (thus differing from 4160, which
  • properly refers to a single act); by implication, to execute,
  • accomplish, etc.; specifically, to collect (dues), fare
  • (personally): -- commit, deeds, do, exact, keep, require, use
  • arts.[ql

  • 42:39 # praus {prah-ooce'}; apparently a primary word; mild, i.e.
  • (by implication) humble: -- meek. See also 4235.[ql

  • 42:40 # prautes {prah-oo'-tace}; from 4239; mildness, i.e. (by
  • implication) humility: -- meekness.[ql

  • 42:41 # prepo {prep'-o}; apparently a primary verb; to tower up (be
  • conspicuous), i.e. (by implication) to be suitable or proper (third
  • person singular present indicative, often used impersonally, it is
  • fit or right): -- become, comely.[ql

  • 42:42 # pesbeia {pres-bi'-ah}; from 4243; seniority (eldership),
  • i.e. (by implication) an embassy (concretely, ambassadors): --
  • ambassage, message.[ql

  • 42:43 # presbeuo {pres-byoo'-o}; from the base of 4245; to be a
  • senior, i.e. (by implication) act as a representative (figuratively,
  • preacher): -- be an ambassador.[ql

  • 42:44 # presbuterion {pres-boo-ter'-ee-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 4245; the order of elders, i.e. (specifically)
  • Israelite Sanhedrin or Christian "presbytery": -- (estate of)
  • elder(-s), presbytery.[ql

  • 42:45 # presbuteros {pres-boo'-ter-os}; comparative of presbus
  • (elderly); older; as noun, a senior; specifically, an Israelite
  • Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or
  • Christian "presbyter": -- elder(-est), old.[ql

  • 42:46 # presbutes {pres-boo'-tace}; from the same as 4245; an old
  • man: -- aged (man), old man.[ql

  • 42:47 # presbutis {pres-boo'-tis}; feminine of 4246; an old woman:
  • -- aged woman.[ql ***. pretho. See 4092.[ql

  • 42:48 # prenes {pray-nace'}; from 4253; leaning (falling) forward
  • ("prone"), i.e. head foremost: -- headlong.[ql

  • 42:49 # prizo {prid'-zo}; a strengthened form of a primary prio (to
  • saw); to saw in two: -- saw asunder.[ql

  • 42:50 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: -- before
  • (that), ere.[ql

  • 42:51 # Priska {pris'-kah}; of Latin origin; feminine of Priscus,
  • ancient; Priska, a Christian woman: -- Prisca. See also 4252.[ql

  • 42:52 # Priscilla {pris'-cil-lah}; diminutive of 4251; Priscilla
  • (i.e. little Prisca), a Christian woman: -- Priscilla.[ql

  • 42:53 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,
  • prior (figuratively, superior) to: -- above, ago, before, or ever.
  • In comparison it retains the same significations.[ql

  • 42:54 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead forward
  • (magisterially); intransitively, to precede (in place or time
  • [participle previous]): -- bring (forth, out), go before.[ql

  • 42:55 # proaireomai {pro-ahee-reh'-om-ahee}; from 4253 and 138; to
  • choose for oneself before another thing (prefer), i.e. (by
  • implication) to propose (intend): -- purpose.[ql

  • 42:56 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from 4253 and a
  • derivative of 156; to accuse already, i.e. previously charge: --
  • prove before.[ql

  • 42:57 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to hear
  • already,i.e. anticipate: -- hear before.[ql

  • 42:58 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264; to sin
  • previously (to conversion): -- sin already, heretofore sin.[ql

  • 42:59 # proaulion {pro-ow'-lee-on}; neuter of a presumed compound
  • of 4253 and 833; a forecourt, i.e. vestibule (alley-way): --
  • porch.[ql

  • 42:60 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of 939;
  • to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -- + be of
  • a great age, go farther (on), be well stricken.[ql

  • 42:61 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw
  • forward, i.e. push to the front, germinate: -- put forward, shoot
  • forth.[ql

  • 42:62 # probatikos {prob-at-ik-os'}; from 4263; relating to sheep,
  • i.e. (a gate) through which they were led into Jerusalem: -- sheep
  • (market).[ql

  • 42:63 # probaton {prob'-at-on}; probably neuter of a presumed.
  • derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e.
  • (specifically) a sheep (literally or figuratively): --
  • sheep([-fold]).[ql

  • 42:64 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a reduplicated
  • form of 971; to force forward, i.e. bring to the front, instigate:
  • -- draw, before instruct.[ql

  • 42:65 # problepo {prob-lep'-o}; from 4253 and 991; to look out
  • beforehand, i.e. furnish in advance: -- provide.[ql

  • 42:66 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096; to be
  • already, i.e. have previousy transpired: -- be past.[ql

  • 42:67 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097; to know
  • beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), know (before).[ql

  • 42:68 # prognosis {prog'-no-sis}; from 4267; forethought: --
  • foreknowledge.[ql

  • 42:69 # progonos {prog'-on-os}; from 4266; an ancestor,
  • (grand-)parent: -- forefather, parent.[ql

  • 42:70 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to write
  • previously; figuratively, to announce, prescribe: -- before ordain,
  • evidently set forth, write (afore, aforetime).[ql

  • 42:71 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain before
  • all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open) beforehand.[ql

  • 42:72 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to give
  • before the other party has given: -- first give.[ql

  • 42:73 # prodotes {prod-ot'-ace}; from 4272 (in the sense of giving
  • forward into another's [the enemy's] hands); a surrender: --
  • betrayer, traitor.[ql ***. prodremo. See 4390.[ql

  • 42:74 # prodromos {prod'-rom-os}; from the alternate of 4390; a
  • runner ahead, i.e. scout (figuratively, precursor): --
  • forerunner.[ql

  • 42:75 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: --
  • foresee, saw before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql

  • 42:76 # proelpizo {pro-el-pid'-zo}; from 4253 and 1679; to hope in
  • advance of other confirmation: -- first trust.[ql

  • 42:77 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say already, to
  • predict: -- forewarn, say (speak, tell) before. Compare 4280.[ql

  • 42:78 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253 and 1728;
  • to commence already: -- begin (before).[ql

  • 42:79 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee}; middle voice
  • from 4253 and 1861; to promise of old: -- promise before.[ql

  • 42:80 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as
  • alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say (speak,
  • tell) before.[ql

  • 42:81 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064
  • (including its alternate); to go onward, preceed (in place or time):
  • -- go before (farther, forward), outgo, pass on.[ql

  • 42:82 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and 2090; to fit
  • up in advance (literally or figuratively): -- ordain before,
  • prepare afore.[ql

  • 42:83 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee}; middle
  • voice from 4253 and 2097; to announce glad news in advance: --
  • preach before the gospel.[ql

  • 42:84 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253 and
  • 2192; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to excel:
  • -- be better.[ql

  • 42:85 # proegeomai {pro-ay-geh'-om-ahee}; from 4253 and 2233; to
  • lead the way for others, i.e. show deference: -- prefer.[ql

  • 42:86 # prothesis {proth'-es-is}; from 4388; a setting forth, i.e.
  • (figuratively) proposal (intention); specifically, the show-bread
  • (in the Temple) as exposed before God: -- purpose, shew[-bread].[ql

  • 42:87 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a derivative
  • of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250 implied) a
  • designated day: -- time appointed.[ql

  • 42:88 # prothumia {proth-oo-mee'-ah}; from 4289; predisposition,
  • i.e. alacrity: -- forwardness of mind, readiness (of mind), ready
  • (willing) mind.[ql

  • 42:89 # prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372; forward in
  • spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: -- ready,
  • willing.[ql

  • 42:90 # prothumos {proth-oo'-moce}; adverb from 4289; with
  • alacrity: -- willingly.[ql

  • 42:91 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to stand
  • before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:
  • -- maintain, be over, rule.[ql

  • 42:92 # prokaleomai {prok-al-eh'-om-ahee}; middle voice from 4253
  • and 2564; to call forth to oneself (challenge), i.e. (by
  • implication) to irritate: -- provoke.[ql

  • 42:93 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253 and 2605;
  • to anounce beforehand, i.e. predict, promise: -- foretell, have
  • notice, (shew) before.[ql

  • 42:94 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and 2675; to
  • prepare in advance: -- make up beforehand.[ql

  • 42:95 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to lie
  • before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the mind), to
  • stand forth (as an example or reward): -- be first, set before
  • (forth).[ql

  • 42:96 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and 2784; to
  • herald (i.e. proclaim) in advance: -- before (first) preach.[ql

  • 42:97 # prokope {prok-op-ay'}; from 4298; progress, i.e.
  • advancement (subjectively or objectively): -- furtherance,
  • profit.[ql

  • 42:98 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive
  • forward (as if by beating), i.e. (figuratively and intransitively)
  • to advance (in amount, to grow; in time, to be well along): --
  • increase, proceed, profit, be far spent, wax.[ql

  • 42:99 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253 and 2919;
  • a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: -- prefer one before
  • another.[ql

  • 43:00 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to ratify
  • previously: -- confirm before.[ql

  • 43:01 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983; to take in
  • advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity;
  • (figuratively) to anticipate, surprise: -- come aforehand,
  • overtake, take before.[ql

  • 43:02 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say
  • beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, tell before.[ql

  • 43:03 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from 4253 and 3143;
  • to be a witness in advance i.e. predict: -- testify beforehand.[ql

  • 43:04 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and 3191; to
  • premeditate: -- meditate before.[ql

  • 43:05 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and 3309; to
  • care (anxiously) in advance: -- take thought beforehand.[ql

  • 43:06 # pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to consider in
  • advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of
  • maintenance for others; middle voice by way of circumspection for
  • oneself): -- provide (for).[ql

  • 43:07 # pronoia {pron'-oy-ah}; from 4306; forethought, i.e.
  • provident care or supply: -- providence, provision.[ql

  • 43:08 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to behold in
  • advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle
  • voice) to keep in (one's own) view: -- foresee, see before.[ql

  • 43:09 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to limit in
  • advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine before,
  • ordain, predestinate.[ql

  • 43:10 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to undergo
  • hardship previously: -- suffer before.[ql

  • 43:11 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send
  • forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • (forward) on journey (way), conduct forth.[ql

  • 43:12 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253 and 4098;
  • falling forward, i.e. headlong (figuratively, precipitate): --
  • heady, rash[-ly].[ql

  • 43:13 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and 4198; to
  • precede (as guide or herald): -- go before.[ql

  • 43:14 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a preposition of
  • direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case the side
  • of, i.e. pertaining to; with the dative case by the side of, i.e.
  • near to; usually with the accusative case the place, time, occasion,
  • or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither
  • or for which it is predicated): -- about, according to , against,
  • among, at, because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy
  • house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to
  • (the end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • 43:15 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521; a
  • fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the sabbath.
  • Compare 3904.[ql

  • 43:16 # prosagoreuo {pros-ag-or-yoo'-o}; from 4314 and a derivative
  • of 58 (mean to harangue); to address, i.e. salute by name: --
  • call.[ql

  • 43:17 # prosago {pros-ag'-o}; from 4314 and 71; to lead towards,
  • i.e. (transitively) to conduct near (summon, present), or
  • (intransitively) to approach: -- bring, draw near.[ql

  • 43:18 # prosagoge {pros-ag-ogue-ay'}; from 4317 (compare 72);
  • admission: -- access.[ql

  • 43:19 # prosaiteo {pros-ahee-teh'-o}; from 4314 and 154; to ask
  • repeatedly (importune), i.e. solicit: -- beg.[ql

  • 43:20 # prosanabaino {pros-an-ab-ah'-ee-no}; from 4314 and 305; to
  • ascend farther, i.e. be promoted (take an upper [more honorable]
  • seat): -- go up.[ql

  • 43:21 # prosanalisko {pros-an-al-is'-ko}; from 4314 and 355; to
  • expend further: -- spend.[ql

  • 43:22 # prosanapleroo {pros-an-ap-lay-ro'-o}; from 4314 and 378; to
  • fill up further, i.e. furnish fully: -- supply.[ql

  • 43:23 # prosanatithemi {pros-an-at-ith'-ay-mee}; from 4314 and 394;
  • to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to
  • impart or (by implication) to consult: -- in conference add,
  • confer.[ql

  • 43:24 # prosapeileo {pros-ap-i-leh'-o}; from 4314 and 546; to
  • menace additionally: -- i.e. threaten further.[ql

  • 43:25 # prosdapanao {pros-dap-an-ah'-o}; from 4314 and 1159; to
  • expend additionally: -- spend more.[ql

  • 43:26 # prosdeomai {pros-deh'-om-ahee}; from 4314 and 1189; to
  • require additionally, i.e. want further: -- need.[ql

  • 43:27 # prosdechomai {pros-dekh'-om-ahee}; from 4314 and 1209; to
  • admit (to intercourse, hospitality, credence, or [figuratively]
  • endurance); by implication, to await (with confidence or patience):
  • -- accept, allow, look (wait) for, take.[ql

  • 43:28 # prosdokao {pros-dok-ah'-o}; from 4314 and dokeuo (to
  • watch); to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to
  • await: -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry,
  • wait for.[ql

  • 43:29 # prosdokia {pros-dok-ee'-ah}; from 4328; apprehension (of
  • evil); by implication, infliction anticipated: -- expectation,
  • looking after.[ql ***. prosdremo. See 4370.[ql

  • 43:30 # proseao {pros-eh-ah'-o}; from 4314 and 1439; to permit
  • further progress: -- suffer.[ql

  • 43:31 # proseggizo {pros-eng-ghid'-zo}; from 4314 and 1448; to
  • approach near: -- come nigh.[ql

  • 43:32 # prosedreuo {pros-ed-ryoo'-o}; from a compound of 4314 and
  • the base of 1476; to sit near, i.e. attend as a servant: -- wait
  • at.[ql

  • 43:33 # prosergazomai {pros-er-gad'-zom-ahee}; from 4314 and 2038;
  • to work additionally, i.e. (by implication) acquire besides: --
  • gain.[ql

  • 43:34 # proserchomai {pros-er'-khom-ahee}; from 4314 and 2064
  • (including its alternate); to approach, i.e. (literally) come near,
  • visit, or (figuratively) worship, assent to: -- (as soon as he)
  • come (unto), come thereunto, consent, draw near, go (near, to,
  • unto).[ql

  • 43:35 # proseuche {pros-yoo-khay'}; from 4336; prayer (worship); by
  • implication, an oratory (chapel): -- X pray earnestly, prayer.[ql

  • 43:36 # proseuchomai {pros-yoo'-khom-ahee}; from 4314 and 2172; to
  • pray to God, i.e. supplicate, worship: -- pray (X earnestly, for),
  • make prayer.[ql

  • 43:37 # prosecho {pros-ekh'-o}; from 4314 and 2192; (figuratively)
  • to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be
  • cautious about, apply oneself to, adhere to: -- (give)
  • attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give
  • (take) heed (to unto); have regard.[ql

  • 43:38 # proseloo {pros-ay-lo'-o}; from 4314 and a derivative of
  • 2247; to peg to, i.e. spike fast: -- nail to.[ql

  • 43:39 # proselutos {pros-ay'-loo-tos}; from the alternate of 4334;
  • an arriver from a foreign region, i.e. (specifically) an acceder
  • (convert) to Judaism ("proselyte"): -- proselyte.[ql

  • 43:40 # proskairos {pros'-kahee-ros}; from 4314 and 2540; for the
  • occasion only, i.e. temporary: -- dur-[eth] for awhile, endure for
  • a time, for a season, temporal.[ql

  • 43:41 # proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314
  • and 2564; to call toward oneself, i.e. summon, invite: -- call
  • (for, to, unto).[ql

  • 43:42 # proskartereo {pros-kar-ter-eh'-o}; from 4314 and 2594; to
  • be earnest towards, i.e. (to a thing) to persevere, be constantly
  • diligent, or (in a place) to attend assiduously all the exercises,
  • or (to a person) to adhere closely to (as a servitor): -- attend
  • (give self) continually (upon), continue (in, instant in, with),
  • wait on (continually).[ql

  • 43:43 # proskarteresis {pros-kar-ter'-ay-sis}; from 4342;
  • persistancy: -- perseverance.[ql

  • 43:44 # proskephalaion {pros-kef-al'-ahee-on}; neuter of a presumed
  • compound of 4314 and 2776; something for the head, i.e. a cushion:
  • -- pillow.[ql

  • 43:45 # proskleroo {pros-klay-ro'-o}; from 4314 and 2820; to give a
  • common lot to, i.e. (figuratively) to associate with: -- consort
  • with.[ql

  • 43:46 # prosklisis {pros'-klis-is}; from a compound of 4314 and
  • 2827; a leaning towards, i.e. (figuratively) proclivity
  • (favoritism): -- partiality.[ql

  • 43:47 # proskollao {pros-kol-lah'-o}; from 4314 and 2853; to glue
  • to, i.e. (figuratively) to adhere: -- cleave, join (self).[ql

  • 43:48 # proskomma {pros'-kom-mah}; from 4350; a stub, i.e.
  • (figuratively) occasion of apostasy: -- offence, stumbling(-block,
  • [-stone]).[ql

  • 43:49 # proskope {pros-kop-ay'}; from 4350; a stumbling, i.e.
  • (figuratively and concretely) occasion of sin: -- offence.[ql

  • 43:50 # proskopto {pros-kop'-to}; from 4314 and 2875; to strike at,
  • i.e. surge against (as water); specifically, to stub on, i.e. trip
  • up (literally or figuratively): -- beat upon, dash, stumble
  • (at).[ql

  • 43:51 # proskulio {pros-koo-lee'-o}; from 4314 and 2947; to roll
  • towards, i.e. block against: -- roll (to).[ql

  • 43:52 # proskuneo {pros-koo-neh'-o}; from 4314 and a probable
  • derivative of 2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's
  • hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively)
  • prostrate oneself in homage (do reverence to, adore): --
  • worship.[ql

  • 43:53 # proskunetes {pros-koo-nay-tace'}; from 4352; an adorer: --
  • worshipper.[ql

  • 43:54 # proslaleo {pros-lal-eh'-o}; from 4314 and 2980; to talk to,
  • i.e. converse with: -- speak to (with).[ql

  • 43:55 # proslambano {pros-lam-ban'-o}; from 4314 and 2983; to take
  • to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or
  • hospitality): -- receive, take (unto).[ql

  • 43:56 # proslepsis {pros'-lape-sis}; from 4355; admission: --
  • receiving.[ql

  • 43:57 # prosmeno {pros-men'-o}; from 4314 and 3306; to stay
  • further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to
  • adhere to, persevere in: -- abide still, be with, cleave unto,
  • continue in (with).[ql

  • 43:58 # prosormizo {pros-or-mid'-zo}; from 4314 and a derivative of
  • the same as 3730 (meaning to tie [anchor] or lull); to moor to, i.e.
  • (by implication) land at: -- draw to the shore.[ql

  • 43:59 # prosopheilo {pros-of-i'-lo}; from 4314 and 3784; to be
  • indebted additionally: -- over besides.[ql

  • 43:60 # prosochthizo {pros-okh-thid'-zo}; from 4314 and a form of
  • ochtheo (to be vexed with something irksome); to feel indignant at:
  • -- be grieved at.[ql

  • 43:61 # prospeinos {pros'-pi-nos}; from 4314 and the same as 3983;
  • hungering further, i.e. intensely hungry: -- very hungry.[ql

  • 43:62 # prospegnumi {pros-payg'-noo-mee}; from 4314 and 4078; to
  • fasten to, i.e. (specifically) to impale (on a cross): --
  • crucify.[ql

  • 43:63 # prospipto {pros-pip'-to}; from 4314 and 4098; to fall
  • towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or
  • homage), or (violently) to rush upon (in storm): -- beat upon, fall
  • (down) at (before).[ql

  • 43:64 # prospoieomai {pros-poy-eh'-om-ahee}; middle voice from 4314
  • and 4160; to do forward for oneself, i.e. pretend (as if about to do
  • a thing): -- make as though.[ql

  • 43:65 # prosporeuomai {pros-por-yoo'-om-ahee}; from 4314 and 4198;
  • to journey towards, i.e. approach [not the same as 4313]: -- go
  • before.[ql

  • 43:66 # prosregnumi {pros-rayg'-noo-mee}; from 4314 and 4486; to
  • tear towards, i.e. burst upon (as a tempest or flood): -- beat
  • vehemently against (upon).[ql

  • 43:67 # prostasso {pros-tas'-so}; from 4314 and 5021; to arrange
  • towards, i.e. (figuratively) enjoin: -- bid, command.[ql

  • 43:68 # prostatis {pros-tat'-is}; feminine of a derivative of 4291;
  • a patroness, i.e. assistant: -- succourer.[ql

  • 43:69 # prostithemi {pros-tith'-ay-mee}; from 4314 and 5087; to
  • place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat: -- add, again,
  • give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any
  • more.[ql

  • 43:70 # prostrecho {pros-trekh'-o}; from 4314 and 5143 (including
  • its alternate); to run towards, i.e. hasten to meet or join: -- run
  • (thither to, to).[ql

  • 43:71 # prosphagion {pros-fag'-ee-on}; neuter of a presumed
  • derivative of a compound of 4314 and 5315; something eaten in
  • addition to bread, i.e. a relish (specifically, fish; compare 3795):
  • -- meat.[ql

  • 43:72 # prosphatos {pros'-fat-os; from 4253 and a derivative of
  • 4969; previously (recently) slain (fresh), i.e. (figuratively)
  • lately made: -- new.[ql

  • 43:73 # prosphatos {pros-fat'-oce}; adverb from 4372; recently: --
  • lately.[ql

  • 43:74 # prosphero {pros-fer'-o}; from 4314 and 5342 (including its
  • alternate); to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to
  • God), treat: -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up),
  • present unto, put to.[ql

  • 43:75 # prosphiles {pros-fee-lace'}; from a presumed compound of
  • 4314 and 5368; friendly towards, i.e. acceptable: -- lovely.[ql

  • 43:76 # prosphora {pros-for-ah'}; from 4374; presentation;
  • concretely, an oblation (bloodless) or sacrifice: -- offering
  • (up).[ql

  • 43:77 # prosphoneo {pros-fo-neh'-o}; from 4314 and 5455; to sound
  • towards, i.e. address, exclaim, summon: -- call unto, speak
  • (un-)to.[ql

  • 43:78 # proschusis {pros'-khoo-sis}; from a comparative of 4314 and
  • cheo (to pour); a shedding forth, i.e. affusion: -- sprinkling.[ql

  • 43:79 # prospsauo {pros-psow'-o}; from 4314 and psauo (to touch);
  • to impinge, i.e. lay a finger on (in order to relieve): --
  • touch.[ql

  • 43:80 # prosopolepteo {pros-o-pol-ape-teh'-o}; from 4381; to favor
  • an individual, i.e. show partiality: -- have respect to persons.[ql

  • 43:81 # prosopoleptes {pros-o-pol-ape'-tace}; from 4383 and 2983;
  • an accepter of a face (individual), i.e. (specifically) one
  • exhibiting partiality: -- respecter of persons.[ql


  • 43:82 # prosopolepsia {pros-o-pol-ape-see'-ah}; from 4381;
  • partiality, i.e. favoritism: -- respect of persons.[ql

  • 43:83 # prosopon {pros'-o-pon}; from 4314 and ops (the visage, from
  • 3700); the front (as being towards view), i.e. the countenance,
  • aspect, appearance, surface; by implication, presence, person: --
  • (outward) appearance, X before, contenance, face, fashion, (men's)
  • person, presence.[ql

  • 43:84 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to pre-arrange,
  • i.e. prescribe: -- before appoint.[ql

  • 43:85 # proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to stretch); to
  • protend, i.e. tie prostrate (for scourging): -- bind.[ql

  • 43:86 # proteron {prot'-er-on}; neuter of 4387 as adverb (with or
  • without the art.); previously: -- before, (at the) first,
  • former.[ql

  • 43:87 # proteros {prot'-er-os}; comparative of 4253; prior or
  • previous: -- former.[ql

  • 43:88 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from 4253 and
  • 5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit; (to oneself)
  • to propose (determine): -- purpose, set forth.[ql

  • 43:89 # protrepomai {prot-rep'-om-ahee}; middle voice from 4253 and
  • the base of 5157; to turn forward for oneself, i.e. encourage: --
  • exhort.[ql

  • 43:90 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143 (including its
  • alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede: -- outrun, run
  • before.[ql

  • 43:91 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to exist
  • before, i.e. (adverbially) to be or do something previously: -- +
  • be before(-time).[ql

  • 43:92 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253 and 5316;
  • an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, colour, pretence,
  • show.[ql

  • 43:93 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to bear forward,
  • i.e. produce: -- bring forth.[ql

  • 43:94 # propheteia {prof-ay-ti'-ah}; from 4396 ("prophecy");
  • prediction (scriptural or other): -- prophecy, prophesying.[ql

  • 43:95 # propheteuo {prof-ate-yoo'-o}; from 4396; to foretell
  • events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic
  • office: -- prophesy.[ql

  • 43:96 # prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of 4253 and
  • 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by
  • extension, a poet: -- prophet.[ql

  • 43:97 # prophetikos {prof-ay-tik-os'}; from 4396; pertaining to a
  • foreteller ("prophetic"): -- of prophecy, of the prophets.[ql

  • 43:98 # prophetis {prof-ay'-tis}; feminine of 4396; a female
  • foreteller or an inspired woman: -- prophetess.[ql

  • 43:99 # prophthano {prof-than'-o}; from 4253 and 5348; to get an
  • earlier start of, i.e. anticipate: -- prevent.[ql

  • 44:00 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle voice from
  • 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself in advance,
  • i.e. (figuratively) to purpose: -- choose, make.[ql

  • 44:01 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253 and 5500;
  • to elect in advance: -- choose before.[ql

  • 44:02 # Prochoros {prokh'-or-os}; from 4253 and 5525; before the
  • dance; Prochorus, a Christian: -- Prochorus.[ql

  • 44:03 # prumna {proom'-nah}; feminine of prumnus (hindmost); the
  • stern of a ship: -- hinder part, stern.[ql

  • 44:04 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by implication,
  • the day-break watch: -- early (in the morning), (in the)
  • morning.[ql

  • 44:05 # proia {pro-ee'-ah}; feminine of a derivative of 4404 as
  • noun; day-dawn: -- early, morning.[ql

  • 44:06 # proimos {pro'-ee-mos}; from 4404; dawning, i.e. (by
  • analogy) autumnal (showering, the first of the rainy season): --
  • early.[ql

  • 44:07 # proinos {pro-ee-nos'}; from 4404; pertaining to the dawn,
  • i.e. matutinal: -- morning.[ql

  • 44:08 # prora {pro'-ra}; feminine of a presumed derivative of 4253
  • as noun; the prow, i.e. forward part of a vessel: --
  • forepart(-ship).[ql

  • 44:09 # proteuo {prote-yoo'-o}; from 4413; to be first (in rank or
  • influence): -- have the preeminence.[ql

  • 44:10 # protokathedria {pro-tok-ath-ed-ree'-ah}; from 4413 and
  • 2515; a sitting first (in the front row), i.e. preeminence in
  • council: -- chief (highest, uppermost) seat.[ql

  • 44:11 # protoklisia {pro-tok-lis-ee'-ah}; from 4413 and 2828; a
  • reclining first (in the place of honor) at the dinner-bed, i.e.
  • preeminence at meals: -- chief (highest, uppermost) room.[ql

  • 44:12 # proton {pro'-ton}; neuter of 4413 as adverb (with or
  • without 3588); firstly (in time, place, order, or importance): --
  • before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).[ql

  • 44:13 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253; foremost
  • (in time, place, order or importance): -- before, beginning, best,
  • chief(-est), first (of all), former.[ql

  • 44:14 # protostates {pro-tos-tat'-ace}; from 4413 and 2476; one
  • standing first in the ranks, i.e. a captain (champion): --
  • ringleader.[ql

  • 44:15 # prototokia {pro-tot-ok'-ee-ah}; from 4416; primogeniture
  • (as a privilege): -- birthright.[ql

  • 44:16 # prototokos {pro-tot-ok'-os}; from 4413 and the alternate of
  • 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively): --
  • firstbegotten(-born).[ql

  • 44:17 # ptaio {ptah'-yo}; a form of 4098; to trip, i.e.
  • (figuratively) to err, sin, fail (of salvation): -- fall, offend,
  • stumble.[ql

  • 44:18 # pterna {pter'-nah}; of uncertain derivation; the heel
  • (figuratively): -- heel.[ql

  • 44:19 # pterugion {pter-oog'-ee-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 4420; a winglet, i.e. (figuratively) extremity (top
  • corner): -- pinnacle.[ql

  • 44:20 # pterux {pter'-oox}; from a derivative of 4072 (meaning a
  • feather); a wing: -- wing.[ql

  • 44:21 # ptenon {ptay-non'}; contraction for 4071; a bird: --
  • bird.[ql

  • 44:22 # ptoeo {pto-eh'-o}; probably akin to the alternate of 4098
  • (through the idea of causing to fall) or to 4072 (through that of
  • causing to fly away); to scare: -- frighten.[ql

  • 44:23 # ptoesis {pto'-ay-sis}; from 4422; alarm: -- amazement.[ql

  • 44:24 # Ptolemais {ptol-em-ah-is'}; from Ptolemaios (Ptolemy, after
  • whom it was named); Ptolemais, a place in Palestine: --
  • Ptolemais.[ql

  • 44:25 # ptuon {ptoo'-on}; from 4429; a winnowing-fork (as
  • scattering like spittle): -- fan.[ql

  • 44:26 # pturo {ptoo'-ro}; from a presumed derivative of 4429 (and
  • thus akin to 4422); to frighten: -- terrify.[ql

  • 44:27 # ptusma {ptoos'-mah}; from 4429; saliva: -- spittle.[ql

  • 44:28 # ptusso {ptoos'-so}; probably akin to petannumi (to spread;
  • and thus apparently allied to 4072 through the idea of expansion,
  • and to 4429 through that of flattening; compare 3961); to fold, i.e.
  • furl a scroll: -- close.[ql

  • 44:29 # ptuo {ptoo'-o}; a primary verb (compare 4428); to spit: --
  • spit.[ql

  • 44:30 # ptoma {pto'-mah}; from the alternate of 4098; a ruin, i.e.
  • (specifically) lifeless body (corpse, carrion): -- dead body,
  • carcase, corpse.[ql

  • 44:31 # ptosis {pto'-sis}; from the alternate of 4098; a crash,
  • i.e. downfall (literally or figuratively): -- fall.[ql

  • 44:32 # ptocheia {pto-khi'-ah}; from 4433; beggary, i.e. indigence
  • (literally or figuratively): -- poverty.[ql

  • 44:33 # ptocheuo {pto-khyoo'-o}; from 4434; to be a beggar, i.e.
  • (by implication) to become indigent (figuratively): -- become
  • poor.[ql

  • 44:34 # ptochos {pto-khos'}; from ptosso {to crouch; akin to 4422
  • and the alternate of 4098); a beggar (as cringing), i.e. pauper
  • (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used
  • in a qualified or relative sense; whereas 3993 properly means only
  • straitened circumstances in private), literally (often as noun) or
  • figuratively (distressed): -- beggar(-ly), poor.[ql

  • 44:35 # pugme {poog-may'}; from a primary pux (the fist as a
  • weapon); the clenched hand, i.e. (only in dative case as adverb)
  • with the fist (hard scrubbing): -- oft.[ql

  • 44:36 # Puthon {poo'-thone}; from Putho (the name of the region
  • where Delphi, the seat of the famous oracle, was located); a Python,
  • i.e. (by analogy, with the supposed diviner there) inspiration
  • (soothsaying): -- divination.[ql

  • 44:37 # puknos {pook-nos'}; from the same as 4635; clasped (thick),
  • i.e. (figuratively) frequent; neuter plural (as adverb) frequently:
  • -- often(-er).[ql

  • 44:38 # pukteo {pook-teh'-o}; from a derivative of the same as
  • 4435; to box (with the fist), i.e. contend (as a boxer) at the games
  • (figuratively): -- fight.[ql

  • 44:39 # pule {poo'-lay}; apparently a primary word; a gate, i.e.
  • the leaf or wing of a folding entrance (literally or figuratively):
  • -- gate.[ql

  • 44:40 # pulon {poo-lone'}; from 4439; a gate-way, door-way of a
  • building or city; by implication, a portal or vestibule: -- gate,
  • porch.[ql

  • 44:41 # punthanomai {poon-than'-om-ahee}; middle voice prolonged
  • from a primary putho (which occurs only as an alternate in certain
  • tenses); to question, i.e. ascertain by inquiry (as a matter of
  • information merely; and thus differing from 2065, which properly
  • means a request as a favor; and from 154, which is strictly a demand
  • for something due; as well as from 2212, which implies a search for
  • something hidden; and from 1189, which involves the idea of urgent
  • need); by implication, to learn (by casual intelligence): -- ask,
  • demand, enquire, understand.[ql

  • 44:42 # pur {poor}; a primary word; "fire" (literally or
  • figuratively, specifically, lightning): -- fiery, fire.[ql

  • 44:43 # pura {poo-rah'}; from 4442; a fire (concretely): --
  • fire.[ql

  • 44:44 # purgos {poor'-gos}; apparently a primary word ("burgh"); a
  • tower or castle: -- tower.[ql

  • 44:45 # puresso {poo-res'-so}; from 4443; to be on fire, i.e.
  • (specifically) to have a fever: -- be sick of a fever.[ql

  • 44:46 # puretos {poo-ret-os'}; from 4445; inflamed, i.e. (by
  • implication) feverish (as noun, fever): -- fever.[ql

  • 44:47 # purinos {poo'-ree-nos}; from 4443; fiery, i.e. (by
  • implication) flaming: -- of fire.[ql

  • 44:48 # puroo {poo-ro'-o}; from 4442; to kindle, i.e. (passively)
  • to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or
  • (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust): -- burn,
  • fiery, be on fire, try.[ql

  • 44:49 # purrhazo {poor-hrad'-zo}; from 4450; to redden
  • (intransitively): -- be red.[ql

  • 44:50 # purrhos {poor-hros'}; from 4442; fire-like, i.e.
  • (specifically) flame-colored: -- red.[ql

  • 44:51 # purosis {poo'-ro-sis}; from 4448; ignition, i.e.
  • (specifically) smelting (figuratively, conflagration, calamity as a
  • test): -- burning, trial.[ql

  • 44:52 # -po {po}; another form of the base of 4458; an enclitic
  • particle of indefiniteness; -- yet, even; used only in comp. See
  • 3369, 3380, 3764, 3768, 4455.[ql

  • 44:53 # poleo {po-leh'-o}; probably ultimately from pelomai (to be
  • busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell: -- sell,
  • whatever is sold.[ql

  • 44:54 # polos {po'-los}; apparently a primary word; a "foal" or
  • "filly", i.e. (specifically) a young ass: -- colt.[ql

  • 44:55 # popote {po'-pot-e}; from 4452 and 4218; at any time, i.e.
  • (with negative particle) at no time: -- at any time, + never (...to
  • any man), + yet, never man.[ql

  • 44:56 # poroo {po-ro'-o}; apparently from poros (a kind of stone);
  • to petrify, i.e. (figuratively) to indurate (render stupid or
  • callous): -- blind, harden.[ql

  • 44:57 # porosis {po'-ro-sis}; from 4456; stupidity or callousness:
  • -- blindness, hardness.[ql

  • 44:58 # -pos {poce}; adverb from the base of 4225; an enclitic
  • particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only
  • in composition: -- haply, by any (some) means, perhaps. See 1513,
  • 3381. Compare 4459.[ql

  • 44:59 # pos {poce}; adverb from the base of 4226; an interrogative
  • particle of manner; in what way? (sometimes the question is
  • indirect, how?); also as exclamation, how much!: -- how, after (by)
  • what manner (means), that. [Occasionally unexpressed in English].[ql

  • 44:60 # Rhaab {hrah-ab'}; of Hebrew origin [7343]; Raab (i.e.
  • Rachab), a Canaanitess: -- Rahab. See also 4477.[ql

  • 44:61 # rhabbi {hrab-bee'}; of Hebrew origin [7227 with pronominal
  • suffix); my master, i.e Rabbi, as an official title of honor: --
  • Master, Rabbi.[ql

  • 44:62 # rhabboni {hrab-bon-ee'}; or rhabbouni {hrab-boo-nee'}; of
  • Aramaic origin; corresponding to 4461: -- Lord, Rabboni.[ql

  • 44:63 # rhabdizo {hrab-did'-zo}; from 4464; to strike with a stick,
  • i.e. bastinado: -- beat (with rods).[ql

  • 44:64 # rhabdos {hrab'-dos}; from the base of 4474; a stick or wand
  • (as a cudgel, a cane or a baton of royalty): -- rod, sceptre,
  • staff.[ql

  • 44:65 # rhabdouchos {hrab-doo'-khos}; from 4464 and 2192; a rod-
  • (the Latin fasces) holder, i.e. a Roman lictor (constable or
  • executioner): -- serjeant.[ql

  • 44:66 # Rhagau {hrag-ow'}; of Hebrew origin [7466]; Ragau (i.e.
  • Reu), a patriarch: -- Ragau.[ql

  • 44:67 # rhaidiourgema {hrad-ee-oorg'-ay-mah}; from a comparative of
  • rhaidios (easy, i.e. reckless) and 2041; easy-going behavior, i.e.
  • (by extension) a crime: -- lewdness.[ql

  • 44:68 # rhaidiourgia {hrad-ee-oorg-ee'-a}; from the same as 4467;
  • recklessness, i.e. (by extension) malignity: -- mischief.[ql

  • 44:69 # rhaka {rhak-ah'}; of Aramaic origin [compare 7386]; O empty
  • one, i.e. thou worthless (as a term of utter vilification): --
  • Raca.[ql

  • 44:70 # rhakos {hrak'-os}; from 4486; a "rag," i.e. piece of cloth:
  • -- cloth.[ql

  • 44:71 # Rhama {hram-ah'}; of Hebrew origin [7414]; Rama (i.e.
  • Ramah), a place in Palestine: -- Rama.[ql

  • 44:72 # rhantizo {hran-tid'-zo}; from a derivative of rhaino (to
  • sprinkle); to render besprinkled, i.e. asperse (ceremonially or
  • figuratively): -- sprinkle.[ql

  • 44:73 # rhantismos {hran-tis-mos'}; from 4472; aspersion
  • (ceremonially or figuratively): -- sprinkling.[ql

  • 44:74 # rhapizo {hrap-id'-zo}; from a derivative of a primary rhepo
  • (to let fall, "rap"); to slap: -- smite (with the palm of the
  • hand). Compare 5180.[ql

  • 44:75 # rhapisma {hrap'-is-mah}; from 4474; a slap: -- (+ strike
  • with the) palm of the hand, smite with the hand.[ql

  • 44:76 # rhaphis {hraf-ece'}; from a primary rhapto (to sew; perhaps
  • rather akin to the base of 4474 through the idea of puncturing); a
  • needle: -- needle.[ql

  • 44:77 # Rhachab {hrakh-ab'}; from the same as 4460; Rachab, a
  • Canaanitess: -- Rachab.[ql

  • 44:78 # Rhachel {hrakh-ale'}; of Hebrew origin [7354]; Rachel, the
  • wife of Jacob: -- Rachel.[ql

  • 44:79 # Rhebekka {hreb-bek'-kah}; of Hebrew origin [7259]; Rebecca
  • (i.e. Ribkah), the wife of Isaac: -- Rebecca.[ql

  • 44:80 # rheda {hred'-ah}; of Latin origin; a rheda, i.e.
  • four-wheeled carriage (wagon for riding): -- chariot.[ql

  • 44:81 # Rhemphan {hrem-fan'}; by incorrect transliteration for a
  • word of Hebrew origin [3594]; Remphan (i.e. Kijun), an Egyptian
  • idol: -- Remphan.[ql

  • 44:82 # rheo {hreh'-o}; a primary verb; for some tenses of which a
  • prolonged form rheuo {hryoo'-o} is used; to flow ("run"; as water):
  • -- flow.[ql

  • 44:83 # rheo {hreh'-o}; for certain tenses of which a prolonged
  • form ereo {er-eh'-o}; is used; and both as alternate for 2036;
  • perhaps akin (or ident.) with 4482 (through the idea of pouring
  • forth); to utter, i.e. speak or say: -- command, make, say, speak
  • (of). Compare 3004.[ql

  • 44:84 # Rhegion {hrayg'-ee-on}; of Latin origin; Rhegium, a place
  • in Italy: -- Rhegium.[ql

  • 44:85 # rhegma {hrayg'-mah}; from 4486; something torn, i.e. a
  • fragment (by implication and abstractly, a fall): -- ruin.[ql

  • 44:86 # rhegnumi {hrayg'-noo-mee}; or rhesso {hrace'-so}; both
  • prolonged forms of rheko (which appears only in certain forms, and
  • is itself probably a strengthened form of agnumi [see in 2608]); to
  • "break", "wreck" or "crack", i.e. (especially)to sunder (by
  • separation of the parts; 2608 being its intensive [with the
  • preposition in composition], and 2352 a shattering to minute
  • fragments; but not a reduction to the constituent particles, like
  • 3089) or disrupt, lacerate; by implication, to convulse (wih
  • spasms); figuratively, to give vent to joyful emotions: -- break
  • (forth), burst, rend, tear.[ql

  • 44:87 # rhema {hray'-mah}; from 4483; an utterance (individually,
  • collectively or specifically); by implication, a matter or topic
  • (especially of narration, command or dispute); with a negative
  • naught whatever: -- + evil, + nothing, saying, word.[ql

  • 44:88 # Rhesa {hray-sah'}; probably of Hebrew origin [apparently
  • for 7509]; Resa (i.e. Rephajah), an Israelite: -- Rhesa.[ql

  • 44:89 # rhetor {hray'-tore}; from 4483; a speaker, i.e. (by
  • implication) a forensic advocate: -- orator.[ql

  • 44:90 # rhetos {hray-toce'}; adverb from a derivative of 4483;
  • out-spokenly, i.e. distinctly: -- expressly.[ql

  • 44:91 # rhiza {hrid'-zah}; apparently a primary word; a "root"
  • (literally or figuratively): -- root.[ql

  • 44:92 # rhizoo {hrid-zo'-o}; from 4491; to root (figuratively,
  • become stable): -- root.[ql

  • 44:93 # rhipe {hree-pay'}; from 4496; a jerk (of the eye, i.e. [by
  • analogy] an instant): -- twinkling.[ql

  • 44:94 # rhipizo {hrip-id'-zo}; from a derivative of 4496 (meaning a
  • fan or bellows); to breeze up, i.e. (by analogy) to agitate (into
  • waves): -- toss.[ql

  • 44:95 # rhipteo {hrip-teh'-o}; from a derivative of 4496; to toss
  • up: -- cast off.[ql

  • 44:96 # rhipto {hrip'-to}; a primary verb (perhaps rather akin to
  • the base of 4474, through the idea of sudden motion); to fling
  • (properly, with a quick toss, thus differing from 906, which denotes
  • a deliberate hurl; and from teino [see in 1614], which indicates an
  • extended projection); by qualification, to deposit (as if a load);
  • by extension, to disperse: -- cast (down, out), scatter abroad,
  • throw.[ql

  • 44:97 # Rhoboam {hrob-o-am'}; of Hebrew origin [7346]; Roboam (i.e.
  • Rechobam), an Israelite: -- Roboam.[ql

  • 44:98 # Rhode {hrod'-ay}; probably for rhode (a rose); Rode, a
  • servant girl: -- Rhoda.[ql

  • 44:99 # Rhodos {hrod'-os}; probably from rhodon (a rose); Rhodus,
  • an island of the Mediterranean: -- Rhodes.[ql

  • 45:00 # rhoizedon {hroyd-zay-don'}; adverb from a derivative of
  • rhoizos (a whir); whizzingly, i.e. with a crash: -- with a great
  • noise.[ql

  • 45:01 # rhomphaia {hrom-fah'-yah}; probably of foreign origin; a
  • sabre, i.e. a long and broad cutlass (any weapon of the kind,
  • literally or figuratively): -- sword.[ql

  • 45:02 # Rhouben {hroo-bane'}; of Hebrew origin [7205]; Ruben (i.e.
  • Reuben), an Israelite: -- Reuben.[ql

  • 45:03 # Rhouth {hrooth}; of Hebrew origin [7327]; Ruth, a
  • Moabitess: -- Ruth.[ql

  • 45:04 # Rhouphos {hroo'-fos}; of Latin origin; red; Rufus, a
  • Christian: -- Rufus.[ql

  • 45:05 # rhume {hroo'-may}; prolongation from 4506 in its original
  • sense; an alley or avenue (as crowded): -- lane, street.[ql

  • 45:06 # rhoumai {rhoo'-om-ahee}; middle voice of an obsolete verb,
  • akin to 4482 (through the idea of a current; compare 4511); to rush
  • or draw (for oneself), i.e. rescue: -- deliver(-er).[ql

  • 45:07 # rhuparia {hroo-par-ee'-ah}; from 4508; dirtiness (morally):
  • -- turpitude.[ql

  • 45:08 # rhuparos {rhoo-par-os'}; from 4509; dirty, i.e.
  • (relatively) cheap or shabby; morally, wicked: -- vile.[ql

  • 45:09 # rhupos {hroo'-pos}; of uncertain affinity; dirt, i.e.
  • (morally) depravity: -- filth.[ql

  • 45:10 # rhupoo {rhoo-po'-o}; from 4509; to soil, i.e.
  • (intransitively) to become dirty (morally): -- be filthy.[ql

  • 45:11 # rhusis {hroo'-sis}; from 4506 in the sense of its congener
  • 4482; a flux (of blood): -- issue.[ql

  • 45:12 # rhutis {hroo-tece'}; from 4506; a fold (as drawing
  • together), i.e. a wrinkle (especially on the face): -- wrinkle.[ql

  • 45:13 # Rhomaikos {rho-mah-ee-kos'}; from 4514; Romaic, i.e. Latin:
  • -- Latin.[ql

  • 45:14 # Rhomaios {hro-mah'-yos}; from 4516; Romaean, i.e. Roman (as
  • noun): -- Roman, of Rome.[ql

  • 45:15 # Rhomaisti {hro-mah-is-tee'}; adverb from a presumed
  • derivative of 4516; Romaistically, i.e. in the Latin language: --
  • Latin.[ql

  • 45:16 # Rhome {hro'-may}; from the base of 4517; strength; Roma,
  • the capital of Italy: -- Rome.[ql

  • 45:17 # rhonnumi {hrone'-noo-mee}; prolongation from rhoomai (to
  • dart; probably akin to 4506); to strengthen, i.e. (impersonal
  • passive) have health (as a parting exclamation, good-bye): --
  • farewell.[ql

  • 45:18 # sabachthani {sab-akh-than-ee'}; of Aramaic or [7662 with
  • pronominal suffix]; thou hast left me; sabachthani (i.e.
  • shebakthani), a cry of distress: -- sabachthani.[ql

  • 45:19 # sabaoth {sab-ah-owth'}; of Hebrew origin [6635 in feminine
  • plural]; armies; sabaoth (i.e. tsebaoth), a military epithet of God:
  • -- sabaoth.[ql

  • 45:20 # sabbatismos {sab-bat-is-mos'}; from a derivative of 4521; a
  • "sabbatism", i.e. (figuratively) the repose of Christianity (as a
  • type of heaven): -- rest.[ql

  • 45:21 # sabbaton {sab'-bat-on}; of Hebrew origin [7676]; the
  • Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular
  • avocations (also the observance or institution itself); by
  • extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths;
  • likewise the plural in all the above applications: -- sabbath
  • (day), week.[ql

  • 45:22 # sagene {sag-ay'-nay}; from a derivative of satto (to equip)
  • meaning furniture, especially a pack-saddle (which in the East is
  • merely a bag of netted rope); a "seine" for fishing: -- net.[ql

  • 45:23 # Saddoukaios {sad-doo-kah'-yos}; probably from 4524; a
  • Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical
  • Israelite: -- Sadducee.[ql

  • 45:24 # Sadok {sad-oke'}; of Hebrew origin [6659]; Sadoc (i.e.
  • Tsadok), an Israelite: -- Sadoc.[ql

  • 45:25 # saino {sah'-ee-no}; akin to 4579; to wag (as a dog its tail
  • fawningly), i.e. (generally) to shake (figuratively, disturb): --
  • move.[ql

  • 45:26 # sakkos {sak'-kos}; of Hebrew origin [8242]; "sack"-cloth,
  • i.e. mohair (the material or garments made of it, worn as a sign of
  • grief): -- sackcloth.[ql

  • 45:27 # Sala {sal-ah'}; of Hebrew origin [7974]; Sala (i.e.
  • Shelach), a patriarch: -- Sala.[ql

  • 45:28 # Salathiel {sal-ath-ee-ale'}; of Hebrew origin [7597];
  • Salathiel (i.e. Shealtiel), an Israelite: -- Salathiel.[ql

  • 45:29 # Salamis {sal-am-ece'}; probably from 4535 (from the surge
  • on the shore); Salamis, a place in Cyprus: -- Salamis.[ql

  • 45:30 # Saleim {sal-ime'}; probably from the same as 4531; Salim, a
  • place in Palestine: -- Salim.[ql

  • 45:31 # saleuo {sal-yoo'-o}; from 4535; to waver, i.e. agitate,
  • rock, topple or (by implication) destroy; figuratively, to disturb,
  • incite: -- move, shake (together), which can[-not] be shaken, stir
  • up.[ql

  • 45:32 # Salem {sal-ame'}; of Hebrew origin [8004]; Salem (i.e.
  • Shalem), a place in Palestine: -- Salem.[ql

  • 45:33 # Salmon {sal-mone'}; of Hebrew origin [8012]; Salmon, an
  • Israelite: -- Salmon.[ql

  • 45:34 # Salmone {sal-mo'-nay}; perhaps of similar origin to 4529;
  • Salmone, a place in Crete: -- Salmone.[ql

  • 45:35 # salos {sal'-os}; probably from the base of 4525; a
  • vibration, i.e. (specifically) billow: -- wave.[ql

  • 45:36 # salpigx {sal'-pinx}; perhaps from 4535 (through the idea of
  • quavering or reverberation): -- a trumpet: -- trump(-et).[ql

  • 45:37 # salpizo {sal-pid'-zo}; from 4536; to trumpet, i.e. sound a
  • blast (literally or figuratively): -- (which are yet to) sound (a
  • trumpet).[ql

  • 45:38 # salpistes {sal-pis-tace'}; from 4537; a trumpeter: --
  • trumpeter.[ql

  • 45:39 # Salome {sal-o'-may}; probably of Hebrew origin [feminine
  • from 7965]; Salome (i.e. Shelomah), an Israelitess: -- Salome.[ql

  • 45:40 # Samareia {sam-ar'-i-ah}; of Hebrew origin [8111]; Samaria
  • (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine: -- Samaria.[ql

  • 45:41 # Samareites {sam-ar-i'-tace}; from 4540; a Samarite, i.e.
  • inhabitant of Samaria: -- Samaritan.[ql

  • 45:42 # Samareitis {sam-ar-i'-tis}; feminine of 4541; a Samaritess,
  • i.e. woman of Samaria: -- of Samaria.[ql

  • 45:43 # Samothraike {sam-oth-rak'-ay}; from 4544 and Thraike
  • (Thrace); Samo-thrace (Samos of Thrace), an island in the
  • Mediterranean: -- Samothracia.[ql

  • 45:44 # Samos {sam'-os}; of uncertain affinity; Samus, an island of
  • the Mediterranean: -- Samos.[ql

  • 45:45 # Samouel {sam-oo-ale'}; of Hebrew origin [8050]; Samuel
  • (i.e. Shemuel), an Israelite: -- Samuel.[ql

  • 45:46 # Sampson {samp-sone'}; of Hebrew origin [8123]; Sampson
  • (i.e. Shimshon), an Israelite: -- Samson.[ql

  • 45:47 # sandalion {san-dal'-ee-on}; neuter of a derivative of
  • sandalon (a "sandal"; of uncertain origin); a slipper or sole-pad:
  • -- sandal.[ql

  • 45:48 # sanis {san-ece'}; of uncertain affinity; a plank: --
  • board.[ql

  • 45:49 # Saoul {sah-ool'}; of Hebrew origin [7586]; Saul (i.e.
  • Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul. Compare 4569.[ql

  • 45:50 # sapros {sap-ros'}; from 4595; rotten, i.e. worthless
  • (literally or morally): -- bad, corrupt. Compare 4190.[ql

  • 45:51 # Sappheire {sap-fi'-ray}; feminine of 4552; Sapphire, an
  • Israelitess: -- Sapphira.[ql

  • 45:52 # sappheiros {sap'-fi-ros}; of Hebrew origin [5601]; a
  • "sapphire" or lapis-lazuli gem: -- sapphire.[ql

  • 45:53 # sargane {sar-gan'-ay}; apparently of Hebrew origin [8276];
  • a basket (as interwoven or wickerwork: -- basket.[ql

  • 45:54 # Sardeis {sar'-dice}; plural of uncertain derivation;
  • Sardis, a place in Asia Minor: -- Sardis.[ql

  • 45:55 # sardinos {sar'-dee-nos}; from the same as 4556; sardine
  • (3037 being implied), i.e. a gem, so called: -- sardine.[ql

  • 45:56 # sardios {sar'-dee-os}; properly, an adjective from an
  • uncertain base; sardian (3037 being implied), i.e. (as noun) the gem
  • so called: -- sardius.[ql

  • 45:57 # sardonux {sar-don'-oox}; from the base of 4556 and onux
  • (the nail of a finger; hence the "onyx" stone); a "sardonyx", i.e.
  • the gem so called: -- sardonyx.[ql

  • 45:58 # Sarepta {sar'-ep-tah}; of Hebrew origin [6886]; Sarepta
  • (i.e. Tsarephath), a place in Palestine: -- Sarepta.[ql

  • 45:59 # sarkikos {sar-kee-kos'}; from 4561; pertaining to flesh,
  • i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal,
  • unregenerate: -- carnal, fleshly.[ql

  • 45:60 # sarkinos {sar'-kee-nos}; from 4561; similar to flesh, i.e.
  • (by analogy) soft: -- fleshly.[ql

  • 45:61 # sarx {sarx}; probably from the base of 4563; flesh (as
  • stripped of the skin), i.e. (strictly) the meat of an animal (as
  • food), or (by extension) the body (as opposed to the soul [or
  • spirit], or as the symbol of what is external, or as the means of
  • kindred), or (by implication) human nature (with its frailties
  • [physically or morally] and passions), or (specifically) a human
  • being (as such): -- carnal(-ly, + -ly minded), flesh([-ly]).[ql

  • 45:62 # Sarouch {sar-ooch'}; of Hebrew origin [8286]; Saruch (i.e.
  • Serug), a patriarch: -- Saruch.[ql

  • 45:63 # saroo {sar-o'-o}; from a derivative of sairo (to brush off;
  • akin to 4951); meaning a broom; to sweep: -- sweep.[ql

  • 45:64 # Sarrha {sar'-hrah}; of Hebrew origin [8283]; Sarra (i.e.
  • Sarah), the wife of Abraham: -- Sara, Sarah.[ql

  • 45:65 # Saron {sar'-one}; of Hebrew origin [8289]; Saron (i.e.
  • Sharon), a district of Palestine: -- Saron.[ql

  • 45:66 # Satan {sat-an'}; of Hebrew origin [7854]; Satan, i.e. the
  • devil: -- Satan. Compare 4567.[ql

  • 45:67 # Satanas {sat-an-as'}; of Aramaic origin corresponding to
  • 4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil: --
  • Satan.[ql

  • 45:68 # saton {sat'-on}; of Hebrew origin [5429]; a certain measure
  • for things dry: -- measure.[ql

  • 45:69 # Saulos {sow'-los}; of Hebrew origin, the same as 4549;
  • Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul: -- Saul.[ql ***.
  • sautou. etc. See 4572.[ql

  • 45:70 # sbennumi {sben'-noo-mee}; a prolonged form of an apparently
  • primary verb; to extinguish (literally or figuratively): -- go out,
  • quench.[ql

  • 45:71 # se {seh}; accusative case singular of 4771; thee: -- thee,
  • thou, X thy house.[ql

  • 45:72 # seautou {seh-ow-too'}; genitive case from 4571 and 846;
  • also dative case of the same, seautoi {seh-ow-to'}; and accusative
  • case seauton {seh-ow-ton'}; likewise contracted sautou {sow-too'};
  • sautoi {sow-to'}; and sauton {sow-ton'}; respectively; of (with, to)
  • thyself: -- thee, thine own self, (thou) thy(-self).[ql


  • 45:73 # sebazomai {seb-ad'-zom-ahee}; middle voice from a
  • derivative of 4576; to venerate, i.e. adore: -- worship.[ql

  • 45:74 # sebasma {seb'-as-mah}; from 4573; something adored, i.e. an
  • object of worship (god, altar, etc): -- devotion, that is
  • worshipped.[ql

  • 45:75 # sebastos {seb-as-tos'}; from 4573; venerable (august), i.e.
  • (as noun) a title of the Roman Emperor, or (as adj.) imperial: --
  • Augustus(-').[ql

  • 45:76 # sebomai {seb'-om-ahee}; middle voice of an apparently
  • primary verb; to revere, i.e. adore: -- devout, religious,
  • worship.[ql

  • 45:77 # seira {si-rah'}; probably from 4951 through its congener
  • eiro (to fasten; akin to 138); a chain (as binding or drawing): --
  • chain.[ql

  • 45:78 # seismos {sice-mos'}; from 4579; a commotion, i.e. (of the
  • air) a gale, (of the ground) an earthquake: -- earthquake,
  • tempest.[ql

  • 45:79 # seio {si'-o}; apparently a primary verb; to rock (vibrate,
  • properly, sideways or to and fro), i.e. (generally) to agitate (in
  • any direction; cause to tremble); figuratively, to throw into a
  • tremor (of fear or concern): -- move, quake, shake.[ql

  • 45:80 # Sekoundos {sek-oon'-dos}; of Latin origin; "second";
  • Secundus, a Christian: -- Secundus.[ql

  • 45:81 # Seleukeia {sel-yook'-i-ah}; from Seleukos (Seleucus, a
  • Syrian king); Seleuceia, a place in Syria: -- Seleucia.[ql

  • 45:82 # selene {sel-ay'-nay}; from selas (brilliancy; probably akin
  • to the alternate of 138, through the idea of attractiveness); the
  • moon: -- moon.[ql

  • 45:83 # seleniazomai {sel-ay-nee-ad'-zom-ahee}; middle voice or
  • passive from a presumed derivative of 4582; to be moon-struck, i.e.
  • crazy: -- be a lunatic.[ql

  • 45:84 # Semei {sem-eh-ee'}; of Hebrew origin [8096]; Semei (i.e.
  • Shimi), an Israelite: -- Semei.[ql

  • 45:85 # semidalis {sem-id'-al-is}; probably of foreign origin; fine
  • wheaten flour: -- fine flour.[ql

  • 45:86 # semnos {sem-nos'}; from 4576; venerable, i.e. honorable:
  • -- grave, honest.[ql

  • 45:87 # semnotes {sem-not'-ace}; from 4586; venerableness, i.e.
  • probity: -- gravity, honesty.[ql

  • 45:88 # Sergios {serg'-ee-os}; of Latin origin; Sergius, a Roman:
  • -- Sergius.[ql

  • 45:89 # Seth {sayth}; of Hebrew origin [8352]; Seth (i.e. Sheth), a
  • patriarch: -- Seth.[ql

  • 45:90 # Sem {same}; of Hebrew origin [8035]; Sem (i.e. Shem), a
  • patriarch: -- Sem.[ql

  • 45:91 # semaino {say-mah'-ee-no}; from sema (a mark; of uncertain
  • derivation); to indicate: -- signify.[ql

  • 45:92 # semeion {say-mi'-on}; neuter of a presumed derivative of
  • the base of 4591; an indication, especially ceremonially or
  • supernaturally: -- miracle, sign, token, wonder.[ql

  • 45:93 # semeioo {say-mi-o'-o}; from 4592; to distinguish, i.e. mark
  • (for avoidance): -- note.[ql

  • 45:94 # semeron {say'-mer-on}; neuter (as adverb) of a presumed
  • compound of the art. 3588 and 2250; on the (i.e. this) day (or night
  • current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto):
  • -- this (to-)day.[ql

  • 45:95 # sepo {say'-po}; apparently a primary verb; to putrefy, i.e.
  • (figuratively) perish: -- be corrupted.[ql

  • 45:96 # serikos {say-ree-kos'}; from Ser (an Indian tribe from whom
  • silk was procured; hence the name of the silk-worm); Seric, i.e.
  • silken (neuter as noun, a silky fabric): -- silk.[ql

  • 45:97 # ses {sace}; apparently of Hebrew origin [5580]; a moth: --
  • moth.[ql

  • 45:98 # setobrotos {say-tob'-ro-tos}; from 4597 and a derivative of
  • 977; moth-eaten: -- motheaten.[ql

  • 45:99 # sthenoo {sthen-o'-o}; from sthenos (bodily vigor; probably
  • akin to the base of 2476); to strengthen, i.e. (figuratively)
  • confirm (in spiritual knowledge and power): -- strengthen.[ql

  • 46:00 # siagon {see-ag-one'}; of uncertain derivation; the
  • jaw-bone, i.e. (by implication) the cheek or side of the face: --
  • cheek.[ql

  • 46:01 # sigao {see-gah'-o}; from 4602; to keep silent (transitively
  • or intransitively): -- keep close (secret, silence), hold peace.[ql

  • 46:02 # sige {see-gay'}; appr. from sizo (to hiss, i.e. hist or
  • hush); silence: -- silence. Compare 4623.[ql

  • 46:03 # sidereos {sid-ay'-reh-os}; from 4604; made of iron: --
  • (of) iron.[ql

  • 46:04 # sideros {sid'-ay-ros}; of uncertain derivation; iron: --
  • iron.[ql

  • 46:05 # Sidon {sid-one'}; of Hebrew origin [6721]; Sidon (i.e.
  • Tsidon), a place in Palestine: -- Sidon.[ql

  • 46:06 # Sidonios {sid-o'-nee-os}; from 4605; a Sidonian, i.e.
  • inhabitant of Sidon: -- of Sidon.[ql

  • 46:07 # sikarios {sik-ar'-ee-os}; of Latin origin; a dagger-man or
  • assassin; a freebooter (Jewish fanatic outlawed by the Romans): --
  • murderer. Compare 5406.[ql

  • 46:08 # sikera {sik'-er-ah}; of Hebrew origin [7941]; an
  • intoxicant, i.e. intensely fermented liquor: -- strong drink.[ql

  • 46:09 # Silas {see'-las}; contraction for 4610; Silas, a Christian:
  • -- Silas.[ql

  • 46:10 # Silouanos {sil-oo-an-os'}; of Latin origin; "silvan";
  • Silvanus, a Christian: -- Silvanus. Compare 4609.[ql

  • 46:11 # Siloam {sil-o-am'}; of Hebrew origin [7975]; Siloam (i.e.
  • Shiloach), a pool of Jerusalem: -- Siloam.[ql

  • 46:12 # simikinthion {sim-ee-kin'-thee-on}; of Latin origin; a
  • semicinctium or half-girding, i.e. narrow covering (apron): --
  • apron.[ql

  • 46:13 # Simon {see'-mone}; of Hebrew origin [8095]; Simon (i.e.
  • Shimon), the name of nine Israelites: -- Simon. Compare 4826.[ql

  • 46:14 # Sina {see-nah'}; of Hebrew origin [5514]; Sina (i.e.
  • Sinai), a mountain in Arabia: -- Sina.[ql

  • 46:15 # sinapi {sin'-ap-ee}; perhaps from sinomai (to hurt, i.e.
  • sting); mustard (the plant): -- mustard.[ql

  • 46:16 # sindon {sin-done'}; of uncertain (perhaps foreign) origin;
  • byssos, i.e. bleached linen (the cloth or a garment of it): --
  • (fine) linen (cloth).[ql

  • 46:17 # siniazo {sin-ee-ad'-zo}; from sinion (a sieve); to riddle
  • (figuratively): -- sift.[ql ***. sita. See 4621.[ql

  • 46:18 # siteutos {sit-yoo-ros'}; from a derivative of 4621;
  • grain-fed, i.e. fattened: -- fatted.[ql

  • 46:19 # sitistos {sit-is-tos'}; from a derivative of 4621; grained,
  • i.e. fatted: -- fatling.[ql

  • 46:20 # sitometron {sit-om'-et-ron}; from 4621 and 3358; a
  • grain-measure, i.e. (by implication) ration (allowance of food): --
  • portion of meat.[ql

  • 46:21 # sitos {see'-tos}; plural irregular neuter sita {see'-tah};
  • of uncertain derivation; grain, especially wheat: -- corn,
  • wheat.[ql

  • 46:22 # Sion {see-own'}; of Hebrew origin [6726]; Sion (i.e.
  • Tsijon), a hill of Jerusalem; figuratively, the Church (militant or
  • triumphant): -- Sion.[ql

  • 46:23 # siopao {see-o-pah'-o}; from siope (silence, i.e. a hush;
  • properly, muteness, i.e. involuntary stillness, or inability to
  • speak; and thus differing from 4602, which is rather a voluntary
  • refusal or indisposition to speak, although the terms are often used
  • synonymously); to be dumb (but not deaf also, like 2974 properly);
  • figuratively, to be calm (as quiet water): -- dumb, (hold)
  • peace.[ql

  • 46:24 # skandalizo {skan-dal-id'-zo} ("scandalize"); from 4625; to
  • entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble [transitively] or entice
  • to sin, apostasy or displeasure): -- (make to) offend.[ql

  • 46:25 # skandalon {skan'-dal-on} ("scandal"); probably from a
  • derivative of 2578; a trap-stick (bent sapling), i.e. snare
  • (figuratively, cause of displeasure or sin): -- occasion to fall
  • (of stumbling), offence, thing that offends, stumblingblock.[ql

  • 46:26 # skapto {skap'-to}; apparently a primary verb; to dig: --
  • dig.[ql

  • 46:27 # skaphe {skaf'-ay}; a "skiff" (as if dug out), or yawl
  • (carried aboard a large vessel for landing): -- boat.[ql

  • 46:28 # skelos {skel'-os}; apparently from skello (to parch;
  • through the idea of leanness); the leg (as lank): -- leg.[ql

  • 46:29 # skepasma {skep'-as-mah}; from a derivative of skepas (a
  • covering; perhaps akin to the base of 4649 through the idea of
  • noticeableness); clothing: -- raiment.[ql

  • 46:30 # Skeuas {skyoo-as'}; apparently of Latin origin;
  • left-handed; Scevas (i.e. Scoevus), an Israelite: -- Sceva.[ql

  • 46:31 # skeue {skyoo-ay'}; from 4632; furniture, i.e. spare tackle:
  • -- tackling.[ql

  • 46:32 # skeuos {skyoo'-os}; of uncertain affinity; a vessel,
  • implement, equipment or apparatus (literally or figuratively
  • [specifically, a wife as contributing to the usefulness of the
  • husband]): -- goods, sail, stuff, vessel.[ql

  • 46:33 # skene {skay-nay'}; apparently akin to 4632 and 4639; a tent
  • or cloth hut (literally or figuratively): -- habitation,
  • tabernacle.[ql

  • 46:34 # skenopegia {skay-nop-ayg-ee'-ah}; from 4636 and 4078; the
  • Festival of Tabernacles (so called from the custom of erecting
  • booths for temporary homes): -- tabernacles.[ql

  • 46:35 # skenopoios {skay-nop-oy-os'}; from 4633 and 4160; a
  • manufacturer of tents: -- tent-maker.[ql

  • 46:36 # skenos {skay'-nos}; from 4633; a hut or temporary
  • residence, i.e. (figuratively) the human body (as the abode of the
  • spirit): -- tabernacle.[ql

  • 46:37 # skenoo {skay-no'-o}; from 4636; to tent or encamp, i.e.
  • (figuratively) to occupy (as a mansion) or (specifically) to reside
  • (as God did in the Tabernacle of old, a symbol of protection and
  • communion): -- dwell.[ql

  • 46:38 # skenoma {skay'-no-mah}; from 4637; an encampment, i.e.
  • (figuratively) the Temple (as God's residence), the body (as a
  • tenement for the soul): -- tabernacle.[ql

  • 46:39 # skia {skee'-ah}; apparently a primary word; "shade" or a
  • shadow (literally or figuratively [darkness of error or an
  • adumbration]): -- shadow.[ql

  • 46:40 # skirtao {skeer-tah'-o}; akin to skairo (to skip); to jump,
  • i.e. sympathetically move (as the quickening of a fetus): -- leap
  • (for joy).[ql

  • 46:41 # sklerokardia {sklay-rok-ar-dee'-ah}; feminine of a compound
  • of 4642 and 2588; hard-heartedness, i.e. (specifically) destitution
  • of (spiritual) perception: -- hardness of heart.[ql

  • 46:42 # skleros {sklay-ros'}; from the base of 4628; dry, i.e. hard
  • or tough (figuratively, harsh, severe): -- fierce, hard.[ql

  • 46:43 # sklerotes {sklay-rot'-ace}; from 4642; callousness, i.e.
  • (figuratively) stubbornness: -- hardness.[ql

  • 46:44 # sklerotrachelos {sklay-rot-rakh'-ay-los}; from 4642 and
  • 5137; hardnaped, i.e. (figuratively) obstinate: -- stiffnecked.[ql

  • 46:45 # skleruno {sklay-roo'-no}; from 4642; to indurate, i.e.
  • (figuratively) render stubborn: -- harden.[ql

  • 46:46 # skolios {skol-ee-os'}; from the base of 4628; warped, i.e.
  • winding; figuratively, perverse: -- crooked, froward, untoward.[ql

  • 46:47 # skolops {skol'-ops}; perhaps from the base of 4628 and
  • 3700; withered at the front, i.e. a point or prickle (figuratively,
  • a bodily annoyance or disability): -- thorn.[ql

  • 46:48 # skopeo {skop-eh'-o}; from 4649; to take aim at (spy), i.e.
  • (figuratively) regard: -- consider, take heed, look at (on), mark.
  • Compare 3700.[ql

  • 46:49 # skopos {skop-os'} ("scope"); from skeptomai (to peer about
  • ["skeptic"]; perhaps akin to 4626 through the idea of concealment;
  • compare 4629); a watch (sentry or scout), i.e. (by implication) a
  • goal: -- mark.[ql

  • 46:50 # skorpizo {skor-pid'-zo}; apparently from the same as 4651
  • (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively)
  • put to flight, waste, be liberal: -- disperse abroad, scatter
  • (abroad).[ql

  • 46:51 # skorpios {skor-pee'-os}; probably from an obsolete skerpo
  • (perhaps strengthened from the base of 4649 and meaning to pierce);
  • a "scorpion" (from its sting): -- scorpion.[ql

  • 46:52 # skoteinos {skot-i-nos'}; from 4655; opaque, i.e.
  • (figuratively) benighted: -- dark, full of darkness.[ql

  • 46:53 # skotia {skot-ee'-ah}; from 4655; dimness, obscurity
  • (literally or figuratively): -- dark(-ness).[ql

  • 46:54 # skotizo {skot-id-zo}; from 4655; to obscure (literally or
  • figuratively): -- darken.[ql

  • 46:55 # skotos {skot'-os}; from the base of 4639; shadiness, i.e.
  • obscurity (literally or figuratively): -- darkness.[ql

  • 46:56 # skotoo {skot-o'-o}; from 4655; to obscure or blind
  • (literally or figuratively): -- be full of darkness.[ql

  • 46:57 # skubalon {skoo'-bal-on}; neuter of a presumed derivative of
  • 1519 and 2965 and 906; what is thrown to the dogs, i.e. refuse
  • (ordure): -- dung.[ql

  • 46:58 # Skuthes {skoo'-thace; probably of foreign origin; a
  • Scythene or Scythian, i.e. (by implication) a savage: --
  • Scythian.[ql

  • 46:59 # skuthropos {skoo-thro-pos'}; from skuthros (sullen) and a
  • derivative of 3700; angry-visaged, i.e. gloomy or affecting a
  • mournful appearance: -- of a sad countenance.[ql

  • 46:60 # skullo {skool'-lo}; apparently a primary verb; to flay,
  • i.e. (figuratively) to harass: -- trouble(self).[ql

  • 46:61 # skulon {skoo'-lon}; neuter from 4660; something stripped
  • (as a hide), i.e. booty: -- spoil.[ql

  • 46:62 # skolekobrotos {sko-lay-kob'-ro-tos}; from 4663 and a
  • derivative of 977; worm-eaten, i.e. diseased with maggots: -- eaten
  • of worms.[ql

  • 46:63 # skolex {sko'-lakes}; of uncertain derivation; a grub,
  • maggot or earth-worm: -- worm.[ql

  • 46:64 # smaragdinos {smar-ag'-dee-nos}; from 4665; consisting of
  • emerald: -- emerald.[ql

  • 46:65 # smaragdos {smar'-ag-dos}; of uncertain derivation; the
  • emerald or green gem so called: -- emerald.[ql

  • 46:66 # smurna {smoor'-nah}; apparently strengthened for 3464;
  • myrrh: -- myrrh.[ql

  • 46:67 # Smurna {smoor'-nah}; the same as 4666; Smyrna, a place in
  • Asia Minor: -- Smyrna.[ql

  • 46:68 # Smurnaios {smoor-nah'-yos}; from 4667; a Smyrnoean: -- in
  • Smyrna.[ql

  • 46:69 # smurnizo {smoor-nid'-zo}; from 4667; to tincture with
  • myrrh, i.e. embitter (as a narcotic): -- mingle with myrrh.[ql

  • 46:70 # Sodoma {sod'-om-ah}; plural of Hebrew origin [5467]; Sodoma
  • (i.e. Sedom), a place in Palestine: -- Sodom.[ql

  • 46:71 # soi {soy}; dative case of 4771; to thee: -- thee, thine
  • own, thou, thy.[ql

  • 46:72 # Solomon {sol-om-one'}; of Hebrew origin [8010]; Solomon
  • (i.e. Shelomoh), the son of David: -- Solomon.[ql

  • 46:73 # soros {sor-os'}; probably akin to the base of 4987; a
  • funereal receptacle (urn, coffin), i.e. (by analogy) a bier: --
  • bier.[ql

  • 46:74 # sos {sos}; from 4771; thine: -- thine (own), thy
  • (friend).[ql

  • 46:75 # sou {soo}; genitive case of 4771; of thee, thy: -- X home,
  • thee, thine (own), thou, thy.[ql

  • 46:76 # soudarion {soo-dar'-ee-on}; of Latin origin; a sudarium
  • (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the
  • face, or binding the face of a corpse): -- handkerchief, napkin.[ql

  • 46:77 # Sousanna {soo-san'-nah}; of Hebrew origin [7799 feminine];
  • lily; Susannah (i.e. Shoshannah), an Israelitess: -- Susanna.[ql

  • 46:78 # sophia {sof-ee'-ah}; from 4680; wisdom (higher or lower,
  • worldly or spiritual): -- wisdom.[ql

  • 46:79 # sophizo {sof-id'-zo}; from 4680; to render wise; in a
  • sinister acceptation, to form "sophisms", i.e. continue plausible
  • error: -- cunningly devised, make wise.[ql

  • 46:80 # sophos {sof-os'}; akin to saphes (clear); wise (in a most
  • general application): -- wise. Compare 5429.[ql

  • 46:81 # Spania {span-ee'-ah}; probably of foreign origin; Spania, a
  • region of Europe: -- Spain.[ql

  • 46:82 # sparasso {spar-as'-so}; prolongation from spairo (to grasp;
  • apparently strengthened from 4685 through the idea of spasmodic
  • contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy: -- rend,
  • tear.[ql

  • 46:83 # sparganoo {spar-gan-o'-o}; from sparganon (a strip; from a
  • derivative of the base of 4682 meaning to strap or wrap with
  • strips); to swathe (an infant after the Oriental custom): -- wrap
  • in swaddling clothes.[ql

  • 46:84 # spatalao {spat-al-ah'-o}; from spatale (luxury); to be
  • voluptuous: -- live in pleasure, be wanton.[ql

  • 46:85 # spao {spah'-o}; a primary verb; to draw: -- draw (out).[ql

  • 46:86 # speira {spi'-rah}; of immed. Latin origin, but ultimately a
  • derivative of 138 in the sense of its cognate 1507; a coil (spira,
  • "spire"), i.e. (figuratively) a mass of men (a Roman military
  • cohort; also [by analogy] a squad of Levitical janitors): --
  • band.[ql

  • 46:87 # speiro {spi'-ro}; probably strengthened from 4685 (through
  • the idea of extending); to scatter, i.e. sow (literally or
  • figuratively): -- sow(-er), receive seed.[ql

  • 46:88 # spekoulator {spek-oo-lat'-ore}; of Latin origin; a
  • speculator, i.e. military scout (spy or [by extension]
  • life-guardsman): -- executioner.[ql

  • 46:89 # spendo {spen'-do}; apparently a primary verb; to pour out
  • as a libation, i.e. (figuratively) to devote (one's life or blood,
  • as a sacrifice) (" spend"): -- (be ready to) be offered.[ql

  • 46:90 # sperma {sper'-mah}; from 4687; something sown, i.e. seed
  • (including the male "sperm"); by implication, offspring;
  • specifically, a remnant (figuratively, as if kept over for
  • planting): -- issue, seed.[ql

  • 46:91 # spermologos {sper-mol-og'-os}; from 4690 and 3004; a
  • seed-picker (as the crow), i.e. (figuratively) a sponger, loafer
  • (specifically, a gossip or trifler in talk): -- babbler.[ql

  • 46:92 # speudo {spyoo'-do}; probably strengthened from 4228; to
  • "speed" ("study"), i.e. urge on (diligently or earnestly); by
  • implication, to await eagerly: -- (make, with) haste unto.[ql

  • 46:93 # spelaion {spay'-lah-yon}; neuter of a presumed derivative
  • of speos (a grotto); a cavern; by implication, a hiding-place or
  • resort: -- cave, den.[ql

  • 46:94 # spilas {spee-las'}; of uncertain derivation; a ledge or
  • reef of rock in the sea: -- spot [by confusion with 4696].[ql

  • 46:95 # spiloo {spee-lo'-o}; from 4696; to stain or soil (literally
  • or figuratively): -- defile, spot.[ql

  • 46:96 # spilos {spee'-los}; of uncertain derivation; a stain or
  • blemish, i.e. (figuratively) defect, disgrace: -- spot.[ql

  • 46:97 # splagchnizomai {splangkh-nid'-zom-ahee}; middle voice from
  • 4698; to have the bowels yearn, i.e. (figuratively) feel sympathy,
  • to pity: -- have (be moved with) compassion.[ql

  • 46:98 # splagchnon {splangkh'-non}; probably strengthened from
  • splen (the "spleen"); an intestine (plural); figuratively, pity or
  • sympathy: -- bowels, inward affection, + tender mercy.[ql

  • 46:99 # spoggos {spong'-gos}; perhaps of foreign origin; a
  • "sponge": -- spunge.[ql

  • 47:00 # spodos {spod-os'}; of uncertain derivation; ashes: --
  • ashes.[ql

  • 47:01 # spora {spor-ah'}; from 4687; a sowing, i.e. (by
  • implication) parentage: -- seed.[ql

  • 47:02 # sporimos {spor'-ee-mos}; from 4703; sown, i.e. (neuter
  • plural) a planted field: -- corn(-field).[ql

  • 47:03 # sporos {spro'-os}; from 4687; a scattering (of seed), i.e.
  • (concretely) seed (as sown): -- seed (X sown).[ql

  • 47:04 # spoudazo {spoo-dad'-zo}; from 4710; to use speed, i.e. to
  • make effort, be prompt or earnest: -- do (give) diligence, be
  • diligent (forward), endeavour, labour, study.[ql

  • 47:05 # spoudaios {spoo-dah'-yos}; from 4710; prompt, energetic,
  • earnest: -- diligent.[ql

  • 47:06 # spoudaioteron {spoo-dah-yot'-er-on}; neuter of 4707 as
  • adverb; more earnestly than others), i.e. very promptly: -- very
  • diligently.[ql

  • 47:07 # spoudaioteros {spoo-dah-yot'-er-os}; comparative of 4705;
  • more prompt, more earnest: -- more diligent (forward).[ql

  • 47:08 # spoudaioteros {spoo-dah-yot-er'-oce}; adverb from 4707;
  • more speedily, i.e. sooner than otherwise: -- more carefully.[ql

  • 47:09 # spoudaios {spoo-dah'-yoce}; adverb from 4705; earnestly,
  • promptly: -- diligently, instantly.[ql

  • 47:10 # spoude {spoo-day'}; from 4692; "speed", i.e. (by
  • implication) despatch, eagerness, earnestness: -- business,
  • (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.[ql

  • 47:11 # spuris {spoo-rece'}; from 4687 (as woven); a hamper or
  • lunch-receptacle: -- basket.[ql

  • 47:12 # stadion {stad'-ee-on}; or masculine (in plural) stadios
  • {stad'-ee-os}; from the base of 2476 (as fixed); a stade or certain
  • measure of distance; by implication, a stadium or race-course: --
  • furlong, race.[ql

  • 47:13 # stamnos {stam'-nos}; from the base of 2476 (as stationary);
  • a jar or earthen tank: -- pot.[ql

  • 47:14 # stasis {stas'-is}; from the base of 2476; a standing
  • (properly, the act), i.e. (by analogy) position (existence); by
  • implication, a popular uprising; figuratively, controversy: --
  • dissension, insurrection, X standing, uproar.[ql

  • 47:15 # stater {stat-air'}; from the base of 2746; a stander
  • (standard of value), i.e. (specifically) a stater or certain coin:
  • -- piece of money.[ql

  • 47:16 # stauros {stow-ros'}; from the base of 2476; a stake or post
  • (as set upright), i.e. (specifically) a pole or cross (as an
  • instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death,
  • i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ: --
  • cross.[ql

  • 47:17 # stauroo {stow-ro'-o}; from 4716; to impale on the cross;
  • figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness: --
  • crucify.[ql

  • 47:18 # staphule {staf-oo-lay'}; probably from the base of 4735; a
  • cluster of grapes (as if intertwined): -- grapes.[ql

  • 47:19 # stachus {stakh'-oos}; from the base of 2476; a head of
  • grain (as standing out from the stalk): -- ear (of corn).[ql

  • 47:20 # Stachus {stakh'-oos}; the same as 4719; Stachys, a
  • Christian: -- Stachys.[ql

  • 47:21 # stege {steg'-ay}; strengthened from a primary tegos (a
  • "thatch" or "deck" of a building); a roof: -- roof.[ql

  • 47:22 # stego {steg'-o}; from 4721; to roof over, i.e.
  • (figuratively) to cover with silence (endure patiently): --
  • (for-)bear, suffer.[ql

  • 47:23 # steiros {sti'-ros}; a contraction from 4731 (as stiff and
  • unnatural); "sterile": -- barren.[ql

  • 47:24 # stello {stel'-lo}; probably strengthened from the base of
  • 2476; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to
  • repress (reflexively, abstain from associating with): -- avoid,
  • withdraw self.[ql

  • 47:25 # stemma {stem'-mah}; from the base of 4735; a wreath for
  • show: -- garland.[ql

  • 47:26 # stenagmos {sten-ag-mos'}; from 4727; a sigh: --
  • groaning.[ql

  • 47:27 # stenazo {sten-ad'-zo}; from 4728; to make (intransitively,
  • be) in straits, i.e. (by implication) to sigh, murmur, pray
  • inaudibly: -- with grief, groan, grudge, sigh.[ql

  • 47:28 # stenos {sten-os'}; probably from the base of 2476; narrow
  • (from obstacles standing close about): -- strait.[ql

  • 47:29 # stenochoreo {sten-okh-o-reh'-o}; from the same as 4730; to
  • hem in closely, i.e. (figuratively) cramp: -- distress,
  • straiten.[ql

  • 47:30 # stenochoria {sten-okh-o-ree'-ah}; from a compound of 4728
  • and 5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity: --
  • anguish, distress.[ql

  • 47:31 # stereos {ster-eh-os'}; from 2476; stiff, i.e. solid, stable
  • (literally or figuratively): -- stedfast, strong, sure.[ql

  • 47:32 # stereoo {ster-eh-o'-o}; from 4731; to solidify, i.e.
  • confirm (literally or figuratively): -- establish, receive
  • strength, make strong.[ql

  • 47:33 # stereoma {ster-eh'-o-mah}; from 4732; something
  • established, i.e. (abstractly) confirmation (stability): --
  • stedfastness.[ql

  • 47:34 # Stephanas {stef-an-as'}; probably contraction for
  • stephanotos (crowned; from 4737); Stephanas, a Christian: --
  • Stephanas.[ql

  • 47:35 # stephanos {stef'-an-os}; from an apparently primary stepho
  • (to twine or wreathe); a chaplet (as a badge of royalty, a prize in
  • the public games or a symbol of honor generally; but more
  • conspicuous and elaborate than the simple fillet, 1238), literally
  • or figuratively: -- crown.[ql

  • 47:36 # Stephanos {stef'-an-os}; the same as 4735; Stephanus, a
  • Christian: -- Stephen.[ql

  • 47:37 # stephanoo {stef-an-o'-o}; from 4735; to adorn with an
  • honorary wreath (literally or figuratively): -- crown.[ql

  • 47:38 # stethos {stay'-thos}; from 2476 (as standing prominently);
  • the (entire extern.) bosom, i.e. chest: -- breast.[ql

  • 47:39 # steko {stay'-ko}; from the perfect tense of 2476; to be
  • stationary, i.e. (figuratively) to persevere: -- stand (fast).[ql

  • 47:40 # sterigmos {stay-rig-mos'}; from 4741; stability
  • (figuratively): -- stedfastness.[ql

  • 47:41 # sterizo {stay-rid'-zo}; from a presumed derivative of 2476
  • (like 4731); to set fast, i.e. (literally) to turn resolutely in a
  • certain direction, or (figuratively) to confirm: -- fix,
  • (e-)stablish, stedfastly set, strengthen.[ql

  • 47:42 # stigma {stig'-mah}; from a primary stizo (to "stick", i.e.
  • prick); a mark incised or punched (for recognition of ownership),
  • i.e. (figuratively) scar of service: -- mark.[ql

  • 47:43 # stigme {stig-may'}; feminine of 4742; a point of time, i.e.
  • an instant: -- moment.[ql

  • 47:44 # stilbo {stil'-bo}; apparently a primary verb; to gleam,
  • i.e. flash intensely: -- shining.[ql

  • 47:45 # stoa {sto-ah'}; probably from 2476; a colonnade or interior
  • piazza: -- porch.[ql

  • 47:46 # stoibas {stoy-bas'}; from a primary steibo (to "step" or
  • "stamp"); a spread (as if tramped flat) of loose materials for a
  • couch, i.e. (by implication) a bough of a tree so employed: --
  • branch.[ql

  • 47:47 # stoicheion {stoy-khi'-on}; neuter of a presumed derivative
  • of the base of 4748; something orderly in arrangement, i.e. (by
  • implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent
  • (literally), proposition (figuratively): -- element, principle,
  • rudiment.[ql

  • 47:48 # stoicheo {stoy-kheh'-o}; from a derivative of steicho (to
  • range in regular line); to march in (military) rank (keep step),
  • i.e. (figuratively) to conform to virtue and piety: -- walk
  • (orderly).[ql

  • 47:49 # stole {stol-ay'}; from 4724; equipment, i.e. (specifically)
  • a "stole" or long-fitting gown (as a mark of dignity): -- long
  • clothing (garment), (long) robe.[ql

  • 47:50 # stoma {stom'-a}; probably strengthened from a presumed
  • derivative of the base of 5114; the mouth (as if a gash in the
  • face); by implication, language (and its relations); figuratively,
  • an opening (in the earth); specifically, the front or edge (of a
  • weapon): -- edge, face, mouth.[ql

  • 47:51 # stomachos {stom'-akh-os}; from 4750; an orifice (the
  • gullet), i.e. (specifically) the "stomach": -- stomach.[ql

  • 47:52 # strateia {strat-i'-ah}; from 4754; military service, i.e.
  • (figuratively) the apostolic career (as one of hardship and danger):
  • -- warfare.[ql

  • 47:53 # strateuma {strat'-yoo-mah}; from 4754; an armament, i.e.
  • (by implication) a body of troops (more or less extensive or
  • systematic): -- army, soldier, man of war.[ql

  • 47:54 # strateuomai {strat-yoo'-om-ahee}; middle voice from the
  • base of 4756; to serve in a military campaign; figuratively, to
  • execute the apostolate (with its arduous duties and functions), to
  • contend with carnal inclinations: -- soldier, (go to)
  • war(-fare).[ql

  • 47:55 # strategos {strat-ay-gos'}; from the base of 4756 and 71 or
  • 2233; a general, i.e. (by implication or analogy) a (military)
  • governor (proetor), the chief (prefect) of the (Levitical)
  • temple-wardens: -- captain, magistrate.[ql

  • 47:56 # stratia {strat-ee'-ah} feminine of a derivative of stratos
  • (an army; from the base of 4766, as encamped); camp-likeness, i.e.
  • an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries:
  • -- host.[ql

  • 47:57 # stratiotes {strat-ee-o'-tace}; from a presumed derivative
  • of the same as 4756; a camper-out, i.e. a (common) warrior
  • (literally or figuratively): -- soldier.[ql

  • 47:58 # stratologeo {strat-ol-og-eh'-o}; from a compound of the
  • base of 4756 and 3004 (in its original sense); to gather (or select)
  • as a warrior, i.e. enlist in the army: -- choose to be a
  • soldier.[ql

  • 47:59 # stratopedarches {strat-op-ed-ar'-khace}; from 4760 and 757;
  • a ruler of an army, i.e. (specifically) a Praetorian prefect: --
  • captain of the guard.[ql

  • 47:60 # stratopedon {strat-op'-ed-on}; from the base of 4756 and
  • the same as 3977; a camping-ground, i.e. (by implication) a body of
  • troops: -- army.[ql

  • 47:61 # strebloo {streb-lo'-o}; from a derivative of 4762; to
  • wrench, i.e. (specifically) to torture (by the rack), but only
  • figuratively, to pervert: -- wrest.[ql

  • 47:62 # strepho {stref'-o}; strengthened from the base of 5157; to
  • twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or
  • figuratively): -- convert, turn (again, back again, self, self
  • about).[ql

  • 47:63 # streniao {stray-nee-ah'-o}; from a presumed derivative of
  • 4764; to be luxurious: -- live deliciously.[ql


  • 47:64 # strenos {stray'-nos}; akin to 4731; a "straining",
  • "strenuousness" or "strength", i.e. (figuratively) luxury
  • (voluptuousness): -- delicacy.[ql

  • 47:65 # strouthion {stroo-thee'-on}; diminutive of strouthos (a
  • sparrow); a little sparrow: -- sparrow.[ql

  • 47:66 # stronnumi {strone'-noo-mee}; or simpler stronnuo
  • {strone-noo'-o}; prolongation from a still simpler stroo {stro'-o}
  • (used only as an alternate in certain tenses; probably akin to 4731
  • through the idea of positing); to "strew", i.e. spread (as a carpet
  • or couch): -- make bed, furnish, spread, strew.[ql

  • 47:67 # stugnetos {stoog-nay-tos'}; from a derivative of an
  • obsolete apparently primary stugo (to hate); hated, i.e. odious: --
  • hateful.[ql

  • 47:68 # stugnazo {stoog-nad'-zo}; from the same as 4767; to render
  • gloomy, i.e. (by implication) glower (be overcast with clouds, or
  • sombreness of speech): -- lower, be sad.[ql

  • 47:69 # stulos {stoo'-los}; from stuo (to stiffen; properly akin to
  • the base of 2476); a post ("style"), i.e. (figuratively) support:
  • -- pillar.[ql

  • 47:70 # Stoikos {sto-ik-os'}; from 4745; a "Stoic" (as occupying a
  • particular porch in Athens), i.e. adherent of a certin philosophy:
  • -- Stoick.[ql

  • 47:71 # su {soo}; the person pronoun of the second person singular;
  • thou: -- thou. See also 4571, 4671, 4675; and for the plural 5209,
  • 5210, 5213, 5216.[ql

  • 47:72 # suggeneia {soong-ghen'-i-ah}; from 4773; relationship, i.e.
  • (concretely) relatives: -- kindred.[ql

  • 47:73 # suggenes {soong-ghen-ace'}; from 4862 and 1085; a relative
  • (by blood); by extension, a fellow countryman: -- cousin,
  • kin(-sfolk, -sman).[ql

  • 47:74 # suggnome {soong-gno'-may}; from a compound of 4862 and
  • 1097; fellow knowledge, i.e. concession: -- permission.[ql

  • 47:75 # sugkathemai {soong-kath'-ay-mahee}; from 4862 and 2521; to
  • seat oneself in company with: -- sit with.[ql

  • 47:76 # sugkathizo {soong-kath-id'-zo}; from 4862 and 2523; to give
  • (or take) a seat in company with: -- (make) sit (down) together.[ql

  • 47:77 # sugkakopatheo {soong-kak-op-ath-eh'-o}; from 4862 and 2553;
  • to suffer hardship in company with: -- be partaker of
  • afflictions.[ql

  • 47:78 # sugkakoucheo {soong-kak-oo-kheh'-o}; from 4862 and 2558; to
  • maltreat in company with, i.e. (passively) endure persecution
  • together: -- suffer affliction with.[ql

  • 47:79 # sugkaleo {soong-kal-eh'-o}; from 4862 and 2564; to convoke:
  • -- call together.[ql

  • 47:80 # sugkalupto {soong-kal-oop'-to}; from 4862 and 2572; to
  • conceal altogether: -- cover.[ql

  • 47:81 # sugkampto {soong-kamp'-to}; from 4862 and 2578; to bend
  • together, i.e. (figuratively) to afflict: -- bow down.[ql

  • 47:82 # sugkatabaino {soong-kat-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 2597;
  • to descend in company with: -- go down with.[ql

  • 47:83 # sugkatathesis {soong-kat-ath'-es-is}; from 4784; a
  • deposition (of sentiment) in company with, i.e. (figuratively)
  • accord with: -- agreement.[ql

  • 47:84 # sugkatatithemai {soong-kat-at-ith'-em-ahee}; mid from 4862
  • and 2698; to deposit (one's vote or opinion) in company with, i.e.
  • (figuratively) to accord with: -- consent.[ql

  • 47:85 # sugkatapsephizo {soong-kat-aps-ay-fid'-zo}; from 4862 and a
  • compound of 2596 and 5585; to count down in company with, i.e.
  • enroll among: -- number with.[ql

  • 47:86 # sugkerannumi {soong-ker-an'-noo-mee}; from 4862 and 2767;
  • to commingle, i.e. (figuratively) to combine or assimilate: -- mix
  • with, temper together.[ql

  • 47:87 # sugkineo {soong-kin-eh'-o}; from 4682 and 2795; to move
  • together, i.e. (specifically) to excite as a mass (to sedition): --
  • stir up.[ql

  • 47:88 # sugkleio {soong-kli'-o}; from 4862 and 2808; to shut
  • together, i.e. include or (figuratively) embrace in a common
  • subjection to: -- conclude, inclose, shut up.[ql

  • 47:89 # sugkleronomos {soong-klay-ron-om'-os}; from 4862 and 2818;
  • a co-heir, i.e. (by analogy) participant in common: -- fellow
  • (joint)-heir, heir together, heir with.[ql

  • 47:90 # sugkoinoneo {soong-koy-no-neh'-o}; from 4862 and 2841; to
  • share in company with, i.e. co-participate in: -- communicate (have
  • fellowship) with, be partaker of.[ql

  • 47:91 # sugkoinonos {soong-koy-no-nos'}; from 4862 and 2844; a
  • co-participant: -- companion, partake(-r, -r with).[ql

  • 47:92 # sugkomizo {soong-kom-id'-zo}; from 4862 and 2865; to convey
  • together, i.e. collect or bear away in company with others: --
  • carry.[ql

  • 47:93 # sugkrino {soong-kree'-no}; from 4862 and 2919; to judge of
  • one thing in connection with another, i.e. combine (spiritual ideas
  • with appropriate expressions) or collate (one person with another by
  • way of contrast or resemblance): -- compare among (with).[ql

  • 47:94 # sugkupto {soong-koop'-to}; from 4862 and 2955; to stoop
  • altogether, i.e. be completely overcome by: -- bow together.[ql

  • 47:95 # sugkuria {soong-koo-ree'-ah}; from a comparative of 4862
  • and kureo (to light or happen; from the base of 2962); concurrence,
  • i.e. accident: -- chance.[ql

  • 47:96 # sugchairo {soong-khah'-ee-ro}; from 4862 and 5463; to
  • sympathize in gladness, congratulate: -- rejoice in (with).[ql

  • 47:97 # sugcheo {soong-kheh'-o}; or sugchuno {soong-khoo'-no}; from
  • 4862 and cheo (to pour) or its alternate; to commingle
  • promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into
  • disorder, to perplex (the mind): -- confound, confuse, stir up, be
  • in an uproar.[ql

  • 47:98 # sugchraomai {soong-khrah'-om-ahee}; from 4862 and 5530; to
  • use jointly, i.e. (by implication) to hold intercourse in common:
  • -- have dealings with.[ql

  • 47:99 # sugchusis {soong'-khoo-sis}; from 4797; commixture, i.e.
  • (figuratively) riotous disturbance: -- confusion.[ql

  • 48:00 # suzao {sood-zah'-o}; from 4862 and 2198; to continue to
  • live in common with, i.e. co-survive (literally or figuratively):
  • -- live with.[ql

  • 48:01 # suzeugnumi {sood-zyoog'-noo-mee}; from 4862 and the base of
  • 2201; to yoke together, i.e. (figuratively) conjoin (in marriage):
  • -- join together.[ql

  • 48:02 # suzeteo {sood-zay-teh'-o}; from 4862 and 2212; to
  • investigate jointly, i.e. discuss, controvert, cavil: -- dispute
  • (with), enquire, question (with), reason (together).[ql

  • 48:03 # suzetesis {sood-zay'-tay-sis}; from 4802; mutual
  • questioning, i.e. discussion: -- disputation(-ting), reasoning.[ql

  • 48:04 # suzetetes {sood-zay-tay-tace'}; from 4802; a disputant,
  • i.e. sophist: -- disputer.[ql

  • 48:05 # suzugos {sood'-zoo-gos}; from 4801; co-yoked, i.e.
  • (figuratively) as noun, a colleague; probably rather as a proper
  • name; Syzygus, a Christian: -- yokefellow.[ql

  • 48:06 # suzoopoieo {sood-zo-op-oy-eh'-o}; from 4862 and 2227; to
  • reanimate conjointly with (figuratively): -- quicken together
  • with.[ql

  • 48:07 # sukaminos {soo-kam'-ee-nos}; of Hebrew origin [8256] in
  • imitation of 4809; a sycamore-fig tree: -- sycamine tree.[ql

  • 48:08 # suke {soo-kay'}; from 4810; a fig-tree: -- fig tree.[ql

  • 48:09 # sukomoraia {soo-kom-o-rah'-yah}; from 4810 and moron (the
  • mulberry); the "sycamore"-fig tree: -- sycamore tree. Compare
  • 4807.[ql

  • 48:10 # sukon {soo'-kon}; apparently a primary word; a fig: --
  • fig.[ql

  • 48:11 # sukophanteo {soo-kof-an-teh'-o}; from a compound of 4810
  • and a derivative of 5316; to be a fig-informer (reporter of the law
  • forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e.
  • (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort):
  • -- accuse falsely, take by false accusation.[ql

  • 48:12 # sulagogeo {soo-lag-ogue-eh'-o}; from the base of 4813 and
  • (the reduplicated form of) 71; to lead away as booty, i.e.
  • (figuratively) seduce: -- spoil.[ql

  • 48:13 # sulao {soo-lah'-o}; from a derivative of sullo (to strip;
  • probably akin to 138; compare 4661); to despoil: -- rob.[ql

  • 48:14 # sullaleo {sool-lal-eh'-o}; from 4862 and 2980; to talk
  • together, i.e. converse: -- commune (confer, talk) with, speak
  • among.[ql

  • 48:15 # sullambano {sool-lam-ban'-o}; from 4862 and 2983; to clasp,
  • i.e. seize (arrest, capture); specifically, to conceive (literally
  • or figuratively); by implication, to aid: -- catch, conceive, help,
  • take.[ql

  • 48:16 # sullego {sool-leg'-o}; from 4862 and 3004 in its original
  • sense; to collect: -- gather (together, up).[ql

  • 48:17 # sullogizomai {sool-log-id'-zom-ahee}; from 4862 and 3049;
  • to reckon together (with oneself), i.e. deliberate: -- reason
  • with.[ql

  • 48:18 # sullupeo {sool-loop-eh'-o}; from 4862 and 3076; to afflict
  • jointly, i.e. (passive) sorrow at (on account of) someone: -- be
  • grieved.[ql

  • 48:19 # sumbaino {soom-bah'-ee-no}; from 4862 and the base of 939;
  • to walk (figuratively, transpire) together, i.e. concur (take
  • place): -- be(-fall), happen (unto).[ql

  • 48:20 # sumballo {soom-bal'-lo}; from 4862 and 906; to combine,
  • i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to
  • consider, (by implication) to aid, (personally to join, attack: --
  • confer, encounter, help, make, meet with, ponder.[ql

  • 48:21 # sumbasileuo {soom-bas-il-yoo'-o}; from 4862 and 936; to be
  • co-regent (figurative): -- reign with.[ql

  • 48:22 # sumbibazo {soom-bib-ad'-zo}; from 4862 and bibazo (to
  • force; causative [by reduplication] of the base of 939); to drive
  • together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to
  • infer, show, teach: -- compact, assuredly gather, intrust, knit
  • together, prove.[ql

  • 48:23 # sumbouleuo {soom-bool-yoo'-o}; from 4862 and 1011; to give
  • (or take) advice jointly, i.e. recommend, deliberate or determine:
  • -- consult, (give, take) counsel (together).[ql

  • 48:24 # sumboulion {soom-boo'-lee-on}; neuter of a presumed
  • derivative of 4825; advisement; specifically, a deliberative body,
  • i.e. the provincial assessors or lay-court: -- consultation,
  • counsel, council.[ql

  • 48:25 # sumboulos {soom'-boo-los}; from 4862 and 1012; a consultor,
  • i.e. adviser: -- counsellor.[ql

  • 48:26 # Sumeon {soom-eh-one'}; from the same as 4613; Symeon (i.e.
  • Shimon), the name of five Israelites: -- Simeon, Simon.[ql

  • 48:27 # summathetes {soom-math-ay-tace'}; from a compound of 4862
  • and 3129; a co-learner (of Christianity): -- fellow disciple.[ql

  • 48:28 # summartureo {soom-mar-too-reh'-o}; from 4862 and 3140; to
  • testify jointly, i.e. corroborate by (concurrent) evidence: --
  • testify unto, (also) bear witness (with).[ql

  • 48:29 # summerizomai {soom-mer-id'-zom-ahee}; middle voice from
  • 4862 and 3307; to share jointly, i.e. participate in: -- be
  • partaker with.[ql

  • 48:30 # summetochos {soom-met'-okh-os}; from 4862 and 3353; a
  • co-participant: -- partaker.[ql

  • 48:31 # summimetes {soom-mim-ay-tace'}; from a presumed compound of
  • 4862 and 3401; a co-imitator, i.e. fellow votary: -- follower
  • together.[ql

  • 48:32 # summorphos {soom-mor-fos'}; from 4862 and 3444; jointly
  • formed, i.e. (figuratively) similar: -- conformed to, fashioned
  • like unto.[ql

  • 48:33 # summorphoo {soom-mor-fo'-o}; from 4832; to render like,
  • i.e. (figuratively) to assimilate: -- make conformable unto.[ql

  • 48:34 # sumpatheo {soom-path-eh'-o}; from 4835; to feel "sympathy"
  • with, i.e. (by implication) to commiserate: -- have compassion, be
  • touched with a feeling of.[ql

  • 48:35 # sumpathes {soom-path-ace'}; from 4841; having a
  • fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually
  • commiserative: -- having compassion one of another.[ql

  • 48:36 # sumparaginomai {soom-par-ag-in'-om-ahee}; from 4862 and
  • 3854; to be present together, i.e. to convene; by implication, to
  • appear in aid: -- come together, stand with.[ql

  • 48:37 # sumparakaleo {soom-par-ak-al-eh'-o}; from 4862 and 3870; to
  • console jointly: -- comfort together.[ql

  • 48:38 # sumparalambano {soom-par-al-am-ban'-o}; from 4862 and 3880;
  • to take along in company: -- take with.[ql

  • 48:39 # sumparameno {soom-par-am-en'-o}; from 4862 and 3887; to
  • remain in company, i.e. still live: -- continue with.[ql

  • 48:40 # sumpareimi {soom-par'-i-mee}; from 4862 and 3918; to be at
  • hand together, i.e. now present: -- be here present with.[ql

  • 48:41 # sumpascho {soom-pas'-kho}; from 4862 and 3958 (including
  • its alternate); to experience pain jointly or of the same kind
  • (specifically, persecution; to "sympathize"): -- suffer with.[ql

  • 48:42 # sumpempo {soom-pem'-po}; from 4862 and 3992; to despatch in
  • company: -- send with.[ql

  • 48:43 # sumperilambano {soom-per-ee-lam-ban'-o}; from 4862 and a
  • compound of 4012 and 2983; to take by enclosing altogether, i.e.
  • earnestly throw the arms about one: -- embrace.[ql

  • 48:44 # sumpino {soom-pee'-no}; from 4862 and 4095; to partake a
  • beverage in company: -- drink with.[ql

  • 48:45 # sumpleroo {soom-play-ro'-o}; from 4862 and 4137; to
  • implenish completely, i.e. (of space) to swamp (a boat), or (of
  • time) to accomplish (passive, be complete): -- (fully) come, fill
  • up.[ql

  • 48:46 # sumpnigo {soom-pnee'-go}; from 4862 and 4155; to strangle
  • completely, i.e. (literally) to drown, or (figuratively) to crowd:
  • -- choke, throng.[ql

  • 48:47 # sumpolites {soom-pol-ee'-tace}; from 4862 and 4177; a
  • native of the same town, i.e. (figuratively) co-religionist
  • (fellow-Christian): -- fellow-citizen.[ql

  • 48:48 # sumporeuomai {soom-por-yoo'-om-ahee}; from 4862 and 4198;
  • to journey together; by implication, to assemble: -- go with,
  • resort.[ql

  • 48:49 # sumposion {soom-pos'-ee-on}; neuter of a derivative of the
  • alternate of 4844; a drinking-party ("symposium"), i.e. (by
  • extension) a room of guests: -- company.[ql

  • 48:50 # sumpresbuteros {soom-pres-boo'-ter-os}; from 4862 and 4245;
  • a co-presbyter: -- presbyter, also an elder.[ql ***. sumphago. See
  • 4906.[ql

  • 48:51 # sumphero {soom-fer'-o}; from 4862 and 5342 (including its
  • alternate); to bear together (contribute), i.e. (literally) to
  • collect, or (figuratively) to conduce; especially (neuter participle
  • as a noun) advantage: -- be better for, bring together, be
  • expedient (for), be good, (be) profit(-able for).[ql

  • 48:52 # sumphemi {soom'-fay-mee}; from 4862 and 5346; to say
  • jointly, i.e. assent to: -- consent unto.[ql

  • 48:53 # sumphuletes {soom-foo-let'-ace}; from 4862 and a derivative
  • of 5443; a co-tribesman, i.e. native of the same country: --
  • countryman.[ql

  • 48:54 # sumphutos {soom'-foo-tos}; from 4862 and a derivative of
  • 5453; grown along with (connate), i.e. (figuratively) closely united
  • to: -- planted together.[ql

  • 48:55 # sumphuo {soom-foo'-o}; from 4862 and 5453; passive, to grow
  • jointly: -- spring up with.[ql

  • 48:56 # sumphoneo {soom-fo-neh'-o}; from 4859; to be harmonious,
  • i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by
  • compact): -- agree (together, with).[ql

  • 48:57 # sumphonesis {soom-fo'-nay-sis}; from 4856; accordance: --
  • concord.[ql

  • 48:58 # sumphonia {soom-fo-nee'-ah}; from 4859; unison of sound
  • ("symphony"), i.e. a concert of instruments (harmonious note): --
  • music.[ql

  • 48:59 # sumphonos {soom'-fo-nos}; from 4862 and 5456; sounding
  • together (alike), i.e. (figuratively) accordant (neuter as noun,
  • agreement): -- consent.[ql

  • 48:60 # sumpsephizo {soom-psay-fid'-zo}; from 4862 and 5585; to
  • compute jointly: -- reckon.[ql

  • 48:61 # sumpsuchos {soom'-psoo-khos}; from 4862 and 5590;
  • co-spirited, i.e. similar in sentiment: -- like-minded.[ql

  • 48:62 # sun {soon}; a primary preposition denoting union; with or
  • together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association,
  • companionship, process, resemblance, possession, instrumentality,
  • addition, etc.: -- beside, with. In composition it has similar
  • applications, including completeness.[ql

  • 48:63 # sunago {soon-ag'-o}; from 4862 and 71; to lead together,
  • i.e. collect or convene; specifically, to entertain (hospitably):
  • -- + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together,
  • gather (selves together, up, together), lead into, resort, take
  • in.[ql

  • 48:64 # sunagoge {soon-ag-o-gay'}; from (the reduplicated form of)
  • 4863; an assemblage of persons; specifically, a Jewish "synagogue"
  • (the meeting or the place); by analogy, a Christian church: --
  • assembly, congregation, synagogue.[ql

  • 48:65 # sunagonizomai {soon-ag-o-nid'-zom-ahee}; from 4862 and 75;
  • to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner
  • (assistant): -- strive together with.[ql

  • 48:66 # sunathleo {soon-ath-leh'-o}; from 4862 and 118; to wrestle
  • in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly: -- labour
  • with, strive together for.[ql

  • 48:67 # sunathroizo {soon-ath-royd'-zo}; from 4862 and athroizo (to
  • hoard); to convene: -- call (gather) together.[ql

  • 48:68 # sunairo {soon-ah'-ee-ro}; from 4862 and 142; to make up
  • together, i.e. (figuratively) to compute (an account): -- reckon,
  • take.[ql

  • 48:69 # sunaichmalotos {soon-aheekh-mal'-o-tos}; from 4862 and 164;
  • a co-captive: -- fellowprisoner.[ql

  • 48:70 # sunakoloutheo {soon-ak-ol-oo-theh'-o}; from 4862 and 190;
  • to accompany: -- follow.[ql

  • 48:71 # sunalizo {soon-al-id'-zo}; from 4862 and halizo (to
  • throng); to accumulate, i.e. convene: -- assemble together.[ql

  • 48:72 # sunanabaino {soon-an-ab-ah'-ee-no}; from 4862 and 305; to
  • ascend in company with: -- come up with.[ql

  • 48:73 # sunanakeimai {soon-an-ak'-i-mahee}; from 4862 and 345; to
  • recline in company with (at a meal): -- sit (down, at the table,
  • together) with (at meat).[ql

  • 48:74 # sunanamignumi {soon-an-am-ig'-noo-mee}; from 4862 and a
  • compound of 303 and 3396; to mix up together, i.e. (figurative)
  • associate with: -- (have, keep) company (with).[ql

  • 48:75 # sunanapauomai {soon-an-ap-ow'-om-ahee}; middle from 4862
  • and 373; to recruit oneself in company with: -- refresh with.[ql

  • 48:76 # sunantao {soon-an-tah'-o}; from 4862 and a derivate of 473;
  • to meet with; figuratively, to occur: -- befall, meet.[ql

  • 48:77 # sunantesis {soon-an'-tay-sis}; from 4876; a meeting with:
  • -- meet.[ql

  • 48:78 # sunantilambanomai {soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee; from 4862
  • and 482; to take hold of opposite together, i.e. co-operate
  • (assist): -- help.[ql

  • 48:79 # sunapago {soon-ap-ag'-o}; from 4862 and 520; to take off
  • together, i.e. transport with (seduce, passively, yield): -- carry
  • (lead) away with, condescend.[ql

  • 48:80 # sunapothnesko {soon-ap-oth-nace'-ko}; from 4862 and 599; to
  • decease (literally) in company with, or (figuratively, similarly to:
  • -- be dead (die) with.[ql

  • 48:81 # sunapollumi {soon-ap-ol'-loo-mee}; from 4862 and 622; to
  • destroy (middle voice or passively, be slain) in company with: --
  • perish with.[ql

  • 48:82 # sunapostello {soon-ap-os-tel'-lo}; from 4862 and 649; to
  • despatch (on an errand) in company with: -- send with.[ql

  • 48:83 # sunarmologeo {soon-ar-mol-og-eh'-o}; from 4862 and a
  • derivative of a compound of 719 and 3004 (in its original sense of
  • laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly:
  • -- be fitly framed (joined) together.[ql

  • 48:84 # sunarpazo {soon-ar-pad'-zo}; from 4862 and 726; to snatch
  • together, i.e. seize: -- catch.[ql

  • 48:85 # sunauxano {soon-owx-an'-o}; from 4862 and 837; to increase
  • (grow up) together: -- grow together.[ql

  • 48:86 # sundesmos {soon'-des-mos}; from 4862 and 1199; a joint tie,
  • i.e. ligament, (figuratively) uniting principle, control: -- band,
  • bond.[ql

  • 48:87 # sundeo {soon-deh'-o}; from 4862 and 1210; to bind with,
  • i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively): -- be bound
  • with.[ql

  • 48:88 # sundoxazo {soon-dox-ad'-zo}; from 4862 and 1392; to exalt
  • to dignity in company (i.e. similarly) with: -- glorify
  • together.[ql

  • 48:89 # sundoulos {soon'-doo-los}; from 4862 and 1401; a co-slave,
  • i.e. servitor or ministrant of the same master (human or divine):
  • -- fellowservant.[ql ***. sundremo. See 4936.[ql

  • 48:90 # sundrome {soon-drom-ay'}; from (the alternate of) 4936; a
  • running together, i.e. (riotous) concourse: -- run together.[ql

  • 48:91 # sunegeiro {soon-eg-i'-ro}; from 4862 and 1453; to rouse
  • (from death) in company with, i.e. (figuratively) to revivify
  • (spirtually) in resemblance to: -- raise up together, rise with.[ql

  • 48:92 # sunedrion {soon-ed'-ree-on}; neuter of a presumed
  • derivative of a compound of 4862 and the base of 1476; a joint
  • session, i.e. (specifically) the Jewish Sanhedrin; by analogy, a
  • subordinate tribunal: -- council.[ql

  • 48:93 # suneidesis {soon-i'-day-sis}; from a prolonged form of
  • 4894; co-perception, i.e. moral consciousness: -- conscience.[ql

  • 48:94 # suneido {soon-i'-do}; from 4862 and 1492; to see
  • completely; used (like its primary) only in two past tenses,
  • respectively meaning to understand or become aware, and to be
  • conscious or (clandestinely) informed of: -- consider, know, be
  • privy, be ware of.[ql

  • 48:95 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and 1510 (including its
  • various inflections); to be in company with, i.e. present at the
  • time: -- be with.[ql

  • 48:96 # suneimi {soon'-i-mee}; from 4862 and eimi (to go); to
  • assemble: -- gather together.[ql

  • 48:97 # suneiserchomai {soon-ice-er'-khom-ahee}; from 4862 and
  • 1525; to enter in company with: -- go in with, go with into.[ql

  • 48:98 # sunekdemos {soon-ek'-day-mos}; from 4862 and the base of
  • 1553; a co-absentee from home, i.e. fellow-traveller: -- companion
  • in travel, travel with.[ql

  • 48:99 # suneklektos {soon-ek-lek-tos'}; from a compound of 4862 and
  • 1586; chosen in company with, i.e. co-elect (fellow Christian): --
  • elected together with.[ql

  • 49:00 # sunelauno {soon-el-ow'-no}; from 4862 and 1643; to drive
  • together, i.e. (figuratively) exhort (to reconciliation): -- + set
  • at one again.[ql

  • 49:01 # sunepimartureo {soon-ep-ee-mar-too-reh'-o}; from 4862 and
  • 1957; to testify further jointly, i.e. unite in adding evidence: --
  • also bear witness.[ql

  • 49:02 # sunepomai {soon-ep'-om-ahee}; middle voice from 4862 and a
  • primary hepo (to follow); to attend (travel) in company with: --
  • accompany.[ql

  • 49:03 # sunergeo {soon-erg-eh'-o}; from 4904; to be a
  • fellow-worker, i.e. co-operate: -- help (work) with, work(-er)
  • together.[ql

  • 49:04 # sunergos {soon-er-gos'}; from a presumed compound of 4862
  • and the base of 2041; a co-laborer, i.e. coadjutor: -- companion in
  • labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with,
  • workfellow.[ql

  • 49:05 # sunerchomai {soon-er'-khom-ahee}; from 4862 and 2064; to
  • convene, depart in company with, associate with, or (specifically)
  • cohabit (conjugally): -- accompany, assemble (with), come
  • (together), come (company, go) with, resort.[ql

  • 49:06 # sunesthio {soon-es-thee'-o}; from 4862 and 2068 (including
  • its alternate); to take food in company with: -- eat with.[ql

  • 49:07 # sunesis {soon'-es-is}; from 4920; a mental putting
  • together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect: --
  • knowledge, understanding.[ql

  • 49:08 # sunetos {soon-et'-os}; from 4920; mentally put (or putting)
  • together, i.e. sagacious: -- prudent. Compare 5429.[ql

  • 49:09 # suneudokeo {soon-yoo-dok-eh'-o}; from 4862 and 2106; to
  • think well of in common, i.e. assent to, feel gratified with: --
  • allow, assent, be pleased, have pleasure.[ql

  • 49:10 # suneuocheo {soon-yoo-o-kheh'-o}; from 4862 and a derivative
  • of a presumed compound of 2095 and a derivative of 2192 (meaning to
  • be in good condition, i.e. [by implication] to fare well, or feast);
  • to entertain sumptuously in company with, i.e. (middle voice or
  • passive) to revel together: -- feast with.[ql

  • 49:11 # sunephistemi {soon-ef-is'-tay-mee}; from 4862 and 2186; to
  • stand up together, i.e. to resist (or assault) jointly: -- rise up
  • together.[ql

  • 49:12 # sunecho {soon-ekh'-o}; from 4862 and 2192; to hold
  • together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or
  • arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict,
  • preoccupy: -- constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop,
  • be in a strait, straiten, be taken with, throng.[ql

  • 49:13 # sunedomai {soon-ay'-dom-ahee}; middle voice from 4862 and
  • the base of 2237; to rejoice in with oneself, i.e. feel satisfaction
  • concerning: -- delight.[ql

  • 49:14 # sunetheia {soon-ay'-thi-ah}; from a compound of 4862 and
  • 2239; mutual habituation, i.e. usage: -- custom.[ql

  • 49:15 # sunelikiotes {soon-ay-lik-ee-o'-tace}; from 4862 and a
  • derivative of 2244; a co-aged person, i.e. alike in years: --
  • equal.[ql

  • 49:16 # sunthapto {soon-thap'-to}; from 4862 and 2290; to inter in
  • company with, i.e. (figuratively) to assimilate spiritually (to
  • Christ by a sepulture as to sin): -- bury with.[ql

  • 49:17 # sunthlao {soon-thlah'-o}; from 4862 and thlao (to crush);
  • to dash together, i.e. shatter: -- break.[ql

  • 49:18 # sunthlibo {soon-thlee'-bo}; from 4862 and 2346; to
  • compress, i.e. crowd on all sides: -- throng.[ql

  • 49:19 # sunthrupto {soon-throop'-to}; from 4862 and thrupto (to
  • crumble); to crush together, i.e. (figuratively) to dispirit: --
  • break.[ql

  • 49:20 # suniemi {soon-ee'-ay-mee}; from 4862 and hiemi (to send);
  • to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to
  • act piously: -- consider, understand, be wise.[ql

  • 49:21 # sunistao {soon-is-tah'-o}; or (strengthened) sunistano
  • {soon-is-tan'-o}; or sunistemi {soon-is'-tay-mee}; from 4862 and
  • 2476 (including its collat. forms); to set together, i.e. (by
  • implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit;
  • intransitively, to stand near, or (figuratively) to constitute: --
  • approve, commend, consist, make, stand (with).[ql

  • 49:22 # sunodeuo {soon-od-yoo'-o}; from 4862 and 3593; to travel in
  • company with: -- journey with.[ql

  • 49:23 # sunodia {soon-od-ee'-ah}; from a compound of 4862 and 3598
  • ("synod"); companionship on a journey, i.e. (by implication) a
  • caravan: -- company.[ql

  • 49:24 # sunoikeo {soon-oy-keh'-o}; from 4862 and 3611; to reside
  • together (as a family): -- dwell together.[ql

  • 49:25 # sunoikodomeo {soon-oy-kod-om-eh'-o}; from 4862 and 3618; to
  • construct, i.e. (passively) to compose (in company with other
  • Christians, figuratively): -- build together.[ql

  • 49:26 # sunomileo {soon-om-il-eh'-o}; from 4862 and 3656; to
  • converse mutually: -- talk with.[ql

  • 49:27 # sunomoreo {soon-om-or-eh'-o}; from 4862 and a derivative of
  • a compound of the base of 3674 and the base of 3725; to border
  • together, i.e. adjoin: -- join hard.[ql

  • 49:28 # sunoche {soon-okh-ay'}; from 4912; restraint, i.e.
  • (figuratively) anxiety: -- anguish, distress.[ql

  • 49:29 # suntasso {soon-tas-so}; from 4862 and 5021; to arrange
  • jointly, i.e. (figuratively) to direct: -- appoint.[ql

  • 49:30 # sunteleia {soon-tel'-i-ah}; from 4931; entire completion,
  • i.e. consummation (of a dispensation): -- end.[ql

  • 49:31 # sunteleo {soon-tel-eh'-o}; from 4862 and 5055; to complete
  • entirely; generally, to execute (literally or figuratively): --
  • end, finish, fulfil, make.[ql

  • 49:32 # suntemno {soon-tem'-no}; from 4862 and the base of 5114; to
  • contract by cutting, i.e. (figuratively) do concisely (speedily):
  • -- (cut) short.[ql

  • 49:33 # suntereo {soon-tay-reh'-o}; from 4862 and 5083; to keep
  • closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin);
  • ment. to remember (and obey): -- keep, observe, preserve.[ql

  • 49:34 # suntithemai {soon-tith'-em-ahee}; middle voice from 4862
  • and 5087; to place jointly, i.e. (figuratively) to consent (bargain,
  • stipulate), concur: -- agree, assent, covenant.[ql

  • 49:35 # suntomos {soon-tom'-oce}; adverb from a derivative of 4932;
  • concisely (briefly): -- a few words.[ql

  • 49:36 # suntrecho {soon-trekh'-o}; from 4862 and 5143 (including
  • its alternate); to rush together (hastily assemble) or headlong
  • (figuratively): -- run (together, with).[ql

  • 49:37 # suntribo {soon-tree'-bo}; from 4862 and the base of 5147;
  • to crush completely, i.e. to shatter (literally or figuratively):
  • -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.[ql

  • 49:38 # suntrimma {soon-trim'-mah}; from 4937; concussion or utter
  • fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin: --
  • destruction.[ql

  • 49:39 # suntrophos {soon'-trof-os}; from 4862 and 5162 (in a
  • passive sense); a fellow-nursling, i.e. comrade: -- brought up
  • with.[ql

  • 49:40 # suntugchano {soon-toong-khan'-o}; from 4862 and 5177; to
  • chance together, i.e. meet with (reach): -- come at.[ql

  • 49:41 # Suntuche {soon-too'-khay}; from 4940; an accident;
  • Syntyche, a Christian female: -- Syntyche.[ql

  • 49:42 # sunupokrinomai {soon-oo-pok-rin'-om-ahee}; from 4862 and
  • 5271; to act hypocritically in concert with: -- dissemble with.[ql

  • 49:43 # sunupourgeo {soon-oop-oorg-eh'-o}; from 4862 and a
  • derivative of a compound of 5259 and the base of 2041; to be a
  • co-auxiliary, i.e. assist: -- help together.[ql

  • 49:44 # sunodino {soon-o-dee'-no}; from 4862 and 5605; to have
  • (parturition) pangs in company (concert, simultaneously) with, i.e.
  • (figuratively) to sympathize (in expectation of relief from
  • suffering): -- travail in pain together.[ql

  • 49:45 # sunomosia {soon-o-mos-ee'-ah}; from a compound of 4862 and
  • 3660; a swearing together, i.e. (by implication) a plot: --
  • comspiracy.[ql

  • 49:46 # Surakousai {soo-rak'-oo-sahee}; plural of uncertain
  • derivation; Syracuse, the capital of Sicily: -- Syracuse.[ql

  • 49:47 # Suria {soo-ree'-ah}; probably of Hebrew origin [6865];
  • Syria (i.e. Tsyria or Tyre), a region of Asia: -- Syria.[ql

  • 49:48 # Suros {soo'-ros}; from the same as 4947; a Syran (i.e.
  • probably Tyrian), a native of Syria: -- Syrian.[ql

  • 49:49 # Surophoinissa {soo-rof-oy'-nis-sah}; feminine of a compound
  • of 4948 and the same as 5403; a Syro-phoenician woman, i.e. a female
  • native of Phoenicia in Syria: -- Syrophenician.[ql

  • 49:50 # surtis {soor'-tis}; from 4951; a shoal (from the sand drawn
  • thither by the waves), i.e. the Syrtis Major or great bay on the N.
  • coast of Africa: -- quicksands.[ql

  • 49:51 # suro {soo'-ro}; probably akin to 138; to trail: -- drag,
  • draw, hale.[ql

  • 49:52 # susparasso {soos-par-as'-so}; from 4862 and 4682; to rend
  • completely, i.e. (by analogy) to convulse violently: -- throw
  • down.[ql

  • 49:53 # sussemon {soos'-say-mon}; neuter of a compound of 4862 and
  • the base of 4591; a sign in common, i.e. preconcerted signal: --
  • token.[ql

  • 49:54 # sussomos {soos'-so-mos}; from 4862 and 4983; of a joint
  • body, i.e. (figuratively) a fellow-member of the Christian
  • community: -- of the same body.[ql


  • 49:55 # sustasiastes {soos-tas-ee-as-tace'}; from a compound of
  • 4862 and a derivative of 4714; a fellow-insurgent: -- make
  • insurrection with.[ql

  • 49:56 # sustatikos {soos-tat-ee-kos'}; from a derivative of 4921;
  • introductory, i.e. recommendatory: -- of commendation.[ql

  • 49:57 # sustauroo {soos-tow-ro'-o}; from 4862 and 4717; to impale
  • in company with (literally or figuratively): -- crucify with.[ql

  • 49:58 # sustello {soos-tel'-lo}; from 4862 and 4724; to send (draw)
  • together, i.e. enwrap (enshroud a corpse for burial), contract (an
  • interval): -- short, wind up.[ql

  • 49:59 # sustenazo {soos-ten-ad'-zo}; from 4862 and 4727; to moan
  • jointly, i.e. (figuratively) experience a common calamity: -- groan
  • together.[ql

  • 49:60 # sustoicheo {soos-toy-kheh'-o}; from 4862 and 4748; to file
  • together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond
  • to: -- answer to.[ql

  • 49:61 # sustratiotes {soos-trat-ee-o'-tace}; from 4862 and 4757; a
  • co-campaigner, i.e. (figuratively) an associate in Christian toil:
  • -- fellowsoldier.[ql

  • 49:62 # sustrepho {soos-tref'-o}; from 4862 and 4762; to twist
  • together, i.e. collect (a bundle, a crowd): -- gather.[ql

  • 49:63 # sustrophe {soos-trof-ay'}; from 4962; a twisting together,
  • i.e. (figuratively) a secret coalition, riotous crowd: -- + band
  • together, concourse.[ql

  • 49:64 # suschematizo {soos-khay-mat-id'-zo}; from 4862 and a
  • derivative of 4976; to fashion alike, i.e. conform to the same
  • pattern (figuratively): -- conform to, fashion self according
  • to.[ql

  • 49:65 # Suchar {soo-khar'}; of Hebrew origin [7941]; Sychar (i.e.
  • Shekar), a place in Palestine: -- Sychar.[ql

  • 49:66 # Suchem {soo-khem'}; of Hebrew origin [7927]; Sychem (i.e.
  • Shekem), the name of a Canaanite and of a place in Palestine: --
  • Sychem.[ql

  • 49:67 # sphage {sfag-ay'}; from 4969; butchery (of animals for food
  • or sacrifice, or [figuratively] of men [destruction]): --
  • slaughter.[ql

  • 49:68 # sphagion {sfag'-ee-on}; neuter of a derivative of 4967; a
  • victim (in sacrifice): -- slain beast.[ql

  • 49:69 # sphazo {sfad'-zo}; a primary verb; to butcher (especially
  • an animal for food or in sacrifice) or (generally) to slaughter, or
  • (specifically) to maim (violently): -- kill, slay, wound.[ql

  • 49:70 # sphodra {sfod'-rah}; neuter plural of sphodros (violent; of
  • uncertain derivation) as adverb; vehemently, i.e. in a high degree,
  • much: -- exceeding(-ly), greatly, sore, very.[ql

  • 49:71 # sphodros {sfod-roce'}; adverb from the same as 4970; very
  • much: -- exceedingly.[ql

  • 49:72 # sphragizo {sfrag-id'-zo}; from 4973; to stamp (with a
  • signet or private mark) for security or preservation (literally or
  • figuratively); by implication, to keep secret, to attest: -- (set
  • a, set to) seal up, stop.[ql

  • 49:73 # sphragis {sfrag-ece'}; probably strengthened from 5420; a
  • signet (as fencing in or protecting from misappropriation); by
  • implication, the stamp impressed (as a mark of privacy, or
  • genuineness), literally or figuratively: -- seal.[ql

  • 49:74 # sphuron {sfoo-ron'}; neuter of a presumed derivative
  • probably of the same as sphaira (a ball, "sphere"; compare the
  • feminine sphura, a hammer); the ankle (as globular): -- ancle
  • bone.[ql

  • 49:75 # schedon {skhed-on'}; neuter of a presumed derivative of the
  • alternate of 2192 as adverb; nigh, i.e. nearly: -- almost.[ql ***.
  • scheo. See 2192.[ql

  • 49:76 # schema {skhay'-mah}; from the alternate of 2192; a figure
  • (as a mode or circumstance), i.e. (by implication) external
  • condition: -- fashion.[ql

  • 49:77 # schizo {skhid'-zo}; apparently a primary verb; to split or
  • sever (literally or figuratively): -- break, divide, open, rend,
  • make a rent.[ql

  • 49:78 # schisma {skhis'-mah}; from 4977; a split or gap ("schism"),
  • literally or figuratively: -- division, rent, schism.[ql

  • 49:79 # schoinion {skhoy-nee'-on}; diminutive of schoinos (a rush
  • or flag-plant; of uncertain derivation); a rushlet, i.e. grass-withe
  • or tie (generally): -- small cord, rope.[ql

  • 49:80 # scholazo {skhol-ad'-zo}; from 4981; to take a holiday, i.e.
  • be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to);
  • figuratively, to be vacant (of a house): -- empty, give self.[ql

  • 49:81 # schole {skhol-ay'}; probably feminine of a presumed
  • derivative of the alternate of 2192; properly, loitering (as a
  • withholding of oneself from work) or leisure, i.e. (by implication)
  • a "school" (as vacation from physical employment): -- school.[ql

  • 49:82 # sozo {sode'-zo}; from a primary sos (contraction for
  • obsolete saoz, "safe"); to save, i.e. deliver or protect (literally
  • or figuratively): -- heal, preserve, save (self), do well, be
  • (make) whole.[ql

  • 49:83 # soma {so'-mah}; from 4982; the body (as a sound whole),
  • used in a very wide application, literally or figuratively: --
  • bodily, body, slave.[ql

  • 49:84 # somatikos {so-mat-ee-kos'}; from 4983; corporeal or
  • physical: -- bodily.[ql

  • 49:85 # somatikos {so-mat-ee-koce'}; adverb from 4984; corporeally
  • or physically: -- bodily.[ql

  • 49:86 # Sopatros {so'-pat-ros}; from the base of 4982 and 3962; of
  • a safe father; Sopatrus, a Christian: -- Sopater. Compare 4989.[ql

  • 49:87 # soreuo {sore-yoo'-o}; from another form of 4673; to pile up
  • (literally or figuratively): -- heap, load.[ql

  • 49:88 # Sosthenes {soce-then'-ace}; from the base of 4982 and that
  • of 4599; of safe strength; Sosthenes, a Christian: -- Sosthenes.[ql

  • 49:89 # Sosipatros {so-sip'-at-ros}; prolongation for 4986;
  • Sosipatrus, a Christian: -- Sosipater.[ql

  • 49:90 # soter {so-tare'}; from 4982; a deliverer, i.e. God or
  • Christ: -- saviour.[ql

  • 49:91 # soteria {so-tay-ree'-ah}; feminine of a derivative of 4990
  • as (properly, abstract) noun; rescue or safety (physically or
  • morally): -- deliver, health, salvation, save, saving.[ql

  • 49:92 # soterion {so-tay'-ree-on}; neuter of the same as 4991 as
  • (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence:
  • -- salvation.[ql

  • 49:93 # sophroneo {so-fron-eh'-o}; from 4998; to be of sound mind,
  • i.e. sane, (figuratively) moderate: -- be in right mind, be sober
  • (minded), soberly.[ql

  • 49:94 # sophronizo {so-fron-id'-zo}; from 4998; to make of sound
  • mind, i.e. (figuratively) to discipline or correct: -- teach to be
  • sober.[ql

  • 49:95 # sophronismos {so-fron-is-mos'}; from 4994; discipline, i.e.
  • self-control: -- sound mind.[ql

  • 49:96 # sophronos {so-fron'-oce}; adverb from 4998; with sound
  • mind, i.e. moderately: -- soberly.[ql

  • 49:97 # sophrosune {so-fros-oo'-nay}; from 4998; soundness of mind,
  • i.e. (literally) sanity or (figuratively) self-control: --
  • soberness, sobriety.[ql

  • 49:98 # sophron {so'-frone}; from the base of 4982 and that of
  • 5424; safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to
  • opinion or passion): -- discreet, sober, temperate.[ql ***. ta. See
  • 3588.[ql

  • 49:99 # Tabernai {tab-er'-nahee}; plural of Latin origin; huts or
  • wooden-walled buildings; Tabernoe: -- taverns.[ql






































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































  • ~~~~~~