NUMBERS  5401 TO  5499 ======================




5401. phobos {fob'-os}; from a primary phebomai (to be put in

fear);


alarm or fright: --be afraid, + exceedingly, fear, terror.[ql




5402. Phoibe {foy'-bay}; feminine of phoibos (bright; probably

akin


to the base of 5457); Phoebe, a Christian woman: --Phebe.[ql




5407. phoneuo {fon-yoo'-o}; from 5406; to be a murderer (of):


--kill, do murder, slay.[ql




5408. phonos {fon'-os}; from an obsolete primary pheno (to slay);


murder: --murder, + be slain with, slaughter.[ql




5409. phoreo {for-eh'-o}; from 5411; to have a burden, i.e. (by


analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment: --bear,


wear.[ql




5411. phoros {for'-os}; from 5342; a load (as borne), i.e.


(figuratively) a tax (properly, an individual assessment on

persons


or property; whereas 5056 is usually a general toll on goods or


travel): --tribute.[ql




5413. phortion {for-tee'-on}; diminutive of 5414; an invoice (as


part of freight), i.e. (figuratively) a task or service:


--burden.[ql




5415. Phortounatos {for-too-nat'-os}; of Latin origin;

"fortunate";


Fortunatus, a Christian: --Fortunatus.[ql




5418. phragmos {frag-mos'}; from 5420; a fence, or inclosing

barrier


(literally or figuratively): --hedge (+ round about), partition.

[ql




5420. phrasso {fras'-so}; apparently a strengthening form of the


base of 5424; to fence or inclose, i.e. (specifically) to block

up


(figuratively, to silence): --stop.[ql




5422. phrenapatao {fren-ap-at-ah'-o}; from 5423; to be a


mind-misleader, i.e. delude: --deceive.[ql




5423. phrenapates {fren-ap-at'-ace}; from 5424 and 539; a


mind-misleader, i.e. seducer: --deceiver.[ql




5424. phren {frane}; probably from an obsolete phrao (to rein in

or


curb; compare 5420); the midrif (as a partition of the body), i.

e.


(figuratively and by implication, of sympathy) the feelings (or


sensitive nature; by extension [also in the plural] the mind or


cognitive faculties): --understanding.[ql




5426. phroneo {fron-eh'-o}; from 5424; to exercise the mind, i.e.


entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be


(mentally) disposed (more or less earnestly in a certain

direction);


intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):


--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one,

+


be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.[ql




5427. phronema {fron'-ay-mah}; from 5426; (mental) inclination or


purpose: --(be, + be carnally, + be spiritually) mind(-ed).[ql




5428. phronesis {fron'-ay-sis}; from 5426; mental action or


activity, i.e. intellectual or moral insight: --prudence, wisdom.

[ql




5429. phronimos {fron'-ee-mos}; from 5424; thoughtful, i.e.


sagacious or discreet (implying a cautious character; while 4680


denotes practical skill or acumen; and 4908 indicates rather


intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited

(also


in the comparative): --wise(-r).[ql




5431. phrontizo {fron-tid'-zo}; from a derivative of 5424; to


exercise thought, i.e. be anxious: --be careful.[ql




5432. phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and 3708;

to


be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a sentinel (post


spies at gates); figuratively, to hem in, protect: --keep (with a


garrison). Compare 5083.[ql






5436. Phugellos {foog'-el-los}; probably from 5343; fugitive;


Phygellus, an apostate Christian: --Phygellus.[ql




5438. phulake {foo-lak-ay'}; from 5442; a guarding or

(concretely,


guard), the act, the person; figuratively, the place, the

condition,


or (specifically) the time (as a division of day or night),


literally or figuratively: --cage, hold, (im-)prison(-ment),

ward,


watch.[ql




5442. phulasso {foo-las'-so}; probably from 5443 through the

idea of


isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of

figuratively);


by implication, to preserve, obey, avoid: --beward, keep (self),


observe, save. Compare 5083.[ql




5443. phule {foo-lay'}; from 5453 (compare 5444); an offshoot, i.

e.


race or clan: --kindred, tribe.[ql




5445. phurama {foo'-ram-ah}; from a prolonged form of phuro (to

mix


a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of


swelling in bulk), mean to knead; a mass of dough: --lump.[ql




5446. phusikos {foo-see-kos'}; from 5449; "physical", i.e. (by


implication) instinctive: --natural. Compare 5591.[ql




5448. phusioo {foo-see-o'-o}; from 5449 in the primary sense of


blowing; to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty):


--puff up.[ql




5449. phusis {foo'-sis}; from 5453; growth (by germination or


expansion), i.e. (by implication) natural production (lineal


descent); by extension, a genus or sort; figuratively, native


disposition, constitution or usuage: --([man-])kind,


nature([-al]).[ql




5450. phusiosis {foo-see'-o-sis}; from 5448; inflation, i.e.


(figuratively) haughtiness: --swelling.[ql




5452. phuteuo {foot-yoo'-o}; from a derivative of 5453; to set

out


in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine:


--plant.[ql




5453. phuo {foo'-o}; a primary verb; probably originally, to

"puff"


or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to


germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:


--spring (up).[ql




5456. phone {fo-nay'}; probably akin to 5316 through the idea of


disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by


implication, an address (for any purpose), saying or language:


--noise, sound, voice.[ql




5457. phos {foce}; from an obsolete phao (to shine or make

manifest,


especially by rays; compare 5316, 5346); luminousness (in the

widest


application, nat. or artificial, abstract or concrete, literal or


figurative): --fire, light.[ql




5458. phoster {foce-tare'}; from 5457; an illuminator, i.e.


(concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy: --light.[ql




5461. photizo {fo-tid'-zo}; from 5457; to shed rays, i.e. to

shine


or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):


--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see.[ql




5462. photismos {fo-tis-mos'}; from 5461; illumination


(figuratively): --light.[ql




5463. chairo {khah'-ee-ro}; a primary verb; to be "cheer"ful, i.

e.


calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation

(on


meeting or parting), be well: --farewell, be glad, God speed,


greeting, hall, joy(-fully), rejoice.[ql




5465. chalao {khal-ah'-o}; from the base of 5490; to lower (as

into


a void): --let down, strike.[ql




5467. chalepos {khal-ep-os'}; perhaps from 5465 through the idea

of


reducing the strength; difficult, i.e. dangerous, or (by


implication) furious: --fierce, perilous.[ql




5471. chalkeus {khalk-yooce'}; from 5475; a copper-worker or


brazier: --coppersmith.[ql




5475. chalkos {khal-kos'}; perhaps from 5465 through the idea of


hollowing out as a vessel (this metal being chiefly used for that


purpose); copper (the substance, or some implement or coin made

of


it): --brass, money.[ql




5479. chara {khar-ah'}; from 5463; cheerfulness, i.e. calm

delight:


--gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -

fulness,


-ous).[ql






5481. charakter {khar-ak-tare'}; from the same as 5482; a graver


(the tool or the person), i.e. (by implication) engraving


(["character"], the figure stamped, i.e. an exact copy or


[figuratively] representation): --express image.[ql




5483. charizomai {khar-id'-zom-ahee}; middle voice from 5485; to


grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or

rescue:


--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.[ql




5484. charin {khar'-in}; accusative case of 5485 as preposition;


through favor of, i.e. on account of: --be-(for) cause of, for

sake


of, +...fore, X reproachfully.[ql




5485. charis {khar'-ece}; from 5463; graciousness (as

gratifying),


of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or


spiritual; especially the divine influence upon the heart, and

its


reflection in the life; including gratitude): --acceptable,

benefit,


favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s,


-worthy).[ql




5486. charisma {khar'-is-mah}; from 5483; a (divine) gratuity, i.

e.


deliverance (from danger or passion); (specifically) a

(spiritual)


endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or


(objectively) miraculous faculty: --(free) gift.[ql




5487. charitoo {khar-ee-to'-o}; from 5485; to grace, i.e. indue

with


special honor: --make accepted, be highly favoured.[ql




5491. cheilos {khi'-los}; from a form of the same as 5490; a lip

(as


a pouring place); figuratively, a margin (of water): --lip,


shore.[ql




5494. cheimon {khi-mone'}; from a derivative of cheo (to pour;

akin


to the base of 5490 through the idea of a channel), meaning a

storm


(as pouring rain); by implication, the rainy season, i.e. winter:


--tempest, foul weather, winter.[ql




5495. cheir {khire}; perhaps from the base of 5494 in the sense

of


its congener the base of 5490 (through the idea of hollowness for


grasping); the hand (literally or figuratively [power];

especially


[by Hebraism] a means or instrument): --hand.[ql




5498. cheirographon {khi-rog'-raf-on}; neuter of a compound of

5495


and 1125; something hand-written ("chirograph"), i.e. a

manuscript


(specifically, a legal document or bond [figuratively]):


--handwriting.[ql




5499. cheiropoietos {khi-rop-oy'-ay-tos}; from 5495 and a

derivative


of 4160; manufactured, i.e. of human construction: --made by

(make


with) hands.[ql






 


~~~~~~