NUMBERS 2001 TO 2099 ======================
2001. episucho {ep-is-khoo'-o}; from 1909 and 2480; to avail
further, i.e. (figuratively) insist stoutly: --be the more
fierce.[ql
2002. episoreuo {ep-ee-so-ryoo'-o}; from 1909 and 4987; to
accumulate further, i.e. (figuratively) seek additionally:
--heap.[ql
2003. epitage {ep-ee-tag-ay'}; from 2004; an injunction or
decree;
by implication, authoritativeness: --authority, commandment.[ql
2004. epitasso {ep-ee-tas'-so}; from 1909 and 5021; to arrange
upon,
i.e. order: --charge, command, injoin.[ql
2005. epiteleo {ep-ee-tel-eh'-o}; from 1909 and 5055; to fulfill
further (or completely), i.e. execute; by implication, to
terminate,
undergo: --accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X
-ance).[ql
2007. epitithemi {ep-ee-tith'-ay-mee}; from 1909 and 5087; to
impose
(in a friendly or hostile sense): --add unto, lade, lay upon, put
(up) on, set on (up), + surname, X wound.[ql
2008. epitimao {ep-ee-tee-mah'-o}; from 1909 and 5091; to tax
upon,
i.e. censure or admonish; by implication, forbid: --(straitly)
charge, rebuke.[ql
2009. epitimia {ep-ee-tee-mee'-ah}; from a compound of 1909 and
5092; properly, esteem, i.e. citizenship; used (in the sense of
2008) of a penalty: --punishment.[ql
2010. epitrepo {ep-ee-trep'-o}; from 1909 and the base of 5157;
to
turn over (transfer), i.e. allow: --give leave (liberty,
license),
let, permit, suffer.[ql
2012. epitropos {ep-it'-rop-os}; from 1909 and 5158 (in the
sense of
2011); a commissioner, i.e. domestic manager, guardian: --
steward,
tutor.[ql
2013. epitugchano {ep-ee-toong-khan'-o}; from 1909 and 5177; to
chance upon, i.e. (by implication) to attain: --obtain.[ql
2014. epiphaino {ep-ee-fah'-ee-no}; from 1909 and 5316; to shine
upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known:
--appear, give light.[ql
2015. epiphaneia {ep-if-an'-i-ah}; from 2016; a manifestation, i.
e.
(specially) the advent of Christ (past or future): --appearing,
brightness.[ql
2017. epiphauo {ep-ee-fow'-o}; a form of 2014; to illuminate
(figuratively): --give light.[ql
2018. epiphero {ep-ee-fer'-o}; from 1909 and 5342; to bear upon
(or
further), i.e. adduce (personally or judicially [accuse,
inflict]),
superinduce: --add, bring (against), take.[ql
2023. epichoregeo {ep-ee-khor-ayg-eh'-o}; from 1909 and 5524; to
furnish besides, i.e. fully supply, (figuratively) aid or
contribute: --add, minister (nourishment, unto).[ql
2024. epichoregia {ep-ee-khor-ayg-ee'-ah}; from 2023;
contribution:
--supply.[ql
2026. epoikodomeo {ep-oy-kod-om-eh'-o}; from 1909 and 3618; to
build
upon, i.e. (figuratively) to rear up: --build thereon (thereupon,
on, upon).[ql
2028. eponomazo {ep-on-om-ad'-zo}; from 1909 and 3687; to name
further, i.e. denominate: --call.[ql
2032. epouranios {ep-oo-ran'-ee-os}; from 1909 and 3772; above
the
sky: --celestial, (in) heaven(-ly), high.[ql
2033. hepta {hep-tah'}; a primary number; seven: --seven.[ql
2035. heptakischilioi {hep-tak-is-khil'-ee-oy}; from 2034 and
5507;
seven times a thousand: --seven thousand.[ql
2036. epo {ep'-o}; a primary verb (used only in the definite past
tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346); to
speak or say (by word or writing): --answer, bid, bring word,
call,
command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.[ql
2037. Erastos {er'-as-tos}; from erao (to love); beloved;
Erastus, a
Christian: --Erastus.[ql
2038. ergazomai {er-gad'-zom-ahee}; middle voice from 2041; to
toil
(as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be
engaged
in or with, etc.: --commit, do, labor for, minister about, trade
(by), work.[ql
2039. ergasia {er-gas-ee'-ah}; from 2040; occupation; by
implication, profits, pains: --craft, diligence, gain, work.[ql
2040. ergates {er-gat'-ace}; from 2041; a toiler; figuratively, a
teacher: --labourer, worker(-men).[ql
2041. ergon {er'-gon}; from a primary (but obsolete) ergo (to
work);
toil (as an effort or occupation); by implication, an act: --
deed,
doing, labour, work.[ql
2042. erethizo {er-eth-id'-zo}; from a presumed prolonged form of
2054; to stimulate (especially to anger): --provoke.[ql
2045. ereunao {er-yoo-nah'-o}; apparently from 2046 (through the
idea of inquiry); to seek, i.e. (figuratively) to investigate:
--search.[ql
2046. ereo {er-eh'-o}; probably a fuller form of 4483; an
alternate
for 2036 in cert. tenses; to utter, i.e. speak or say: --call,
say,
speak (of), tell.[ql
2047. eremia {er-ay-mee'-ah}; from 2048; solitude (concretely):
--desert, wilderness.[ql
2048. eremos {er'-ay-mos}; of uncertain affinity; lonesome, i.e.
(by
implication) waste (usually as a noun, 5561 being implied):
--desert, desolate, solitary, wilderness.[ql
2052. eritheia {er-ith-i'-ah}; perhaps as the same as 2042;
properly, intrigue, i.e. (by implication) faction:
--contention(-ious), strife.[ql
2053. erion {er'-ee-on}; of obscure affinity; wool: --wool.[ql
2054. eris {er'-is}; of uncertain affinity; a quarrel, i.e. (by
implication) wrangling: --contention, debate, strife, variance.
[ql
2057. Hermas {her-mas'}; probably from 2060; Hermas, a Christian:
--Hermas.[ql
2058. hermeneia {her-may-ni'-ah}; from the same as 2059;
translation: --interpretation.[ql
2059. hermeneuo {her-mayn-yoo'-o}; from a presumed derivative of
2060 (as the god of language); to translate: --interpret.[ql
2060. Hermes {her-mace'}; perhaps from 2046; Hermes, the name of
the
messenger of the Greek deities; also of a Christian: --Hermes,
Mercury.[ql
2061. Hermogenes {her-mog-en'-ace}; from 2060 and 1096; born of
Hermes; Hermogenes, an apostate Christian: --Hermogenes.[ql
2062. herpeton {her-pet-on'}; neuter of a derivative of herpo (to
creep); a reptile, i.e. (by Hebraism [compare 7431]) a small
animal:
--creeping thing, serpent.[ql
2064. erchomai {er'-khom-ahee}; middle voice of a primary verb
(used
only in the present and imperfect tenses, the others being
supplied
by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}; or
[active] eltho {el'-tho}; which do not otherwise occur); to come
or
go (in a great variety of applications, literally and
figuratively):
--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X
light, X next, pass, resort, be set.[ql
2065. erotao {er-o-tah'-o}; apparently from 2046 [compare 2045];
to
interrogate; by implication, to request: --ask, beseech, desire,
intreat, pray. Compare 4441.[ql
2068. esthio {es-thee'-o}; strengthened for a primary edo (to
eat);
used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to
eat
(usually literal): --devour, eat, live.[ql
2070. esmen {es-men'}; first person plural indicative of 1510; we
are: --are, be, have our being, X have hope, + [the gospel] was
[preached unto] us.[ql
2071. esomai {es'-om-ahee}; future of 1510; will be: --shall
(should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall,
what
would follow, X live long, X sojourn.[ql
2072. esoptron {es'-op-tron}; from 1519 and a presumed
derivative of
3700; a mirror (for looking into): --glass. Compare 2734.[ql
2076. esti {es-tee'}; third person singular present indicative of
1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are: --
are,
be(-long), call, X can[-not], come, consisteth, X dure for a
while,
+ follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must
needs, +
profit, + remaineth, + wrestle.[ql
2078. eschatos {es'-khat-os}; a superlative probably from 2192
(in
the sense of contiguity); farthest, final (of place or time): --
ends
of, last, latter end, lowest, uttermost.[ql
2080. eso {es'-o}; from 1519; inside (as preposition or
adjective):
--(with-)in(-ner, -to, -ward).[ql
2081. esothen {es'-o-then}; from 2080; from inside; also used as
equivalent to 2080 (inside): --inward(-ly), (from) within,
without.[ql
2082. esoteros {es-o'-ter-os}; comparative of 2080; interior:
--inner, within.[ql
2084. heteroglossos {het-er-og'-loce-sos}; from 2087 and 1100;
other-tongued, i.e. a foreigner: --man of other tongue.[ql
2085. heterodidaskaleo {het-er-od-id-as-kal-eh'-o}; from 2087 and
1320; to instruct differently: --teach other doctrine(-wise).[ql
2086. heterozugeo {het-er-od-zoog-eh'-o}; from a compound of 2087
and 2218; to yoke up differently, i.e. (figuratively) to
associate
discordantly: --unequally yoke together with.[ql
2087. heteros {het'-er-os}; of uncertain affinity; (an-, the)
other
or different: --altered, else, next (day), one, (an-)other, some,
strange.[ql
2088. heteros {het-er'-oce}; adverb from 2087; differently:
--otherwise.[ql
2089. eti {et'-ee}; perhaps akin to 2094; "yet," still (of time
or
degree): --after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth
(more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still,
yet.[ql
2090. hetoimazo {het-oy-mad'-zo}; from 2092; to prepare: --
prepare,
provide, make ready. Compare 2680.[ql
2091. hetoimasia {het-oy-mas-ee'-ah}; from 2090; preparation:
--preparation.[ql
2092. hetoimos {het-oy'-mos}; from an old noun heteos (fitness);
adjusted, i.e. ready: --prepared, (made) ready(-iness, to our
hand).[ql
2093. hetoimos {het'-oy-moce}; adverb from 2092; in readiness:
--ready.[ql
2094. etos {et'-os}; apparently a primary word; a year: --year.
[ql
2095. eu {yoo}; neuter of a primary eus (good); (adverbially)
well:
--good, well (done).[ql
2096. Eua {yoo'-ah}; of Hebrew origin [2332]; Eua (or Eva, i.e.
Chavvah), the first woman: --Eve.[ql
2097. euaggelizo {yoo-ang-ghel-id'-zo}; from 2095 and 32; to
announce good news ("evangelize") especially the gospel: --
declare,
bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel).
[ql
2098. euaggelion {yoo-ang-ghel'-ee-on}; from the same as 2097; a
good message, i.e. the gospel: --gospel.[ql
2099. euaggelistes {yoo-ang-ghel-is-tace'}; from 2097; a
preacher of
the gospel: --evangelist.[ql
~~~~~~