Fill out for free KJV Bible e-Book
& News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's
Word. Your e-mail address will be kept absolutely confidential and we
promise it will not be shared with any other party.
|
|
|
|
NUMBERS 2204 TO 2299
======================
2204. zeo {dzeh'-o}; a primary verb; to be hot (boil, of liquids;
or glow, of
solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest): --be fervent.
[ql
2205. zelos {dzay'-los}; from 2204; properly, heat, i.e.
(figuratively)
"zeal" (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one,
jealousy, as of a
husband [figuratively, of God], or an enemy, malice): --
emulation,
envy(-ing), fervent mind, indignation, jealousy, zeal.[ql
2206. zeloo {dzay-lo'-o}; from 2205; to have warmth of feeling
for or
against: --affect, covet (earnestly), (have) desire, (move with)
envy, be
jealous over, (be) zealous(-ly affect).[ql
2207. zelotes {dzay-lo-tace'}; from 2206; a "zealot": --zealous.
[ql
2209. zemia {dzay-mee'-ah}; probably akin to the base of 1150
(through the
idea of violence); detriment: --damage, loss.[ql
2210. zemioo {dzay-mee-o'-o}; from 2209; to injure, i.e.
(reflexively or
passively) to experience detriment: --be cast away, receive
damage, lose,
suffer loss.[ql
2211. Zenas {dzay-nas'}; probably contracted from a poetic form
of 2203 and
1435; Jove-given; Zenas, a Christian: --Zenas.[ql
2212. zeteo {dzay-teh'-o}; of uncertain affinity; to seek
(literally or
figuratively); specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in
a bad sense)
to plot (against life): --be (go) about, desire, endeavour,
enquire (for),
require, (X will) seek (after, for, means). Compare 4441.[ql
2214. zetesis {dzay'-tay-sis}; from 2212; a searching (properly,
the act),
i.e. a dispute or its theme: --question.[ql
2218. zugos {dzoo-gos'}; from the root of zeugnumi (to join,
especially by a
"yoke"); a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or
obligation);
also (literally) the beam of the balance (as connecting the
scales): --pair
of balances, yoke.[ql
2219. zume {dzoo'-may}; probably from 2204; ferment (as if
boiling up):
--leaven.[ql
2220. zumoo {dzoo-mo'-o}; from 2219; to cause to ferment: --
leaven.[ql
2221. zogreo {dzogue-reh'-o}; from the same as 2226 and 64; to
take alive
(make a prisoner of war), i.e. (figuratively) to capture or
ensnare: --take
captive, catch.[ql
2222. zoe {dzo-ay'}; from 2198; life (literally or figuratively):
--life(-time). Compare 5590.[ql
|