image

Fill out for free KJV Bible e-Book & News from eBibleProductions.com about using today's technology to spread God's Word. Your e-mail address will be kept absolutely  confidential and we promise it will not be shared with any other party.

Enter Your First Name:
Enter your Email:

Your source for over a 1000 gigabytes of Bible Studies.

Check out some Bible Audio and Video Study Products using the latest technology to improve your study time.

ISA-11:9 ...for the earth shall be full of the knowledge of the LORD,
 as the waters cover the sea.

Copyright (c) 1985-2007

 

 

4253 Concordance Study





  • 4253 Mt 11:10 before

  • 4253 Mt 24:38 before

  • 4253 Mt 5:12 before

  • 4253 Mt 6:8 before

  • 4253 Mt 8:29 before

  • 4253 Mr 1:2 before

  • 4253 Lu 10:1 before

  • 4253 Lu 11:38 before

  • 4253 Lu 1:76 before

  • 4253 Lu 21:12 before

  • 4253 Lu 22:15 before

  • 4253 Lu 2:21 before

  • 4253 Lu 7:27 before

  • 4253 Lu 9:52 before

  • 4253 Joh 10:8 before

  • 4253 Joh 11:55 before

  • 4253 Joh 12:1 before

  • 4253 Joh 13:1 before

  • 4253 Joh 13:19 before

  • 4253 Joh 17:24 before

  • 4253 Joh 17:5 before

  • 4253 Joh 1:48 before

  • 4253 Joh 5:7 before

  • 4253 Ac 12:14 before

  • 4253 Ac 12:6 before

  • 4253 Ac 14:13 before

  • 4253 Ac 21:38 before

  • 4253 Ac 23:15 ever

  • 4253 Ac 5:23 before

  • 4253 Ac 5:36 before

  • 4253 Ro 16:7 before

  • 4253 1Co 2:7 before

  • 4253 1Co 4:5 before

  • 4253 2Co 12:2 ago

  • 4253 2Co 12:2 above

  • 4253 Ga 1:17 before

  • 4253 Ga 2:12 before

  • 4253 Ga 3:23 before

  • 4253 Eph 1:4 before

  • 4253 Col 1:17 before

  • 4253 2Ti 1:9 before

  • 4253 2Ti 4:21 before

  • 4253 Tit 1:2 before

  • 4253 Heb 11:5 before

  • 4253 Jas 5:12 above

  • 4253 Jas 5:9 before

  • 4253 1Pe 1:20 before

  • 4253 1Pe 4:8 above





  • ~~~~~~

  • 4253. Strong's Dictionary Study



  • 4253. pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in front of,
  • prior (figuratively, superior) to: --above, ago, before, or
  • ever. In comparison it retains the same significations.[ql





  • ~~~~~~

  • 4253 -- above, ago, before, or ever.

  • 4252 Interlinear Index Study



  • 4252 ACT 018 002 And found <2147 -heurisko -> a certain <5100 -
  • tis -> Jew <2453 -Ioudaios -> named <3686 -onoma -> Aquila <0207
  • -Akulas -> , born <1085 -genos -> in Pontus <4195 -Pontos -> ,
  • lately <4373 -prosphatos -> come <2064 -erchomai -> from Italy
  • <2482 -Italia -> , with his wife <1135 -gune -> Priscilla
  • <{4252} -Priscilla -> ; ( because that Claudius <2804 -
  • Klaudios -> had commanded <1299 -diatasso -> all <3956 -pas ->
  • Jews <2453 -Ioudaios -> to depart <5562 -choreo -> from Rome
  • <4516 -Rhome -> : ) and came <4334 -proserchomai -> unto them .

  • 4252 ACT 018 018 . And Paul <3972 -Paulos -> [ after this ]
  • tarried <4357 -prosmeno -> [ there ] yet <2089 -eti -> a good
  • <2425 -hikanos -> while <2250 -hemera -> , and then took <0657 -
  • apotassomai -> his leave <0657 -apotassomai -> of the brethren
  • <0080 -adephos -> , and sailed <1602 -ekpleo -> thence into
  • <1519 -eis -> Syria <4947 -Suria -> , and with him Priscilla
  • <{4252} -Priscilla -> and Aquila <0207 -Akulas -> ; having
  • shorn <2751 -keiro -> [ his ] head <2776 -kephale -> in
  • Cenchrea <2747 -Kegchreai -> : for he had <2192 -echo -> a vow
  • <2171 -euche -> .

  • 4252 ACT 018 026 And he began <0756 -archomai -> to speak
  • boldly <3955 -parrhesiazomai -> in the synagogue <4864 -sunagoge
  • -> : whom <0846 -autos -> when Aquila <0207 -Akulas -> and
  • Priscilla <{4252} -Priscilla -> had heard <0191 -akouo -> ,
  • they took <4355 -proslambano -> him unto [ them ] , and
  • expounded <1620 -ektithemi -> unto him the way <3598 -hodos ->
  • of God <2316 -theos -> more <0197 -akribesteron -> perfectly
  • <0197 -akribesteron -> .

  • 4252 ROM 016 003 Greet <0782 -aspazomai -> Priscilla <{4252} -
  • Priscilla -> and Aquila <0207 -Akulas -> my helpers <4904 -
  • sunergos -> in Christ <5547 -Christos -> Jesus <2424 -Iesous -> :

  • 4252 1CO 016 019 . The churches <1577 -ekklesia -> of Asia
  • <0773 -Asia -> salute <0782 -aspazomai -> you . Aquila <0207 -
  • Akulas -> and Priscilla <{4252} -Priscilla -> salute <0782 -
  • aspazomai -> you much <4183 -polus -> in the Lord <2962 -kurios -
  • > , with the church <1577 -ekklesia -> that is in their house
  • <3624 -oikos -> .





  • ~~~~~~

  • pro 4253 -- above, ago, before, or ever.

  • * above , 0507 , 0509 , 0511 , 1883 , 1909 , 3844 , 4012 , 4117 ,
  • 4253 , 5228 , 5231 , 5234 ,

  • * ago , 0575 , 3819 , 4253 ,

  • * before , 0561 , 0575 , 1519 , 1715 , 1722 , 1726 , 1773 , 1799
  • , 1909 , 2228 , 2596 , 2713 , 2714 , 3319 , 3844 , 3908 , 3936 ,
  • 4250 , 4253 , 4254 , 4256 , 4257 , 4264 , 4267 , 4270 , 4275 ,
  • 4277 , 4278 , 4280 , 4281 , 4282 , 4283 , 4293 , 4295 , 4296 ,
  • 4299 , 4300 , 4301 , 4302 , 4308 , 4309 , 4310 , 4313 , 4314 ,
  • 4315 , 4363 , 4383 , 4384 , 4386 , 4401 , 4412 , 4413 ,

  • * ever , 0104 , 0165 , 0166 , 1336 , 3364 , 3745 , 3842 , 4218 ,
  • 4253 ,

  • * or , 1161 , 1535 , 2228 , 2532 , 3361 , 3383 , 4253 ,





  • ~~~~~~

  • a 4206 # Expanded Dictionary Study



  • a 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
  • at a distance: -- far, {a} great way off. See also 4207.[ql

  • a 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of
  • 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --
  • + be of {a} great age, go farther (on), be well stricken.[ql

  • a 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253 and
  • 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a
  • sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:
  • -- keep (with {a} garrison). Compare 5083.[ql

  • about 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- {about}, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • above 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- {above}, ago,
  • before, or ever. In comparison it retains the same
  • significations.[ql

  • accession 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, {accession} to, or nearness at.[ql

  • accompany 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992;
  • to send forward, i.e. escort or aid in travel: -- {accompany},
  • bring (forward) on journey (way), conduct forth.[ql

  • according 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, {according} to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • afore 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to
  • write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before ordain, evidently set forth, write ({afore}, aforetime).
  • [ql

  • afore 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and
  • 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): --
  • ordain before, prepare {afore}.[ql

  • aforehand 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and
  • 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others
  • have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: --
  • come {aforehand}, overtake, take before.[ql

  • aforetime 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125;
  • to write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before ordain, evidently set forth, write (afore, {aforetime}).
  • [ql

  • against 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , {against}, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • age 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base
  • of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -
  • - + be of a great {age}, go farther (on), be well stricken.[ql

  • ago 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, {ago},
  • before, or ever. In comparison it retains the same
  • significations.[ql

  • all 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
  • foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • beginning, best, chief(-est), first (of {all}), former.[ql

  • already 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and
  • 264; to sin previously (to conversion): -- sin {already},
  • heretofore sin.[ql

  • among 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, {among}, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • another 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of
  • 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: --
  • prefer one before {another}.[ql

  • applications 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253;
  • a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same {applications},
  • namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • appoint 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to
  • pre-arrange, i.e. prescribe: -- before {appoint}.[ql

  • appointed 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and
  • a derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250
  • implied) a designated day: -- time {appointed}.[ql

  • at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness {at}.[ql

  • at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X {at} thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • at 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, {at},
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • be 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of
  • 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --
  • + be of a great age, go farther (on), {be} well stricken.[ql

  • be 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of
  • 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --
  • + {be} of a great age, go farther (on), be well stricken.[ql

  • be 4266 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096;
  • to be already, i.e. have previousy transpired: -- {be} past.[ql

  • be 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from 4253
  • and 2192; to hold oneself before others, i.e. (figuratively) to
  • excel: -- {be} better.[ql

  • be 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476; to
  • stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to
  • practise: -- maintain, {be} over, rule.[ql

  • be 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to
  • lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the
  • mind), to stand forth (as an example or reward): -- {be} first,
  • set before (forth).[ql

  • be 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to drive
  • forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- increase, proceed, profit, {be} far spent, wax.
  • [ql

  • be 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225; to
  • exist before, i.e. (adverbially) to be or do something
  • previously: -- + {be} before(-time).[ql

  • because 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • {because} of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • before 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: --
  • {before} (that), ere.[ql

  • before 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e.
  • in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • {before}, or ever. In comparison it retains the same
  • significations.[ql

  • before 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead
  • forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or
  • time [participle previous]): -- bring (forth, out), go {before}.
  • [ql

  • before 4256 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from
  • 4253 and a derivative of 156; to accuse already, i.e. previously
  • charge: -- prove {before}.[ql

  • before 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to
  • hear already,i.e. anticipate: -- hear {before}.[ql

  • before 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a
  • reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the
  • front, instigate: -- draw, {before} instruct.[ql

  • before 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097;
  • to know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), know
  • ({before}).[ql

  • before 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to
  • write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • {before} ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime).
  • [ql

  • before 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee:
  • -- foresee, saw {before}.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql

  • before 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say
  • already, to predict: -- forewarn, say (speak, tell) {before}.
  • Compare 4280.[ql

  • before 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253
  • and 1728; to commence already: -- begin ({before}).[ql

  • before 4279 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee};
  • middle voice from 4253 and 1861; to promise of old: -- promise
  • {before}.[ql

  • before 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used
  • as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say
  • (speak, tell) {before}.[ql

  • before 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
  • 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
  • or time): -- go {before} (farther, forward), outgo, pass on.[ql

  • before 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and
  • 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): --
  • ordain {before}, prepare afore.[ql

  • before 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};
  • middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in
  • advance: -- preach {before} the gospel.[ql

  • before 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253
  • and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: --
  • foretell, have notice, (shew) {before}.[ql

  • before 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749;
  • to lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to
  • the mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first,
  • set {before} (forth).[ql

  • before 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and
  • 2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- {before} (first)
  • preach.[ql

  • before 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of
  • 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: --
  • prefer one {before} another.[ql

  • before 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964; to
  • ratify previously: -- confirm {before}.[ql

  • before 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983;
  • to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an
  • opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come
  • aforehand, overtake, take {before}.[ql

  • before 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say
  • beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, tell {before}.
  • [ql

  • before 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and
  • 3191; to premeditate: -- meditate {before}.[ql

  • before 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to
  • behold in advance, i.e. (actively) to notice (another)
  • previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: --
  • foresee, see {before}.[ql

  • before 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to
  • limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine
  • {before}, ordain, predestinate.[ql

  • before 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to
  • undergo hardship previously: -- suffer {before}.[ql

  • before 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253
  • and 4198; to precede (as guide or herald): -- go {before}.[ql

  • before 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, {before}, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • before 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and
  • 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day {before} the
  • sabbath. Compare 3904.[ql

  • before 4384 # protasso {prot-as'-so}; from 4253 and 5021; to
  • pre-arrange, i.e. prescribe: -- {before} appoint.[ql

  • before 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143
  • (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip,
  • precede: -- outrun, run {before}.[ql

  • before 4391 # prouparcho {pro-oop-ar'-kho}; from 4253 and 5225;
  • to exist before, i.e. (adverbially) to be or do something
  • previously: -- + be {before}(-time).[ql

  • before 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253
  • and 5500; to elect in advance: -- choose {before}.[ql

  • before 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of
  • 4253; foremost (in time, place, order or importance): --
  • {before}, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
  • [ql

  • beforehand 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212;
  • plain before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest (open)
  • {beforehand}.[ql

  • beforehand 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253
  • and 2675; to prepare in advance: -- make up {beforehand}.[ql

  • beforehand 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from
  • 4253 and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: --
  • testify {beforehand}.[ql

  • beforehand 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253
  • and 3309; to care (anxiously) in advance: -- take thought
  • {beforehand}.[ql

  • begin 4278 # proenarchomai {pro-en-ar'-khom-ahee}; from 4253
  • and 1728; to commence already: -- {begin} (before).[ql

  • beginning 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of
  • 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • {beginning}, best, chief(-est), first (of all), former.[ql

  • best 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
  • foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • beginning, {best}, chief(-est), first (of all), former.[ql

  • better 4284 # proechomai {pro-ekh-om-ahee}; middle voice from
  • 4253 and 2192; to hold oneself before others, i.e.
  • (figuratively) to excel: -- be {better}.[ql

  • between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • bind 4385 # proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to
  • stretch); to protend, i.e. tie prostrate (for scourging): --
  • {bind}.[ql

  • bring 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead
  • forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or
  • time [participle previous]): -- {bring} (forth, out), go before.
  • [ql

  • bring 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to
  • send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany,
  • {bring} (forward) on journey (way), conduct forth.[ql

  • bring 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to
  • bear forward, i.e. produce: -- {bring} forth.[ql

  • chief 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
  • foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • beginning, best, {chief}(-est), first (of all), former.[ql

  • choose 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle
  • voice from 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself
  • in advance, i.e. (figuratively) to purpose: -- {choose}, make.[ql

  • choose 4401 # procheirotoneo {prokh-i-rot-on-eh'-o}; from 4253
  • and 5500; to elect in advance: -- {choose} before.[ql

  • cloke 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253
  • and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- {cloke}, colour,
  • pretence, show.[ql

  • colour 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253
  • and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, {colour},
  • pretence, show.[ql

  • come 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983;
  • to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an
  • opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- {come}
  • aforehand, overtake, take before.[ql

  • comparison 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.
  • e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or ever. In {comparison} it retains the same
  • significations.[ql

  • comparison 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • {comparison} it denotes essentially the same applications,
  • namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • conduct 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to
  • send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • (forward) on journey (way), {conduct} forth.[ql

  • confirm 4300 # prokuroo {prok-oo-ro'-o}; from 4253 and 2964;
  • to ratify previously: -- {confirm} before.[ql

  • day 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521;
  • a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- {day} before the
  • sabbath. Compare 3904.[ql

  • denotes 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it {denotes} essentially the same applications,
  • namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • determine 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724;
  • to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: --
  • {determine} before, ordain, predestinate.[ql

  • draw 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a
  • reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the
  • front, instigate: -- {draw}, before instruct.[ql

  • early 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- {early} (in the morning),
  • (in the) morning.[ql

  • end 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • {end} that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • between 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, {between}, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • bind 4385 # proteino {prot-i'-no}; from 4253 and teino (to
  • stretch); to protend, i.e. tie prostrate (for scourging): --
  • {bind}.[ql

  • ever 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or {ever}. In comparison it retains the same
  • significations.[ql

  • evident 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212;
  • plain before all men, i.e. obvious: -- {evident}, manifest
  • (open) beforehand.[ql

  • evidently 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125;
  • to write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before ordain, {evidently} set forth, write (afore, aforetime).
  • [ql

  • exhort 4389 # protrepomai {prot-rep'-om-ahee}; middle voice
  • from 4253 and the base of 5157; to turn forward for oneself, i.e.
  • encourage: -- {exhort}.[ql

  • far 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
  • at a distance: -- {far}, a great way off. See also 4207.[ql

  • far 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
  • drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- increase, proceed, profit, be {far} spent, wax.
  • [ql

  • farther 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the
  • base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in
  • years): -- + be of a great age, go {farther} (on), be well
  • stricken.[ql

  • farther 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
  • 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
  • or time): -- go before ({farther}, forward), outgo, pass on.[ql

  • first 4272 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325;
  • to give before the other party has given: -- {first} give.[ql

  • first 4276 # proelpizo {pro-el-pid'-zo}; from 4253 and 1679;
  • to hope in advance of other confirmation: -- {first} trust.[ql

  • first 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to
  • lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the
  • mind), to stand forth (as an example or reward): -- be {first},
  • set before (forth).[ql

  • first 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and
  • 2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- before ({first})
  • preach.[ql

  • first 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
  • foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • beginning, best, chief(-est), {first} (of all), former.[ql

  • for 4306 # pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to
  • consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by
  • way of maintenance for others; middle voice by way of
  • circumspection for oneself): -- provide ({for}).[ql

  • for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, {for} intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • for 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, {for}, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • foreknow 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and
  • 1097; to know beforehand, i.e. foresee: -- {foreknow} (ordain),
  • know (before).[ql

  • forepart 4408 # prora {pro'-ra}; feminine of a presumed
  • derivative of 4253 as noun; the prow, i.e. forward part of a
  • vessel: -- {forepart}(-ship).[ql

  • foresee 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492;
  • foresee: -- {foresee}, saw before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql

  • foresee 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to
  • behold in advance, i.e. (actively) to notice (another)
  • previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: --
  • {foresee}, see before.[ql

  • foretell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046;
  • used as alternate of 4277; to say already, pedict: -- {foretell},
  • say (speak, tell) before.[ql

  • foretell 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from
  • 4253 and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: --
  • {foretell}, have notice, (shew) before.[ql

  • foretell 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to
  • say beforehand, i.e. predict, forewarn: -- {foretell}, tell
  • before.[ql

  • forewarn 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say
  • already, to predict: -- {forewarn}, say (speak, tell) before.
  • Compare 4280.[ql

  • former 4387 # proteros {prot'-er-os}; comparative of 4253;
  • prior or previous: -- {former}.[ql

  • former 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of
  • 4253; foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • beginning, best, chief(-est), first (of all), {former}.[ql

  • forth 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead
  • forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or
  • time [participle previous]): -- bring ({forth}, out), go before.
  • [ql

  • forth 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to
  • throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put forward,
  • shoot {forth}.[ql

  • forth 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to
  • write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before ordain, evidently set {forth}, write (afore, aforetime).
  • [ql

  • forth 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to
  • lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the
  • mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first,
  • set before ({forth}).[ql

  • forth 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to
  • send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • (forward) on journey (way), conduct {forth}.[ql

  • forth 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice
  • from 4253 and 5087; to place before, i.e. (for oneself) to
  • exhibit; (to oneself) to propose (determine): -- purpose, set
  • {forth}.[ql

  • forth 4393 # prophero {prof-er'-o}; from 4253 and 5342; to
  • bear forward, i.e. produce: -- bring {forth}.[ql

  • forward 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to
  • throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put
  • {forward}, shoot forth.[ql

  • forward 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
  • 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
  • or time): -- go before (farther, {forward}), outgo, pass on.[ql

  • forward 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to
  • send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • ({forward}) on journey (way), conduct forth.[ql

  • garrison 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of
  • 4253 and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard
  • as a sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in,
  • protect: -- keep (with a {garrison}). Compare 5083.[ql

  • give 4272 # prodidomi {prod-id'-o-mee}; from 4253 and 1325; to
  • give before the other party has given: -- first {give}.[ql

  • go 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead
  • forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or
  • time [participle previous]): -- bring (forth, out), {go} before.
  • [ql

  • go 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of
  • 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --
  • + be of a great age, {go} farther (on), be well stricken.[ql

  • go 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064
  • (including its alternate); to go onward, preceed (in place or
  • time): -- {go} before (farther, forward), outgo, pass on.[ql

  • go 4313 # proporeuomai {prop-or-yoo'-om-ahee}; from 4253 and
  • 4198; to precede (as guide or herald): -- {go} before.[ql

  • gospel 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};
  • middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in
  • advance: -- preach before the {gospel}.[ql

  • great 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.
  • e. at a distance: -- far, a {great} way off. See also 4207.[ql

  • great 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base
  • of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -
  • - + be of a {great} age, go farther (on), be well stricken.[ql

  • have 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253
  • and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: --
  • foretell, {have} notice, (shew) before.[ql

  • headlong 4248 # prenes {pray-nace'}; from 4253; leaning
  • (falling) forward ("prone"), i.e. head foremost: -- {headlong}.
  • [ql

  • heady 4312 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253
  • and 4098; falling forward, i.e. headlong (figuratively,
  • precipitate): -- {heady}, rash[-ly].[ql

  • hear 4257 # proakouo {pro-ak-oo'-o}; from 4253 and 191; to
  • hear already,i.e. anticipate: -- {hear} before.[ql

  • heretofore 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253
  • and 264; to sin previously (to conversion): -- sin already,
  • {heretofore} sin.[ql

  • house 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy {house},
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • In 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or ever. {In} comparison it retains the same
  • significations.[ql

  • In 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). {In}
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • in 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • {in}, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • in 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- early (in the morning),
  • ({in} the) morning.[ql

  • in 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- early ({in} the morning),
  • (in the) morning.[ql

  • increase 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
  • drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- {increase}, proceed, profit, be far spent, wax.
  • [ql

  • instruct 4264 # probibazo {prob-ib-ad'-zo}; from 4253 and a
  • reduplicated form of 971; to force forward, i.e. bring to the
  • front, instigate: -- draw, before {instruct}.[ql

  • intent 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for {intent}, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • it 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or ever. In comparison {it} retains the same
  • significations.[ql

  • it 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison {it} denotes essentially the same applications,
  • namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • journey 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to
  • send forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • (forward) on {journey} (way), conduct forth.[ql

  • keep 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253
  • and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a
  • sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:
  • -- {keep} (with a garrison). Compare 5083.[ql

  • know 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097;
  • to know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow (ordain), {know}
  • (before).[ql

  • maintain 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and
  • 2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by
  • implication) to practise: -- {maintain}, be over, rule.[ql

  • make 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and
  • 2675; to prepare in advance: -- {make} up beforehand.[ql

  • make 4400 # procheirizomai {prokh-i-rid'-zom-ahee}; middle
  • voice from 4253 and a derivative of 5495; to handle for oneself
  • in advance, i.e. (figuratively) to purpose: -- choose, {make}.[ql

  • manifest 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212;
  • plain before all men, i.e. obvious: -- evident, {manifest}
  • (open) beforehand.[ql

  • meditate 4304 # promeletao {prom-el-et-ah'-o}; from 4253 and
  • 3191; to premeditate: -- {meditate} before.[ql

  • morning 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in
  • the) {morning}.[ql

  • morning 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- early (in the {morning}),
  • (in the) morning.[ql

  • motion 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • {motion} towards, accession to, or nearness at.[ql

  • namely 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications,
  • {namely}, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • nearness 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or {nearness} at.[ql

  • new 4372 # prosphatos {pros'-fat-os; from 4253 and a
  • derivative of 4969; previously (recently) slain (fresh), i.e.
  • (figuratively) lately made: -- {new}.[ql

  • nigh 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, {nigh} unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • notice 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253
  • and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: --
  • foretell, have {notice}, (shew) before.[ql

  • of 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of
  • 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --
  • + be {of} a great age, go farther (on), be well stricken.[ql

  • of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, {of}, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • of 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because {of}, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • of 4413 # protos {pro'-tos}; contracted superlative of 4253;
  • foremost (in time, place, order or importance): -- before,
  • beginning, best, chief(-est), first ({of} all), former.[ql

  • off 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
  • at a distance: -- far, a great way {off}. See also 4207.[ql

  • on 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base of
  • 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): --
  • + be of a great age, go farther ({on}), be well stricken.[ql

  • on 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and 2064
  • (including its alternate); to go onward, preceed (in place or
  • time): -- go before (farther, forward), outgo, pass {on}.[ql

  • on 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send
  • forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • (forward) {on} journey (way), conduct forth.[ql

  • one 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of 4253
  • and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: --
  • prefer {one} before another.[ql

  • open 4271 # prodelos {prod'-ay-los}; from 4253 and 1212; plain
  • before all men, i.e. obvious: -- evident, manifest ({open})
  • beforehand.[ql

  • or 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, {or} ever. In comparison it retains the same
  • significations.[ql

  • or 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, {or} nearness at.[ql

  • ordain 4267 # proginosko {prog-in-oce'-ko}; from 4253 and 1097;
  • to know beforehand, i.e. foresee: -- foreknow ({ordain}), know
  • (before).[ql

  • ordain 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to
  • write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before {ordain}, evidently set forth, write (afore, aforetime).
  • [ql

  • ordain 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and
  • 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): --
  • {ordain} before, prepare afore.[ql

  • ordain 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and 3724; to
  • limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: -- determine
  • before, {ordain}, predestinate.[ql

  • out 4254 # proago {pro-ag'-o}; from 4253 and 71; to lead
  • forward (magisterially); intransitively, to precede (in place or
  • time [participle previous]): -- bring (forth, {out}), go before.
  • [ql

  • outgo 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
  • 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
  • or time): -- go before (farther, forward), {outgo}, pass on.[ql

  • outrun 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143
  • (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip,
  • precede: -- {outrun}, run before.[ql

  • over 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476;
  • to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication)
  • to practise: -- maintain, be {over}, rule.[ql

  • overtake 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and
  • 2983; to take in advance, i.e. (literally) eat before others
  • have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: --
  • come aforehand, {overtake}, take before.[ql

  • pass 4281 # proerchomai {pro-er'-khom-ahee}; from 4253 and
  • 2064 (including its alternate); to go onward, preceed (in place
  • or time): -- go before (farther, forward), outgo, {pass} on.[ql

  • past 4266 # proginomai {prog-in'-om-ahee}; from 4253 and 1096;
  • to be already, i.e. have previousy transpired: -- be {past}.[ql

  • pertain 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which {pertain} to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • porch 4259 # proaulion {pro-ow'-lee-on}; neuter of a presumed
  • compound of 4253 and 833; a forecourt, i.e. vestibule (alley-
  • way): -- {porch}.[ql

  • preach 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};
  • middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in
  • advance: -- {preach} before the gospel.[ql

  • preach 4296 # prokerusso {prok-ay-rooce'-so}; from 4253 and
  • 2784; to herald (i.e. proclaim) in advance: -- before (first)
  • {preach}.[ql

  • predestinate 4309 # proorizo {pro-or-id'-zo}; from 4253 and
  • 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine: --
  • determine before, ordain, {predestinate}.[ql

  • prefer 4285 # proegeomai {pro-ay-geh'-om-ahee}; from 4253 and
  • 2233; to lead the way for others, i.e. show deference: --
  • {prefer}.[ql

  • prefer 4299 # prokrima {prok'-ree-mah}; from a compound of
  • 4253 and 2919; a prejudgment (prejudice), i.e. prepossession: --
  • {prefer} one before another.[ql

  • prepare 4282 # proetoimazo {pro-et-oy-mad'-zo}; from 4253 and
  • 2090; to fit up in advance (literally or figuratively): --
  • ordain before, {prepare} afore.[ql

  • pretence 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of
  • 4253 and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- cloke,
  • colour, {pretence}, show.[ql

  • prevent 4399 # prophthano {prof-than'-o}; from 4253 and 5348;
  • to get an earlier start of, i.e. anticipate: -- {prevent}.[ql

  • proceed 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
  • drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- increase, {proceed}, profit, be far spent, wax.
  • [ql

  • Prochorus 4402 # Prochoros {prokh'-or-os}; from 4253 and 5525;
  • before the dance; Prochorus, a Christian: -- {Prochorus}.[ql

  • profit 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
  • drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- increase, proceed, {profit}, be far spent, wax.
  • [ql

  • promise 4279 # proepaggellomai {pro-ep-ang-ghel'-lom-ahee};
  • middle voice from 4253 and 1861; to promise of old: -- {promise}
  • before.[ql

  • prophet 4396 # prophetes {prof-ay'-tace}; from a compound of
  • 4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired
  • speaker; by extension, a poet: -- {prophet}.[ql

  • prove 4256 # proaitiaomai {pro-ahee-tee-ah'-om-ahee}; from
  • 4253 and a derivative of 156; to accuse already, i.e. previously
  • charge: -- {prove} before.[ql

  • provide 4265 # problepo {prob-lep'-o}; from 4253 and 991; to
  • look out beforehand, i.e. furnish in advance: -- {provide}.[ql

  • provide 4306 # pronoeo {pron-o-eh'-o}; from 4253 and 3539; to
  • consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by
  • way of maintenance for others; middle voice by way of
  • circumspection for oneself): -- {provide} (for).[ql

  • provoke 4292 # prokaleomai {prok-al-eh'-om-ahee}; middle voice
  • from 4253 and 2564; to call forth to oneself (challenge), i.e.
  • (by implication) to irritate: -- {provoke}.[ql

  • purpose 4255 # proaireomai {pro-ahee-reh'-om-ahee}; from 4253
  • and 138; to choose for oneself before another thing (prefer), i.
  • e. (by implication) to propose (intend): -- {purpose}.[ql

  • purpose 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice
  • from 4253 and 5087; to place before, i.e. (for oneself) to
  • exhibit; (to oneself) to propose (determine): -- {purpose}, set
  • forth.[ql

  • put 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to throw
  • forward, i.e. push to the front, germinate: -- {put} forward,
  • shoot forth.[ql

  • rash 4312 # propetes {prop-et-ace'}; from a compound of 4253
  • and 4098; falling forward, i.e. headlong (figuratively,
  • precipitate): -- heady, {rash}[-ly].[ql

  • ready 4289 # prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372;
  • forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: -
  • - {ready}, willing.[ql

  • retains 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e.
  • in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or ever. In comparison it {retains} the same
  • significations.[ql

  • rule 4291 # proistemi {pro-is'-tay-mee}; from 4253 and 2476;
  • to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication)
  • to practise: -- maintain, be over, {rule}.[ql

  • run 4390 # protrecho {prot-rekh'-o}; from 4253 and 5143
  • (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip,
  • precede: -- outrun, {run} before.[ql

  • sabbath 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and
  • 4521; a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before the
  • {sabbath}. Compare 3904.[ql

  • same 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or ever. In comparison it retains the {same}
  • significations.[ql

  • same 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the {same} applications,
  • namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • saw 4275 # proeido {pro-i'-do}; from 4253 and 1492; foresee: --
  • foresee, {saw} before.[ql ***. proeireo. See 4280.[ql

  • say 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say
  • already, to predict: -- forewarn, {say} (speak, tell) before.
  • Compare 4280.[ql

  • say 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used as
  • alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, {say}
  • (speak, tell) before.[ql

  • see 4308 # proorao {pro-or-ah'-o}; from 4253 and 3708; to
  • behold in advance, i.e. (actively) to notice (another)
  • previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view: --
  • foresee, {see} before.[ql

  • set 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to
  • write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before ordain, evidently {set} forth, write (afore, aforetime).
  • [ql

  • set 4295 # prokeimai {prok'-i-mahee}; from 4253 and 2749; to
  • lie before the view, i.e. (figuratively) to be present (to the
  • mind), to stand forth (as an example or reward): -- be first,
  • {set} before (forth).[ql

  • set 4388 # protithemai {prot-ith'-em-ahee}; middle voice from
  • 4253 and 5087; to place before, i.e. (for oneself) to exhibit;
  • (to oneself) to propose (determine): -- purpose, {set} forth.[ql

  • shew 4293 # prokataggello {prok-at-ang-ghel'-lo}; from 4253
  • and 2605; to anounce beforehand, i.e. predict, promise: --
  • foretell, have notice, ({shew}) before.[ql

  • shoot 4261 # proballo {prob-al'-lo}; from 4253 and 906; to
  • throw forward, i.e. push to the front, germinate: -- put forward,
  • {shoot} forth.[ql

  • show 4392 # prophasis {prof'-as-is}; from a compound of 4253
  • and 5316; an outward showing, i.e. pretext: -- cloke, colour,
  • pretence, {show}.[ql

  • significations 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore",
  • i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to: -- above,
  • ago, before, or ever. In comparison it retains the same
  • {significations}.[ql

  • sin 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264;
  • to sin previously (to conversion): -- sin already, heretofore
  • {sin}.[ql

  • sin 4258 # proamartano {pro-am-ar-tan'-o}; from 4253 and 264;
  • to sin previously (to conversion): -- {sin} already, heretofore
  • sin.[ql

  • speak 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say
  • already, to predict: -- forewarn, say ({speak}, tell) before.
  • Compare 4280.[ql

  • speak 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used
  • as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say
  • ({speak}, tell) before.[ql

  • spent 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
  • drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- increase, proceed, profit, be far {spent}, wax.
  • [ql

  • stricken 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the
  • base of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in
  • years): -- + be of a great age, go farther (on), be well
  • {stricken}.[ql

  • suffer 4310 # propascho {prop-as'-kho}; from 4253 and 3958; to
  • undergo hardship previously: -- {suffer} before.[ql

  • take 4301 # prolambano {prol-am-ban'-o}; from 4253 and 2983;
  • to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an
  • opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise: -- come
  • aforehand, overtake, {take} before.[ql

  • take 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and
  • 3309; to care (anxiously) in advance: -- {take} thought
  • beforehand.[ql

  • tell 4277 # proepo {pro-ep'-o}; from 4253 and 2036; to say
  • already, to predict: -- forewarn, say (speak, {tell}) before.
  • Compare 4280.[ql

  • tell 4280 # proereo {pro-er-eh'-o}; from 4253 and 2046; used
  • as alternate of 4277; to say already, pedict: -- foretell, say
  • (speak, {tell}) before.[ql

  • tell 4302 # prolego {prol-eg'-o}; from 4253 and 3004; to say
  • beforehand, i.e. predict, forewarn: -- foretell, {tell} before.
  • [ql

  • testify 4303 # promarturomai {prom-ar-too'-rom-ahee}; from
  • 4253 and 3143; to be a witness in advance i.e. predict: --
  • {testify} beforehand.[ql

  • that 4250 # prin {prin}; adverb from 4253; prior, sooner: --
  • before ({that}), ere.[ql

  • that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end {that}), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • that 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, {that}, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • the 4253 # pro {pro}; a primary preposition; "fore", i.e. in
  • front of, prior (figuratively, superior) to: -- above, ago,
  • before, or ever. In comparison it retains {the} same
  • significations.[ql

  • the 4283 # proeuaggelizomai {pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee};
  • middle voice from 4253 and 2097; to announce glad news in
  • advance: -- preach before {the} gospel.[ql

  • the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially {the} same applications,
  • namely, motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • the 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to ({the}
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • the 4315 # prosabbaton {pros-ab'-bat-on}; from 4253 and 4521;
  • a fore-sabbath, i.e. the Sabbath-eve: -- day before {the}
  • sabbath. Compare 3904.[ql

  • the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- early (in the morning), (in
  • {the}) morning.[ql

  • the 4404 # proi {pro-ee'}; adverb from 4253; at dawn; by
  • implication, the day-break watch: -- early (in {the} morning),
  • (in the) morning.[ql

  • thought 4305 # promerimnao {prom-er-im-nah'-o}; from 4253 and
  • 3309; to care (anxiously) in advance: -- take {thought}
  • beforehand.[ql

  • thy 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at {thy} house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • time 4287 # prothesmios {proth-es'-mee-os}; from 4253 and a
  • derivative of 5087; fixed beforehand, i.e. (feminine with 2250
  • implied) a designated day: -- {time} appointed.[ql

  • to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession {to}, or nearness at.[ql

  • to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, {to} ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, {to} (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain {to}, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • to 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according {to} , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • together 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X {together}, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • towards 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion {towards}, accession to, or nearness at.[ql

  • trust 4276 # proelpizo {pro-el-pid'-zo}; from 4253 and 1679;
  • to hope in advance of other confirmation: -- first {trust}.[ql

  • unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, {unto}, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • unto 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh {unto}, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • up 4294 # prokatartizo {prok-at-ar-tid'-zo}; from 4253 and
  • 2675; to prepare in advance: -- make {up} beforehand.[ql

  • wax 4298 # prokopto {prok-op'-to}; from 4253 and 2875; to
  • drive forward (as if by beating), i.e. (figuratively and
  • intransitively) to advance (in amount, to grow; in time, to be
  • well along): -- increase, proceed, profit, be far spent, {wax}.
  • [ql

  • way 4206 # porrho {por'-rho}; adverb from 4253; forwards, i.e.
  • at a distance: -- far, a great {way} off. See also 4207.[ql

  • way 4311 # propempo {prop-em'-po}; from 4253 and 3992; to send
  • forward, i.e. escort or aid in travel: -- accompany, bring
  • (forward) on journey ({way}), conduct forth.[ql

  • well 4260 # probaino {prob-ah'-ee-no}; from 4253 and the base
  • of 939; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years): -
  • - + be of a great age, go farther (on), be {well} stricken.[ql

  • where-])by 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([{where-])by}, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • which 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, {which} pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • willing 4289 # prothumos {proth'-oo-mos}; from 4253 and 2372;
  • forward in spirit, i.e. predisposed; neuter (as noun) alacrity: -
  • - ready, {willing}.[ql

  • with 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([you]) -ward, unto, {with}(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • with 5432 # phroureo {froo-reh'-o}; from a compound of 4253
  • and 3708; to be a watcher in advance, i.e. to mount guard as a
  • sentinel (post spies at gates); figuratively, to hem in, protect:
  • -- keep ({with} a garrison). Compare 5083.[ql

  • write 4270 # prographo {prog-raf'-o}; from 4253 and 1125; to
  • write previously; figuratively, to announce, prescribe: --
  • before ordain, evidently set forth, {write} (afore, aforetime).
  • [ql

  • you 4314 # pros {pros}; a strengthened form of 4253; a
  • preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the
  • genitive case the side of, i.e. pertaining to; with the dative
  • case by the side of, i.e. near to; usually with the accusative
  • case the place, time, occasion, or respect, which is the
  • destination of the relation, i.e. whither or for which it is
  • predicated): -- about, according to , against, among, at,
  • because of, before, between, ([where-])by, for, X at thy house,
  • in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the
  • end that), X together, to ([{you}]) -ward, unto, with(-in). In
  • comparison it denotes essentially the same applications, namely,
  • motion towards, accession to, or nearness at.[ql

  • 4253. Cross Reference Study



  • 4253.

  • 4253 pro * above , 0507 ano , 0509 anothen , 0511 anoteros ,
  • 1883 epano , 1909 epi , 3844 para , 4012 peri , 4117 plegma
  • , {4253 pro } , 5228 huper , 5231 huperano , 5234
  • huperballontos ,

  • 4253 pro * ago , 0575 apo , 3819 palai , {4253 pro } ,

  • 4253 pro * before , 0561 apenanti , 0575 apo , 1519 eis ,
  • 1715 emprosthen , 1722 en , 1726 enantion , 1773 ennuchon ,
  • 1799 enopion , 1909 epi , 2228 e , 2596 kata , 2713
  • katenanti , 2714 katenopion , 3319 mesos , 3844 para , 3908
  • paratithemi , 3936 paristemi , 4250 prin , {4253 pro } , 4254
  • proago , 4256 proaitiaomai , 4257 proakouo , 4264 probibazo ,
  • 4267 proginosko , 4270 prographo , 4275 proeido , 4277
  • proepo , 4278 proenarchomai , 4280 proereo , 4281 proerchomai
  • , 4282 proetoimazo , 4283 proeuaggelizomai , 4293
  • prokataggello , 4295 prokeimai , 4296 prokerusso , 4299
  • prokrima , 4300 prokuroo , 4301 prolambano , 4302 prolego ,
  • 4308 proorao , 4309 proorizo , 4310 propascho , 4313
  • proporeuomai , 4314 pros , 4315 prosabbaton , 4363 prospipto
  • , 4383 prosopon , 4384 protasso , 4386 proteron , 4401
  • procheirotoneo , 4412 proton , 4413 protos ,

  • 4253 pro * ever , 0104 aei , 0165 aion , 0166 aionios , 1336
  • dienekes , 3364 ou me , 3745 hosos , 3842 pantote , 4218
  • pote , {4253 pro } ,

  • 4253 pro * or , 1161 de , 1535 eite , 2228 e , 2532 kai ,
  • 3361 me , 3383 mete , {4253 pro } ,





  • ~~~~~~

  •