1537 Mt 12:11 among


1537 Mt 20:21 on


1537 Mt 20:21 on


1537 Mt 20:23 on


1537 Mt 20:23 on


1537 Mt 21:19 on


1537 Mt 22:44 on


1537 Mt 25:33 on


1537 Mt 25:33 on


1537 Mt 25:34 on


1537 Mt 25:41 on


1537 Mt 26:64 on


1537 Mt 27:38 on


1537 Mt 27:38 on


1537 Mr 10:37 on


1537 Mr 10:37 on


1537 Mr 10:40 on


1537 Mr 10:40 on


1537 Mr 11:8 off


1537 Mr 12:36 on


1537 Mr 14:62 on


1537 Mr 15:27 on


1537 Mr 15:27 on


1537 Mr 16:19 on


1537 Lu 1:11 on


1537 Lu 20:42 on


1537 Lu 22:69 on


1537 Lu 23:33 on


1537 Lu 23:33 on


1537 Joh 12:20 among


1537 Joh 12:42 among


1537 Joh 16:4 at


1537 Joh 9:32 since


1537 Ac 27:22 among


1537 Ac 28:4 on


1537 Ac 2:25 on


1537 Ac 2:34 on


1537 Ac 6:3 among


1537 Ac 7:55 on


1537 Ac 7:56 on


1537 2Co 13:4 through


1537 Ga 3:8 through


1537 Php 1:23 betwixt


1537 Heb 1:13 on


1537 Jas 3:11 at


1537 Re 15:2 over


1537 Re 15:2 over


1537 Re 15:2 over


1537 Re 15:2 over


1537 Re 16:11 because


1537 Re 16:21 because


1537 Re 18:19 reason


1537 Re 18:20 on


1537 Re 18:3 through


1537 Re 19:2 at


1537 Re 8:13 reason


1537 Re 9:2 reason


1537.  Strong's Dictionary Study




1537. ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting origin

(the point whence action or motion proceeds), from, out (of

place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):

--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of),

exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth,

up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very

highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out

among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X

vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same

general import; often of completion.[ql




 


~~~~~~


 1537 -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means

of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among,

forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, +

very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on,

out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X

unto, X vehemently, with(-out).


1537   Interlinear Index Study




1537  MAT 012 011 And he said <2036 -epo -> unto them ,  What

<5101 -tis -> man <0444 -anthropos -> shall there be among

<{1537} -ek -> you ,  that shall have <2192 -echo -> one <1520 -

heis -> sheep <4263 -probaton -> ,  and if <1437 -ean -> it fall

<1706 -empipto -> into <1519 -eis -> a pit <0999 -bothunos -> on

the sabbath <4521 -sabbaton -> day ,  will he not lay hold <2902

-krateo -> on it ,  and lift <1453 -egeiro ->  [ it ]  out ?


1537  MAT 020 021 And he said <2036 -epo -> unto her ,  What

<5101 -tis -> wilt <2309 -thelo -> thou ?  She saith <3004 -lego

-> unto him ,  Grant <2036 -epo -> that these <3778 -houtos ->

my two <1417 -duo -> sons <5207 -huios -> may sit <2523 -kathizo

-> ,  the one <1520 -heis -> on <1537 -ek -> thy right <1188 -

dexios -> hand ,  and the other <1520 -heis -> on <{1537} -ek ->

the left <2176 -euonumos -> ,  in thy kingdom <0932 -basileia ->

.


1537  MAT 020 021 And he said <2036 -epo -> unto her ,  What

<5101 -tis -> wilt <2309 -thelo -> thou ?  She saith <3004 -lego

-> unto him ,  Grant <2036 -epo -> that these <3778 -houtos ->

my two <1417 -duo -> sons <5207 -huios -> may sit <2523 -kathizo

-> ,  the one <1520 -heis -> on <{1537} -ek -> thy right <1188 -

dexios -> hand ,  and the other <1520 -heis -> on <1537 -ek ->

the left <2176 -euonumos -> ,  in thy kingdom <0932 -basileia ->

.


1537  MAT 020 023 And he saith <3004 -lego -> unto them ,  Ye

shall drink <4095 -pino -> indeed <3303 -men -> of my cup <4221 -

poterion -> ,  and be baptized <0907 -baptizo -> with the

baptism <0908 -baptisma -> that I am baptized <0907 -baptizo ->

with :  but to sit <2523 -kathizo -> on <1537 -ek -> my right

<1188 -dexios -> hand ,  and on <{1537} -ek -> my left <2176 -

euonumos -> ,  is not mine <1699 -emos -> to give <1325 -didomi -

> ,  but  [ it shall be given to them ]  for whom <3739 -hos ->

it is prepared <2090 -hetoimazo -> of my Father <3962 -pater -> .


1537  MAT 020 023 And he saith <3004 -lego -> unto them ,  Ye

shall drink <4095 -pino -> indeed <3303 -men -> of my cup <4221 -

poterion -> ,  and be baptized <0907 -baptizo -> with the

baptism <0908 -baptisma -> that I am baptized <0907 -baptizo ->

with :  but to sit <2523 -kathizo -> on <{1537} -ek -> my right

<1188 -dexios -> hand ,  and on <1537 -ek -> my left <2176 -

euonumos -> ,  is not mine <1699 -emos -> to give <1325 -didomi -

> ,  but  [ it shall be given to them ]  for whom <3739 -hos ->

it is prepared <2090 -hetoimazo -> of my Father <3962 -pater -> .


1537  MAT 021 019 And when he saw <1492 -eido -> a fig <4808 -

suke -> tree <4808 -suke -> in the way <3598 -hodos -> ,  he

came <2064 -erchomai -> to it ,  and found <2147 -heurisko ->

nothing <3762 -oudeis -> thereon <0846 -autos -> ,  but leaves

<5444 -phullon -> only <3440 -monon -> ,  and said <3004 -lego -

> unto it ,  Let no <3370 -Medos -> fruit <2590 -karpos -> grow

<1096 -ginomai -> on <{1537} -ek -> thee henceforward <3371 -

meketi -> for ever <0165 -aion -> .  And presently <3916 -

parachrema -> the fig <4808 -suke -> tree <4808 -suke ->

withered <3583 -xeraino -> away .


1537  MAT 022 044 The LORD <2962 -kurios -> said <2036 -epo ->

unto my Lord <2962 -kurios -> ,  Sit <2521 -kathemai -> thou on

<{1537} -ek -> my right <1188 -dexios -> hand ,  till <2193 -

heos -> I make <5087 -tithemi -> thine <4675 -sou -> enemies

<2190 -echthros -> thy footstool <5286 -hupopodion -> ?


1537  MAT 025 033 And he shall set <2476 -histemi -> the sheep

<4263 -probaton -> on <1537 -ek -> his right <1188 -dexios ->

hand ,  but the goats <2055 -eriphion -> on <{1537} -ek -> the

left <2176 -euonumos -> .


1537  MAT 025 033 And he shall set <2476 -histemi -> the sheep

<4263 -probaton -> on <{1537} -ek -> his right <1188 -dexios ->

hand ,  but the goats <2055 -eriphion -> on <1537 -ek -> the

left <2176 -euonumos -> .


1537  MAT 025 034 Then <5119 -tote -> shall the King <0935 -

basileus -> say <2046 -ereo -> unto them on <{1537} -ek -> his

right <1188 -dexios -> hand ,  Come <1205 -deute -> ,  ye

blessed <2127 -eulogeo -> of my Father <3962 -pater -> ,  

inherit <2816 -kleronomeo -> the kingdom <0932 -basileia ->

prepared <2090 -hetoimazo -> for you from the foundation <2602 -

katabole -> of the world <2889 -kosmos -> :


1537  MAT 025 041 Then <5119 -tote -> shall he say <2046 -ereo -

> also <2532 -kai -> unto them on <{1537} -ek -> the left <2176 -

euonumos -> hand ,  Depart <4198 -poreuomai -> from me ,  ye

cursed <2672 -kataraomai -> ,  into <1519 -eis -> everlasting

<0166 -aionios -> fire <4442 -pur -> ,  prepared <2090 -

hetoimazo -> for the devil <1228 -diabolos -> and his angels

<0032 -aggelos -> :


1537  MAT 026 064 Jesus <2424 -Iesous -> saith <3004 -lego ->

unto him ,  Thou hast said <2036 -epo -> :  nevertheless <4133 -

plen -> I say <3004 -lego -> unto you ,  Hereafter <0737 -arti -

> shall ye see <3700 -optanomai -> the Son <5207 -huios -> of

man <0444 -anthropos -> sitting <2521 -kathemai -> on <{1537} -

ek -> the right <1188 -dexios -> hand of power <1411 -dunamis ->

,  and coming <2064 -erchomai -> in the clouds <3507 -nephele ->

of heaven <3772 -ouranos -> .


1537  MAT 027 038 Then <5119 -tote -> were there two <1417 -duo -

> thieves <3027 -leistes -> crucified <4717 -stauroo -> with him

,  one <1520 -heis -> on <1537 -ek -> the right <1188 -dexios ->

hand ,  and another <1520 -heis -> on <{1537} -ek -> the left

<2176 -euonumos -> .


1537  MAT 027 038 Then <5119 -tote -> were there two <1417 -duo -

> thieves <3027 -leistes -> crucified <4717 -stauroo -> with him

,  one <1520 -heis -> on <{1537} -ek -> the right <1188 -dexios -

> hand ,  and another <1520 -heis -> on <1537 -ek -> the left

<2176 -euonumos -> .


1537  MAR 010 037 They said <2036 -epo -> unto him ,  Grant

<1325 -didomi -> unto us that we may sit <2523 -kathizo -> ,  

one <1520 -heis -> on <1537 -ek -> thy right <1188 -dexios ->

hand ,  and the other <1520 -heis -> on <{1537} -ek -> thy left

<2176 -euonumos -> hand ,  in thy glory <1391 -doxa -> .


1537  MAR 010 037 They said <2036 -epo -> unto him ,  Grant

<1325 -didomi -> unto us that we may sit <2523 -kathizo -> ,  

one <1520 -heis -> on <{1537} -ek -> thy right <1188 -dexios ->

hand ,  and the other <1520 -heis -> on <1537 -ek -> thy left

<2176 -euonumos -> hand ,  in thy glory <1391 -doxa -> .


1537  MAR 010 040 But to sit <2523 -kathizo -> on <1537 -ek ->

my right <1188 -dexios -> hand and on <{1537} -ek -> my left

<2176 -euonumos -> hand is not mine to give <1325 -didomi -> ;  

but  [ it shall be given to them ]  for whom <3739 -hos -> it is

prepared <2090 -hetoimazo -> .


1537  MAR 010 040 But to sit <2523 -kathizo -> on <{1537} -ek ->

my right <1188 -dexios -> hand and on <1537 -ek -> my left <2176

-euonumos -> hand is not mine to give <1325 -didomi -> ;  but  [

it shall be given to them ]  for whom <3739 -hos -> it is

prepared <2090 -hetoimazo -> .


1537  MAR 011 008 And many <4183 -polus -> spread <4766 -

stronnumi -> their garments <2440 -himation -> in the way <3598 -

hodos -> :  and others <0243 -allos -> cut <2875 -kopto -> down

<2875 -kopto -> branches <4746 -stoibas -> off <{1537} -ek ->

the trees <1186 -dendron -> ,  and strawed <4766 -stronnumi ->  

[ them ]  in the way <3598 -hodos -> .


1537  MAR 012 036 For David <1138 -Dabid -> himself <0846 -autos

-> said <2036 -epo -> by the Holy <0040 -hagios -> Ghost <4151 -

pneuma -> ,  The LORD <2962 -kurios -> said <2036 -epo -> to my

Lord <2962 -kurios -> ,  Sit <2521 -kathemai -> thou on <{1537} -

ek -> my right <1188 -dexios -> hand ,  till <2193 -heos -> I

make <5087 -tithemi -> thine <4675 -sou -> enemies <2190 -

echthros -> thy footstool <5286 -hupopodion -> .


1537  MAR 014 062 And Jesus <2424 -Iesous -> said <2036 -epo -> ,

  I am <1510 -eimi -> :  and ye shall see <3700 -optanomai ->

the Son <5207 -huios -> of man <0444 -anthropos -> sitting <2521

-kathemai -> on <{1537} -ek -> the right <1188 -dexios -> hand

of power <1411 -dunamis -> ,  and coming <2064 -erchomai -> in

the clouds <3507 -nephele -> of heaven <3772 -ouranos -> .


1537  MAR 015 027 And with him they crucify <4717 -stauroo ->

two <1417 -duo -> thieves <3027 -leistes -> ;  the one <1520 -

heis -> on <1537 -ek -> his right <1188 -dexios -> hand ,  and

the other <1520 -heis -> on <{1537} -ek -> his left <2176 -

euonumos -> .


1537  MAR 015 027 And with him they crucify <4717 -stauroo ->

two <1417 -duo -> thieves <3027 -leistes -> ;  the one <1520 -

heis -> on <{1537} -ek -> his right <1188 -dexios -> hand ,  and

the other <1520 -heis -> on <1537 -ek -> his left <2176 -

euonumos -> .


1537  MAR 016 018 They shall take <0142 -airo -> up serpents

<3789 -ophis -> ;  and if <2579 -kan -> they drink <4095 -pino -

> any <5100 -tis -> deadly <2286 -thanasimos -> thing ,  it

shall not hurt <0984 -blapto -> them ;  they shall lay <2007 -

epitithemi -> hands <5495 -cheir -> on <1909 -epi -> the sick

<0732 -arrhostos -> ,  and they shall recover <2573 -kalos -> .  

: 19 .  So <3303 -men -> then <3767 -oun -> after <3326 -meta ->

the Lord <2962 -kurios -> had spoken <2980 -laleo -> unto them ,

 he was received <0353 -analambano -> up into <1519 -eis ->

heaven <3772 -ouranos -> ,  and sat <2523 -kathizo -> on <{1537}

-ek -> the right <1188 -dexios -> hand of God <2316 -theos -> .


1537  LUK 001 011 And there appeared  3700 -optanomai -  unto

him an angel 0032 -aggelos -  of the Lord  2962 -kurios -  

standing  2476 -histemi -  on {1537} -ek -  the right  1188 -

dexios -  side  1188 -dexios -  of the altar 2379 -thusiasterion

-  of incense  2368 -thumiama -  .


1537  LUK 020 042 And David  1138 -Dabid -  himself  LUK 0846 -

autos -  saith  3004 -lego - in the book  LUK 0976 -biblos -  of

Psalms  5568 -plalmos -  ,  The LORD  2962 -kurios - said  2036 -

epo -  unto my Lord  2962 -kurios -  ,  Sit  2521 -kathemai -

thou on  {1537} -ek -  my right  1188 -dexios -  hand ,


1537  LUK 022 069 Hereafter  3568 -nun -  shall the Son  5207 -

huios -  of man 0444 -anthropos -  sit  2521 -kathemai -  on  

{1537} -ek -  the right 1188 -dexios -  hand of the power  1411 -

dunamis -  of God  2316 -theos -  .


1537  LUK 023 033 And when  3753 -hote -  they were come  LUK

0565 -aperchomai -  to the place  5117 -topos -  ,  which  3588 -

ho -  is called  2564 -kaleo -  Calvary 2898 -kranion -  ,  

there  1563 -ekei -  they crucified  4717 -stauroo - him ,  and

the malefactors  2557 -kakourgos -  ,  one  3303 -men -  on 1537

-ek -  the right  1188 -dexios -  hand ,  and the other  3739 -

hos -  on {1537} -ek -  the left  LUK 0710 -aristeros -  .


1537  LUK 023 033 And when  3753 -hote -  they were come  LUK

0565 -aperchomai -  to the place  5117 -topos -  ,  which  3588 -

ho -  is called  2564 -kaleo -  Calvary 2898 -kranion -  ,  

there  1563 -ekei -  they crucified  4717 -stauroo - him ,  and

the malefactors  2557 -kakourgos -  ,  one  3303 -men -  on

{1537} -ek -  the right  1188 -dexios -  hand ,  and the other  

3739 -hos -  on 1537 -ek -  the left  LUK 0710 -aristeros -  .


1537  JOH 009 032 Since <{1537} -ek -> the world <0165 -aion ->

began was it not heard <0191 -akouo -> that any <5100 -tis ->

man opened <0455 -anoigo -> the eyes <3788 -ophthalmos -> of one

that was born <1080 -gennao -> blind <5185 -tuphlos -> .


1537  JOH 012 020 .  And there were certain <5100 -tis -> Greeks

<1672 -Hellen -> among <{1537} -ek -> them that came <0305 -

anabaino -> up to worship <4352 -proskuneo -> at <1722 -en ->

the feast <1859 -heorte -> :


1537  JOH 012 042 .  Nevertheless <3305 -mentoi -> among <{1537}

-ek -> the chief <0758 -archon -> rulers <0758 -archon -> also

<2532 -kai -> many <4183 -polus -> believed <4100 -pisteuo -> on

<1519 -eis -> him ;  but because <1223 -dia -> of the Pharisees

<5330 -Pharisaios -> they did not confess <3670 -homologeo ->  [

him ]  ,  lest <3361 -me -> they should be put <1096 -ginomai ->

out of the synagogue <0656 -aposunagogos -> :


1537  JOH 016 004 But these <5023 -tauta -> things have I told

<2980 -laleo -> you ,  that when <3752 -hotan -> the time <5610 -

hora -> shall come <2064 -erchomai -> ,  ye may remember <3421 -

mnemoneuo -> that I told <2036 -epo -> you of them .  And these

<5023 -tauta -> things I said <2036 -epo -> not unto you at

<{1537} -ek -> the beginning <0746 -arche -> ,  because <3754 -

hoti -> I was with you .


1537  ACT 002 025 For David <1138 -Dabid -> speaketh <3004 -lego

-> concerning <1519 -eis -> him ,  I foresaw <4308 -proorao ->

the Lord <2962 -kurios -> always <3956 -pas -> before <1799 -

enopion -> my face <1799 -enopion -> ,  for he is on <{1537} -ek

-> my right <1188 -dexios -> hand ,  that I should not be moved

<4531 -saleuo -> :


1537  ACT 002 034 For David <1138 -Dabid -> is not ascended

<0305 -anabaino -> into <1519 -eis -> the heavens <3772 -ouranos

-> :  but he saith <3004 -lego -> himself <0846 -autos -> ,  The

LORD <2962 -kurios -> said <2036 -epo -> unto my Lord <2962 -

kurios -> ,  Sit <2521 -kathemai -> thou on <{1537} -ek -> my

right <1188 -dexios -> hand ,


1537  ACT 006 003 Wherefore <3767 -oun -> ,  brethren <0080 -

adephos -> ,  look <1980 -episkeptomai -> ye out among <{1537} -

ek -> you seven <2033 -hepta -> men <0435 -aner -> of honest

report <3140 -martureo -> ,  full <4134 -pleres -> of the Holy

<0040 -hagios -> Ghost <4151 -pneuma -> and wisdom <4678 -sophia

-> ,  whom <3739 -hos -> we may appoint <2525 -kathistemi ->

over <1909 -epi -> this <5026 -taute -> business <5532 -chreia -

> .


1537  ACT 007 055 But he ,  being <5225 -huparcho -> full <4134 -

pleres -> of the Holy <0040 -hagios -> Ghost <4151 -pneuma -> ,  

looked <0816 -atenizo -> up stedfastly <0816 -atenizo -> into

<1519 -eis -> heaven <3772 -ouranos -> ,  and saw <1492 -eido ->

the glory <1391 -doxa -> of God <2316 -theos -> ,  and Jesus

<2424 -Iesous -> standing <2476 -histemi -> on <{1537} -ek ->

the right <1188 -dexios -> hand of God <2316 -theos -> ,


1537  ACT 007 056 And said <2036 -epo -> ,  Behold <2400 -idou -

> ,  I see <2334 -theoreo -> the heavens <3772 -ouranos ->

opened <0455 -anoigo -> ,  and the Son <5207 -huios -> of man

<0444 -anthropos -> standing <2476 -histemi -> on <{1537} -ek ->

the right <1188 -dexios -> hand of God <2316 -theos -> .


1537  ACT 027 022 And now <3568 -nun -> I exhort <3867 -paraineo

-> you to be of good cheer <2114 -euthumeo -> :  for there shall

be no <3762 -oudeis -> loss <0580 -apobole -> of  [ any <3762 -

oudeis -> man s ]  life <5590 -psuche -> among <{1537} -ek ->

you ,  but of the ship <4143 -ploion -> .


1537  ACT 028 004 And when <5613 -hos -> the barbarians <0915 -

barbaros -> saw <1492 -eido -> the  [ venomous ]  beast <2342 -

therion -> hang <2910 -kremannumi -> on <{1537} -ek -> his hand

<5495 -cheir -> ,  they said <3004 -lego -> among <4314 -pros ->

themselves <0846 -autos -> ,  No doubt <3843 -pantos -> this

<3778 -houtos -> man <0444 -anthropos -> is a murderer <5406 -

phoneus -> ,  whom <3739 -hos -> ,  though he hath escaped <1295

-diasozo -> the sea <2281 -thalassa -> ,  yet vengeance <1349 -

dike -> suffereth <1439 -eao -> not to live <2198 -zao -> .


1537  2CO 013 004 For though <1487 -ei -> he was crucified <4717

-stauroo -> through <{1537} -ek -> weakness <0769 -astheneia -> ,

  yet <0235 -alla -> he liveth <2198 -zao -> by the power <1411 -

dunamis -> of God <2316 -theos -> .  For we also <2532 -kai ->

are weak <0770 -astheneo -> in him ,  but we shall live <2198 -

zao -> with him by the power <1411 -dunamis -> of God <2316 -

theos -> toward <1519 -eis -> you .


1537  GAL 003 008 And the scripture <1124 -graphe -> ,  

foreseeing <4275 -proeido -> that God <2316 -theos -> would

justify <1344 -dikaioo -> the heathen <1484 -ethnos -> through

<{1537} -ek -> faith <4102 -pistis -> ,  preached <4283 -

proeuaggelizomai -> before <4283 -proeuaggelizomai -> the gospel

<4283 -proeuaggelizomai -> unto Abraham <11> ,   [ saying ]  ,  

In thee shall all <3956 -pas -> nations <1484 -ethnos -> be

blessed <1757 -eneulogeo -> .


1537  PHP 001 023 For I am in a strait <4912 -sunecho -> betwixt

<{1537} -ek -> two <1417 -duo -> ,  having <2192 -echo -> a

desire <1939 -epithumia -> to depart <0360 -analuo -> ,  and to

be with Christ <5547 -Christos -> ;  which is far <3123 -mallon -

> better <2909 -kreitton -> :


1537  HEB 001 013 But to which <5101 -tis -> of the angels <0032

-aggelos -> said <2046 -ereo -> he at <4218 -pote -> any <4218 -

pote -> time <4218 -pote -> ,  Sit <2521 -kathemai -> on <{1537}

-ek -> my right <1188 -dexios -> hand ,  until <2193 -heos -> I

make <5087 -tithemi -> thine <4675 -sou -> enemies <2190 -

echthros -> thy footstool <5286 -hupopodion -> ?


1537  JAS 003 011 Doth a fountain <4077 -pege -> send <1032 -

bruo -> forth <1032 -bruo -> at <{1537} -ek -> the same <0846 -

autos -> place <3692 -ope -> sweet <1099 -glukus ->  [ water ]  

and bitter <4089 -pikros -> ?


1537  REV 008 013 And I beheld <1492 -eido -> ,  and heard <0191

-akouo -> an angel <0032 -aggelos -> flying <4072 -petomai ->

through <1722 -en -> the midst <3321 -mesouranema -> of heaven

<3321 -mesouranema -> ,  saying <3004 -lego -> with a loud <3173

-megas -> voice <5456 -phone -> ,  Woe <3759 -ouai -> ,  woe

<3759 -ouai -> ,  woe <3759 -ouai -> ,  to the inhabiters <2730 -

katoikeo -> of the earth <1093 -ge -> by reason <{1537} -ek ->

of the other <3062 -loipoy -> voices <5456 -phone -> of the

trumpet <4536 -salpigx -> of the three <5140 -treis -> angels

<0032 -aggelos -> ,  which <3588 -ho -> are yet <3195 -mello ->

to sound <4537 -salpizo -> !


1537  REV 009 002 And he opened <0455 -anoigo -> the bottomless

<0012 -abussos -> pit <5421 -phrear -> ;  and there arose <0305 -

anabaino -> a smoke <2586 -kapnos -> out of the pit <5421 -

phrear -> ,  as the smoke <2586 -kapnos -> of a great <3173 -

megas -> furnace <2575 -kaminos -> ;  and the sun <2246 -helios -

> and the air <0109 -aer -> were darkened <4654 -skotizo -> by

reason <{1537} -ek -> of the smoke <2586 -kapnos -> of the pit

<5421 -phrear -> .


1537  REV 015 002 And I saw <1492 -eido -> as it were a sea

<2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> mingled <3396 -

mignumi -> with fire <4442 -pur -> :  and them that had gotten

the victory <3528 -nikao -> over <1537 -ek -> the beast <2342 -

therion -> ,  and over <1537 -ek -> his image <1504 -eikon -> ,  

and over <1537 -ek -> his mark <5480 -charagma -> ,   [ and ]  

over <{1537} -ek -> the number <0706 -arithmos -> of his name

<3686 -onoma -> ,  stand <2476 -histemi -> on <1909 -epi -> the

sea <2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> ,  having

<2192 -echo -> the harps <2788 -kithara -> of God <2316 -theos -

> .


1537  REV 015 002 And I saw <1492 -eido -> as it were a sea

<2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> mingled <3396 -

mignumi -> with fire <4442 -pur -> :  and them that had gotten

the victory <3528 -nikao -> over <1537 -ek -> the beast <2342 -

therion -> ,  and over <1537 -ek -> his image <1504 -eikon -> ,  

and over <{1537} -ek -> his mark <5480 -charagma -> ,   [ and ]  

over <1537 -ek -> the number <0706 -arithmos -> of his name

<3686 -onoma -> ,  stand <2476 -histemi -> on <1909 -epi -> the

sea <2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> ,  having

<2192 -echo -> the harps <2788 -kithara -> of God <2316 -theos -

> .


1537  REV 015 002 And I saw <1492 -eido -> as it were a sea

<2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> mingled <3396 -

mignumi -> with fire <4442 -pur -> :  and them that had gotten

the victory <3528 -nikao -> over <1537 -ek -> the beast <2342 -

therion -> ,  and over <{1537} -ek -> his image <1504 -eikon -> ,

  and over <1537 -ek -> his mark <5480 -charagma -> ,   [ and ]  

over <1537 -ek -> the number <0706 -arithmos -> of his name

<3686 -onoma -> ,  stand <2476 -histemi -> on <1909 -epi -> the

sea <2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> ,  having

<2192 -echo -> the harps <2788 -kithara -> of God <2316 -theos -

> .


1537  REV 015 002 And I saw <1492 -eido -> as it were a sea

<2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> mingled <3396 -

mignumi -> with fire <4442 -pur -> :  and them that had gotten

the victory <3528 -nikao -> over <{1537} -ek -> the beast <2342 -

therion -> ,  and over <1537 -ek -> his image <1504 -eikon -> ,  

and over <1537 -ek -> his mark <5480 -charagma -> ,   [ and ]  

over <1537 -ek -> the number <0706 -arithmos -> of his name

<3686 -onoma -> ,  stand <2476 -histemi -> on <1909 -epi -> the

sea <2281 -thalassa -> of glass <5193 -hualinos -> ,  having

<2192 -echo -> the harps <2788 -kithara -> of God <2316 -theos -

> .


1537  REV 016 011 And blasphemed <0987 -blasphemeo -> the God

<2316 -theos -> of heaven <3772 -ouranos -> because <{1537} -ek -

> of their pains <4192 -ponos -> and their sores <1668 -helkos -

> ,  and repented <3340 -metanoeo -> not of their deeds <2041 -

ergon -> .


1537  REV 016 021 And there fell <2597 -katabaino -> upon men

<0444 -anthropos -> a great <3173 -megas -> hail <5464 -chalaza -

> out of heaven <3772 -ouranos -> ,   [ every stone ]  about

<5613 -hos -> the weight <5006 -talantiaios -> of a talent <5006

-talantiaios -> :  and men <0444 -anthropos -> blasphemed <0987 -

blasphemeo -> God <2316 -theos -> because <{1537} -ek -> of the

plague <4127 -plege -> of the hail <5464 -chalaza -> ;  for the

plague <4127 -plege -> thereof <0846 -autos -> was exceeding

<4970 -sphodra -> great <3173 -megas -> .


1537  REV 018 003 For all <3956 -pas -> nations <1484 -ethnos ->

have drunk of the wine <3631 -oinos -> of the wrath <2372 -

thumos -> of her fornication <4202 -porneia -> ,  and the kings

<0935 -basileus -> of the earth <1093 -ge -> have committed

<4203 -porneuo -> fornication <4203 -porneuo -> with her ,  and

the merchants <1713 -emporos -> of the earth <1093 -ge -> are

waxed <4147 -plouteo -> rich <4147 -plouteo -> through <{1537} -

ek -> the abundance <1411 -dunamis -> of her delicacies <4764 -

strenos -> .


1537  REV 018 019 And they cast <0906 -ballo -> dust <5522 -

choos -> on <1909 -epi -> their heads <2776 -kephale -> ,  and

cried <2896 -krazo -> ,  weeping <2799 -klaio -> and wailing

<3996 -pentheo -> ,  saying <3004 -lego -> ,  Alas <3758 -oua ->

,  alas <3758 -oua -> ,  that great <3173 -megas -> city <4172 -

polis -> ,  wherein <3757 -hou -> were made <4147 -plouteo ->

rich <4147 -plouteo -> all <3956 -pas -> that had <2192 -echo ->

ships <4143 -ploion -> in the sea <2281 -thalassa -> by reason

<{1537} -ek -> of her costliness <5094 -timiotes -> !  for in

one hour <5610 -hora -> is she made <2049 -eremoo -> desolate

<2049 -eremoo -> .


1537  REV 018 020 Rejoice <2165 -euphraino -> over <1909 -epi ->

her ,   [ thou ]  heaven <3772 -ouranos -> ,  and  [ ye ]  holy

<0040 -hagios -> apostles and prophets <4396 -prophetes -> ;  

for God <2316 -theos -> hath avenged <2917 -krima -> you on

<{1537} -ek -> her .


1537  REV 019 002 For true <0228 -alethinos -> and righteous

<1342 -dikaios ->  [ are ]  his judgments <2920 -krisis -> :  

for he hath judged <2919 -krino -> the great <3173 -megas ->

whore <4204 -porne -> ,  which <3748 -hostis -> did corrupt

<5351 -phtheiro -> the earth <1093 -ge -> with her fornication

<4202 -porneia -> ,  and hath avenged <1556 -ekdikeo -> the

blood <0129 -haima -> of his servants <1401 -doulos -> at

<{1537} -ek -> her hand <5495 -cheir -> .




 


~~~~~~


  ek 1537 -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out).


* among , 0575 , 1223 , 1519 , 1537 , 1722 , 1909 , 2596 , 3319 ,

 3326 , 3844 , 4314 , 4315 , 5216 , 5259 ,


* at , 0345 , 0575 , 0630 , 1159 , 1223 , 1368 , 1369 , 1448 ,

1451 , 1519 , 1537 , 1657 , 1715 , 1722 , 1764 , 1847 , 1848 ,

1909 , 2178 , 2186 , 2527 , 2579 , 2596 , 2621 , 2919 , 3195 ,

3367 , 3379 , 3568 , 3626 , 3654 , 3762 , 3763 , 3843 , 3844 ,

4012 , 4218 , 4314 , 4412 , 4455 , 4648 , 4873 ,


* because , 0575 , 1063 , 1223 , 1360 , 1537 , 1722 , 1893 ,

1894 , 1909 , 2443 , 2530 , 3704 , 3739 , 3754 , 4314 , 5484 ,


* betwixt , 1537 ,


* off , 0114 , 0554 , 0575 , 0595 , 0609 , 0659 , 0660 , 0851 ,

1537 , 1562 , 1581 , 1601 , 1621 , 3089 , 3112 , 4048 , 4496 ,


* on , 0575 , 0991 , 1519 , 1537 , 1677 , 1716 , 1720 , 1722 ,

1745 , 1746 , 1760 , 1782 , 1883 , 1909 , 1911 , 1913 , 1936 ,

1941 , 1945 , 1949 , 1968 , 2007 , 2510 , 2596 , 3779 , 3979 ,

4012 , 4016 , 4060 , 4342 , 5228 , 5265 , 5311 , 5476 ,


* over , 0481 , 0561 , 1224 , 1276 , 1277 , 1330 , 1537 , 1608 ,

1722 , 1727 , 1883 , 1909 , 1924 , 2596 , 2634 , 2713 , 3346 ,

3860 , 4008 , 4012 , 4052 , 4121 , 4291 , 5055 , 5228 , 5231 ,


* reason , 0701 , 1223 , 1260 , 1537 , 1752 , 3056 ,


* since , 0575 , 1537 , 1893 , 1894 , 3326 , 3739 , 5613 ,


* through , 0303 , 1223 , 1224 , 1279 , 1330 , 1350 , 1358 ,

1537 , 1653 , 1722 , 1909 , 2596 , 2700 , 4044 , 4063 ,




 


~~~~~~


   a 1558 #  Expanded Dictionary Study




  a 1558 # ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349; carrying

justice out, i.e. a punisher: -- {a} (re-)venger.[ql


  a 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago,

for a long while: -- of {a} long time, of old.[ql


  a 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by {a} separate (and different)

preposition.[ql


  able 1840 # exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to

have full strength, i.e. be entirely competent: -- be {able}.[ql


  about 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- {about}, after, against, + almost, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  above 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly {above}), for(-th),

 from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  above 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense

of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

 by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly {above},

more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond

measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  abroad 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

shed ({abroad}, forth), spill.[ql


  abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread {abroad}.[ql


  abroad 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go ({abroad}, away, forth,

out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  absent 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537

and 1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- be

{absent}.[ql


  abundantly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ {abundantly} above), for(-th),

 from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  abundantly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly

above, more {abundantly}, advantage, exceedingly, very highly,

beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  abundantly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding

{abundantly} above, more abundantly, advantage, exceedingly,

very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  accomplish 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a

derivative of 739; to finish out (time); figuratively, to equip

fully (a teacher): -- {accomplish}, thoroughly furnish.[ql


  adjure 1844 # exorkizo {ex-or-kid'-zo}; from 1537 and 3726; to

exact an oath, i.e. conjure: -- {adjure}.[ql


  advantage 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly

above, more abundantly, {advantage}, exceedingly, very highly,

beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  afraid 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore {afraid}, exceedingly fear.

[ql


  after 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- {after}, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  after 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to

search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by

Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek {after} (carefully,

diligently).[ql


  after 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, {after}, against, + almost, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  after 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- {after}(-ward), X that he again, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  again 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he {again}, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  against 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, {against}, + almost, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  against 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, {against},

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  all 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ {all} means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  almost 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + {almost}, X altogether, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  although 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;

if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([{al-

])though}, whether. Often used in connection or composition with

other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,

1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  altogether 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X {altogether}, among,

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  amaze 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141; to

strike with astonishment: -- {amaze}, astonish.[ql


  amaze 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- {amaze}, be (make) astonished, be beside

self (selves), bewitch, wonder.[ql


  among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out {among} (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from ({among}, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  among 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, {among}, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  among 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, {among},

 X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  among 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, {among}, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate ({and} different)

preposition.[ql


  and 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, {and} then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  and 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive

case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that

hour, i.e. instantly: -- by {and} by, immediately, presently,

straightway.[ql


  and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, {and} transfer or sequence.[ql


  and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X {and}

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  and 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X {and},

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  are 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X {are}, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  as 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch {as}, if, that, ([al-])though,

whether. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  as 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X {as}, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  aside 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of

5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, turn ({aside}, out of the way).[ql


  ask 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to

examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or

interrogate: -- {ask}, enquire, search.[ql


  assembly 1577 # ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of

1537 and a derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely)

a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish

synagogue, or Christian community of members on earth or saints

in heaven or both): -- {assembly}, church.[ql


  astonish 1605 # ekplesso {ek-place'-so}; from 1537 and 4141;

to strike with astonishment: -- amaze, {astonish}.[ql


  astonished 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and

2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) {astonished}, be

beside self (selves), bewitch, wonder.[ql


  at 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, {at}, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  at 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, {at}, before, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  at 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a

derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.

e. despise: -- set {at} nought. See also 1848.[ql


  attentive 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice

from 1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e.

listen closely: -- be very {attentive}.[ql


  avoid 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- {avoid}, eschew, go

out of the way.[ql


  avoid 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of

5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

{avoid}, turn (aside, out of the way).[ql


  awake 1594 # eknepho {ek-nay'-fo}; from 1537 and 3525;

(figuratively) to rouse (oneself) out of stupor: -- {awake}.[ql


  away 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send {away} (forth, out).[ql


  away 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by

analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: -- convey self

{away}.[ql


  away 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to

despatch: -- send {away} (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537

and 4053.[ql


  away 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall ({away}, off),

take none effect.[ql


  away 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart

by ship: -- sail ({away}, thence).[ql


  away 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to

remove: -- put (take) {away}.[ql


  away 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- blot out, wipe {away}.[ql


  away 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649;

to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or

(peremptorily) to dismiss: -- send ({away}, forth, out).[ql


  away 1828 # exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag

forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin): -- draw {away}.[ql


  away 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, {away}, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  away 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of

doors), literally or figuratively: -- {away}, forth, (with-)out

(of, -ward), strange.[ql


  be 1553 # ekdemeo {ek-day-meh'-o}; from a compound of 1537 and

1218; to emigrate, i.e. (figuratively) vacate or quit: -- {be}

absent.[ql


  be 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be

(bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): --

faint, {be} weary.[ql


  be 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from

1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen

closely: -- {be} very attentive.[ql


  be 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- {be} cast, fail, fall (away, off),

take none effect.[ql


  be 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

 neuter present participle of the same (with or without some

form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

figurative idea of being out in public): -- {be} lawful, let, X

may(-est).[ql


  be 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, {be} beside

self (selves), bewitch, wonder.[ql


  be 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- amaze, {be} (make) astonished, be beside

self (selves), bewitch, wonder.[ql


  be 1840 # exischuo {ex-is-khoo'-o}; from 1537 and 2480; to

have full strength, i.e. be entirely competent: -- {be} able.[ql


  bear 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- {bear}, bring forth, carry

forth (out).[ql


  because 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, ({because}, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  because 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

({because}) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  before 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, {before}, between, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  beguile 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538;

to seduce wholly: -- {beguile}, deceive.[ql


  beside 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;

to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be

{beside} self (selves), bewitch, wonder.[ql


  between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  bewitch 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;

to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be

beside self (selves), {bewitch}, wonder.[ql


  beyond 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense

of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

 by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, {beyond}

measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- {blot} out, wipe away.[ql


  born 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537

and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by

analogy) untimely birth: -- {born} out of due time.[ql


  break 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to

exscind: -- {break} off.[ql


  break 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to

dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove

(roofing): -- {break} up, pluck out.[ql


  bring 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- {bring} forth, cast (forth, out),

 drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  bring 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to

rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --

 {bring} up, nourish.[ql


  bring 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, {bring} forth, carry

forth (out).[ql


  bring 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth:

 -- {bring} forth (out), fetch (lead) out.[ql


  burn 1572 # ekkaio {ek-kah'-yo}; from 1537 and 2545; to

inflame deeply: -- {burn}.[ql


  but 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- {but},

except(-ed), other than, out of, outside, unless, without.[ql


  by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, {by} reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  by 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), {by} (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  by 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck up {by} the root, root up.[ql


  by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) {by} a separate (and different)

preposition.[ql


  by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive

case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that

hour, i.e. instantly: -- by and {by}, immediately, presently,

straightway.[ql


  by 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the genitive

case singular feminine of 846 (5610 being understood); from that

hour, i.e. instantly: -- {by} and by, immediately, presently,

straightway.[ql


  carefully 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212;

to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand,

(by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek after

({carefully}, diligently).[ql


  carry 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to

bear forth (to burial): -- {carry} out.[ql


  carry 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, {carry}

forth (out).[ql


  cast 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, {cast} (forth, out),

 drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  cast 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative

of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- {cast} out.[ql


  cast 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be {cast}, fail, fall (away, off),

take none effect.[ql


  cast 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to

stretch); to extend: -- {cast}, put forth, stretch forth (out).

[ql


  cast 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087;

to expose; figuratively, to declare: -- {cast} out, expound.[ql


  choice 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from

1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make

{choice}, choose (out), chosen.[ql


  choose 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from

1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice,

{choose} (out), chosen.[ql


  chosen 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from

1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice,

choose (out), {chosen}.[ql


  church 1577 # ekklesia {ek-klay-see'-ah}; from a compound of

1537 and a derivative of 2564; a calling out, i.e. (concretely)

a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish

synagogue, or Christian community of members on earth or saints

in heaven or both): -- assembly, {church}.[ql


  come 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- {come}

(forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out

of).[ql


  come 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- {come} (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  completion 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of {completion}.

[ql


  composition 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

{composition}, with the same general import; often of completion.

[ql


  composition 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition

(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;

"amid" (local or causal); modified variously according to the

case (genitive case association, or accusative case succession)

with which it is joined; occupying an intermediate position

between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722

and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-

)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,

with (+ -out). Often used in {composition}, in substantially the

same relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  compounds 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in {compounds}, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  confess 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and

3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -

- {confess}, profess, promise.[ql ***. exon. See 1832.[ql


  convey 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by

analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: -- {convey} self

away.[ql


  convince 1827 # exelegcho {ex-el-eng'-kho}; from 1537 and 1651;

 to convict fully, i.e. (by implication) to punish: --

{convince}.[ql


  cut 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- {cut} down (off, out),

hew down, hinder.[ql


  decease 1841 # exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an exit,

 i.e. (figuratively) death: -- {decease}, departing.[ql


  deceive 1818 # exapatao {ex-ap-at-ah'-o}; from 1537 and 538;

to seduce wholly: -- beguile, {deceive}.[ql


  declare 1555 # ekdiegeomai {ek-dee-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537

and a compound of 1223 and 2233; to narrate through wholly: --

{declare}.[ql


  declare 1834 # exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and

2233; to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: --

{declare}, tell.[ql


  deliver 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- {deliver}, pluck out, rescue.[ql


  delivered 1560 # ekdotos {ek'-dot-os}; from 1537 and a

derivative of 1325; given out or over, i.e. surrendered: --

{delivered}.[ql


  depart 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), {depart}, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  depart 1633 # ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to

depart: -- {depart} out.[ql


  depart 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go);

to issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): --

{depart}, get [to land], go out.[ql


  depart 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 {depart} (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth,

out, thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  departing 1841 # exodos {ex'-od-os}; from 1537 and 3598; an

exit, i.e. (figuratively) death: -- decease, {departing}.[ql


  deride 1592 # ekmukterizo {ek-mook-ter-id'-zo}; from 1537 and

3456; to sneer outright at: -- {deride}.[ql


  desire 1809 # exaiteomai {ex-ahee-teh'-om-ahee}; middle voice

from 1537 and 154; to demand (for trial): -- {desire}.[ql


  despair 1820 # exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle

voice from 1537 and 639; to be utterly at a loss, i.e. despond: -

- (in) {despair}.[ql


  destroy 1842 # exolothreuo {ex-ol-oth-ryoo'-o}; from 1537 and

3645; to extirpate: -- {destroy}.[ql


  different 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and {different})

preposition.[ql


  diligently 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212;

to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand,

(by Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, seek after (carefully,

{diligently}).[ql


  diligently 1830 # exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and

2045; to explore (figuratively): -- search {diligently}.[ql


  direction 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate

{direction}, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  down 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew

{down}, hinder.[ql


  down 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- cut {down} (off, out),

hew down, hinder.[ql


  draw 1828 # exelko {ex-el'-ko}; from 1537 and 1670; to drag

forth, i.e. (figuratively) to entice (to sin): -- {draw} away.[ql


  drive 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

{drive} (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  drive 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho};

from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to

propel: -- {drive} out, thrust in.[ql


  due 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537

and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by

analogy) untimely birth: -- born out of {due} time.[ql


  effect 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to

drop away; specially, be driven out of one's course;

figuratively, to lose, become inefficient: -- be cast, fail,

fall (away, off), take none {effect}.[ql


  elliptically 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except ({elliptically}) by a separate (and different)

preposition.[ql


  en- 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to

search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by

Hebraism) worship: -- {en-} (re-)quire, seek after (carefully,

diligently).[ql


  end 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and

the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or

figuratively): -- {end}, way to escape.[ql


  Enoch 1802 # Enok {en-oke'}; of Hebrew origin [2585]; Enoch (i.

e. Chanok), an antediluvian: -- {Enoch}.[ql ***. ex. See 1537.[ql


  between 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, {between}, (here-)by (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  betwixt 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, {betwixt}(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  bewitch 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;

to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be

beside self (selves), {bewitch}, wonder.[ql


  beyond 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense

of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

 by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, {beyond}

measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  blot 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- {blot} out, wipe away.[ql


  exceeding 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- {exceeding}

abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very

highly, beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  exceedingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), {exceedingly}, (+ abundantly above), for(-th),

 from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  exceedingly 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and

5015; to disturb wholly: -- {exceedingly} trouble.[ql


  exceedingly 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore afraid, {exceedingly} fear.

[ql


  exceedingly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly

above, more abundantly, advantage, {exceedingly}, very highly,

beyond measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  except 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

{except}(-ed), other than, out of, outside, unless, without.[ql


  except 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

{except} (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  exclude 1576 # ekkleio {ek-kli'-o}; from 1537 and 2808; to

shut out (literally or figuratively): -- {exclude}.[ql


  expect 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and

1209; to accept from some source, i.e. (by implication) to await:

 -- {expect}, look (tarry) for, wait (for).[ql


  expel 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), {expel}, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  expound 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087;

 to expose; figuratively, to declare: -- cast out, {expound}.[ql


  fail 1587 # ekleipo {ek-li'-po}; from 1537 and 3007; to omit,

i.e. (by implication) cease (die): -- {fail}.[ql


  fail 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be cast, {fail}, fall (away, off),

take none effect.[ql


  faint 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be

(bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): --

{faint}, be weary.[ql


  faint 1590 # ekluo {ek-loo'-o}; from 1537 and 3089; to relax

(literally or figuratively): -- {faint}.[ql


  fall 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be cast, fail, {fall} (away, off),

take none effect.[ql


  fear 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- sore afraid, exceedingly {fear}.

[ql


  fetch 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth:

 -- bring forth (out), {fetch} (lead) out.[ql


  finding 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1

(as a negative particle) and a presumed derivative of a compound

of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- past {finding} out; unsearchable.[ql


  finish 1615 # ekteleo {ek-tel-eh'-o}; from 1537 and 5055; to

complete fully: -- {finish}.[ql


  flee 1628 # ekpheugo {ek-fyoo'-go}; from 1537 and 5343; to

flee out: -- escape, {flee}.[ql


  follow 1811 # exakoloutheo {ex-ak-ol-oo-theh'-o}; from 1537

and 190; to follow out, i.e. (figuratively) to imitate, obey,

yield to: -- {follow}.[ql


  follow 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + {follow}, hence, hereafter, in, of, (up-)on, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  for 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), {for}(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  for 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209;

to accept from some source, i.e. (by implication) to await: --

expect, look (tarry) for, wait ({for}).[ql


  for 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209;

to accept from some source, i.e. (by implication) to await: --

expect, look (tarry) {for}, wait (for).[ql


  for 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), {for} (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  forasmuch 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;

if, whether, that, etc.: -- {forasmuch} as, if, that, ([al-

])though, whether. Often used in connection or composition with

other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509,

1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  forget 1585 # eklanthanomai {ek-lan-than'-om-ahee}; middle

voice from 1537 and 2990; to be utterly oblivious of: --

{forget}.[ql


  fornication 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and

4203; to be utterly unchaste: -- give self over to {fornication}.

[ql


  forth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, {forth}, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away ({forth}, out).[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

{forth} (out), send away (forth, out).[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast ({forth}, out),

 drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  forth 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring {forth}, cast (forth, out),

 drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  forth 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to

give forth, i.e. (specially) to lease: -- let {forth} (out).[ql


  forth 1584 # eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be

resplendent: -- shine {forth}.[ql


  forth 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to

despatch: -- send away ({forth}).[ql ***. ekpeirissou. See 1537

and 4053.[ql


  forth 1600 # ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and a

form of 4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: --

stretch {forth}.[ql


  forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go ({forth}, out), issue, proceed (out of).[ql


  forth 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come

({forth}, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out

of).[ql


  forth 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to

stretch); to extend: -- cast, put forth, stretch {forth} (out).

[ql


  forth 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to

stretch); to extend: -- cast, put {forth}, stretch forth (out).

[ql


  forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry

{forth} (out).[ql


  forth 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring {forth}, carry

forth (out).[ql


  forth 1631 # ekphuo {ek-foo'-o}; from 1537 and 5453; to sprout

up: -- put {forth}.[ql


  forth 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

shed (abroad, {forth}), spill.[ql


  forth 1804 # exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base

of 32; to publish, i.e. celebrate: -- shew {forth}.[ql


  forth 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth:

 -- bring {forth} (out), fetch (lead) out.[ql


  forth 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649;

 to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or

(peremptorily) to dismiss: -- send (away, {forth}, out).[ql


  forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed ({forth}), spread abroad.[ql


  forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, {forth}, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  forth 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

 to issue (literally or figuratively): -- come ({forth}, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  forth 1837 # execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice

from 1537 and 2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally

reported): -- sound {forth}.[ql


  forth 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of

doors), literally or figuratively: -- away, {forth}, (with-)out

(of, -ward), strange.[ql


  from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among ({from}, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

({from}), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  from 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), {from}

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  from 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416;

to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to

divest: -- strip, take off {from}, unclothe.[ql


  fulfill 1603 # ekpleroo {ek-play-ro'-o}; from 1537 and 4137;

to accomplish entirely: -- {fulfill}.[ql


  furnish 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a

derivative of 739; to finish out (time); figuratively, to equip

fully (a teacher): -- accomplish, thoroughly {furnish}.[ql


  general 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same {general} import; often of completion.

[ql


  get 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to

issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart,

{get} [to land], go out.[ql


  get 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, {get} out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  ghost 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to

expire: -- give up the {ghost}.[ql


  ghost 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to

expire: -- give (yield) up the {ghost}.[ql


  give 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of

1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- {give} in

marriage.[ql


  give 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the

same as 1547: -- {give} in marriage.[ql


  give 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire:

 -- {give} up the ghost.[ql


  give 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to

be utterly unchaste: -- {give} self over to fornication.[ql


  give 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to

expire: -- {give} (yield) up the ghost.[ql


  give 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + {give} self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  glistening 1823 # exastrapto {ex-as-trap'-to}; from 1537 and

797; to lighten forth, i.e. (figuratively) to be radiant (of

very white garments): -- {glistening}.[ql


  go 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, {go}

out of the way.[ql


  go 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, {go} (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  go 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to

issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart,

get [to land], {go} out.[ql


  go 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, {go} (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  greatly 1569 # ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285;

utterly astounded: -- {greatly} wondering.[ql


  greedily 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run {greedily}

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


  grudgingly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + {grudgingly}, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  gush 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- {gush} (pour) out, run greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


  he 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that {he} again, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  heartily 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + {heartily}, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  heavenly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X {heavenly},

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  hence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, {hence}, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  here-)by 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, ({here-)by} (+ all means), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  here-)in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, ({here-)in}(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  hereafter 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, {hereafter}, in, of, (up-)on, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  hereby 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

{hereby}, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  hew 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out),

{hew} down, hinder.[ql


  highly 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very {highly}, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  highly 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense

of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

 by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

more abundantly, advantage, exceedingly, very {highly}, beyond

measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  hinder 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, out), hew

down, {hinder}.[ql


  if 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch as, {if}, that, ([al-])though,

whether. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  immediately 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the

genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood);

from that hour, i.e. instantly: -- by and by, {immediately},

presently, straightway.[ql


  import 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general {import}; often of completion.

[ql


  import 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same {import};

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used {in}

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  in 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, {in}, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  in 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form of

1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- give {in}

marriage.[ql


  in 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061; the

same as 1547: -- give {in} marriage.[ql


  in 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used {in} compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  in 1820 # exaporeomai {ex-ap-or-eh'-om-ahee}; middle voice

from 1537 and 639; to be utterly at a loss, i.e. despond: --

({in}) despair.[ql


  in 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from

1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: --

 drive out, thrust {in}.[ql


  in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, {in} substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used {in} composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  in 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, {in}, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  indicate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to {indicate}

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  issue 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, out), {issue}, proceed (out of).[ql


  land 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to

issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart,

get [to {land}], go out.[ql


  lawful 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular

present indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon

{ex-on'}; neuter present participle of the same (with or without

some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through

the figurative idea of being out in public): -- be {lawful}, let,

 X may(-est).[ql


  lead 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth:

-- bring forth (out), fetch ({lead}) out.[ql


  leap 1814 # exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to

spring forth : -- {leap} up.[ql


  leave 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, {leave}, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  let 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to

give forth, i.e. (specially) to lease: -- {let} forth (out).[ql


  let 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

 neuter present participle of the same (with or without some

form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

figurative idea of being out in public): -- be lawful, {let}, X

may(-est).[ql


  long 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long

ago, for a long while: -- of a {long} time, of old.[ql


  look 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209;

to accept from some source, i.e. (by implication) to await: --

expect, {look} (tarry) for, wait (for).[ql


  make 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from

1537 and 3004 (in its primary sense); to select: -- {make}

choice, choose (out), chosen.[ql


  make 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- amaze, be ({make}) astonished, be beside

self (selves), bewitch, wonder.[ql


  manifest 1552 # ekdelos {ek'-day-los}; from 1537 and 1212;

wholly evident: -- {manifest}.[ql


  marriage 1547 # ekgamizo {ek-gam-id'-zo}; from 1537 and a form

of 1061 [compare 1548]; to marry off a daughter: -- give in

{marriage}.[ql


  marriage 1548 # ekgamisko {ek-gam-is'-ko}; from 1537 and 1061;

the same as 1547: -- give in {marriage}.[ql


  may 1832 # exesti {ex'-es-tee}; third person singular present

indicative of a compound of 1537 and 1510; so also exon {ex-on'};

 neuter present participle of the same (with or without some

form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the

figurative idea of being out in public): -- be lawful, let, X

{may}(-est).[ql


  means 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the {means} of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

 from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly,

X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  means 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all {means}), for (...

sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  measure 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense

of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

 by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond

{measure}, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  mightily 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

{mightily}, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one,

X quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  more 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond

measure, {more}, superfluous, vehement[-ly].[ql


  more 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

{more} abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond

measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  motion 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of {motion}, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  nephew 1549 # ekgonon {ek'-gon-on}; neuter of a derivative of

a compound of 1537 and 1096; a descendant, i.e. (specially)

grandchild: -- {nephew}.[ql


  none 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off),

take {none} effect.[ql


  not 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then {not} to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  nought 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a

derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.

e. despise: -- set at {nought}. See also 1848.[ql


  nourish 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to

rear up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --

 bring up, {nourish}.[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often {of} completion.

[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, {of}), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) {of}, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  of 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means {of}), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  of 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go

out {of} the way.[ql


  of 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago,

 for a long while: -- of a long time, {of} old.[ql


  of 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long ago,

 for a long while: -- {of} a long time, of old.[ql


  of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out {of}).[ql


  of 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out {of}), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  of 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other than, out {of}, outside, unless, without.[ql


  of 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of 5157;

 to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, turn (aside, out {of} the way).[ql


  of 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537

and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by

analogy) untimely birth: -- born out {of} due time.[ql


  of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs {of} motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) {of}, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  of 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

{of}), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  of 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out {of}), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  of 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: --

X out {of} sleep.[ql


  of 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of doors),

literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out ({of}, -

ward), strange.[ql


  of 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations {of}

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  of 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, {of}, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  off 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, {off}

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  off 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416;

to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to

divest: -- strip, take {off} from, unclothe.[ql


  off 1575 # ekklao {ek-klah'-o}; from 1537 and 2806; to exscind:

 -- break {off}.[ql


  off 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down ({off}, out),

hew down, hinder.[ql


  off 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, {off}),

take none effect.[ql


  off 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso

(to swing); to shake violently: -- shake ({off}).[ql


  often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; {often} of completion.

[ql


  Often 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). {Often} used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  Often 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

{Often} used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  Often 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

{Often} used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  old 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long

ago, for a long while: -- of a long time, of {old}.[ql


  on 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), {on}, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  one 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, {one}, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  open-]ly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [{open-]ly}, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  or 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer {or} sequence.[ql


  or 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation {or} proximity, and transfer or sequence.[ql


  other 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), {other} than, out of, outside, unless, without.[ql


  our 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + {our}, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  out 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- past finding {out}; unsearchable.[ql


  out 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, {out} among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, {out}).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth ({out}), send away (forth, out).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) {out}, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive ({out}), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  out 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, {out}),

 drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  out 1554 # ekdidomi {ek-did-o'-mee}; from 1537 and 1325; to

give forth, i.e. (specially) to lease: -- let forth ({out}).[ql


  out 1570 # ekthetos {ek'-thet-os}; from 1537 and a derivative

of 5087; put out, i.e. exposed to perish: -- cast {out}.[ql


  out 1571 # ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and 2508;

to cleanse thoroughly: -- purge ({out}).[ql


  out 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go

{out} of the way.[ql


  out 1579 # ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860;

to escape by swimming: -- swim {out}.[ql


  out 1580 # ekkomizo {ek-kom-id'-zo}; from 1537 and 2865; to

bear forth (to burial): -- carry {out}.[ql


  out 1581 # ekkopto {ek-kop'-to}; from 1537 and 2875; to

exscind; figuratively, to frustrate: -- cut down (off, {out}),

hew down, hinder.[ql


  out 1586 # eklegomai {ek-leg'-om-ahee}; middle voice from 1537

and 3004 (in its primary sense); to select: -- make choice,

choose ({out}), chosen.[ql


  out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, out), issue, proceed ({out} of).[ql


  out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 out of), depart, go (forth, {out}), issue, proceed (out of).[ql


  out 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537 and

4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come (forth,

 {out} of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).[ql


  out 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to

stretch); to extend: -- cast, put forth, stretch forth ({out}).

[ql


  out 1620 # ektithemi {ek-tith'-ay-mee}; from 1537 and 5087; to

expose; figuratively, to declare: -- cast {out}, expound.[ql


  out 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other than, {out} of, outside, unless, without.[ql


  out 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of

5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, turn (aside, {out} of the way).[ql


  out 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537

and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by

analogy) untimely birth: -- born {out} of due time.[ql


  out 1627 # ekphero {ek-fer'-o}; from 1537 and 5342; to bear

out (literally or figuratively): -- bear, bring forth, carry

forth ({out}).[ql


  out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily

({out}), shed (abroad, forth), spill.[ql


  out 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) {out}, run greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


  out 1633 # ekchoreo {ek-kho-reh'-o}; from 1537 and 5562; to

depart: -- depart {out}.[ql


  out 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -

- bring forth (out), fetch (lead) {out}.[ql


  out 1806 # exago {ex-ag'-o}; from 1537 and 71; to lead forth: -

- bring forth ({out}), fetch (lead) out.[ql


  out 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- deliver, pluck {out}, rescue.[ql


  out 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- blot {out}, wipe away.[ql


  out 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649;

to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or

(peremptorily) to dismiss: -- send (away, forth, {out}).[ql


  out 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to

issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart,

get [to land], go {out}.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, {out},

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart (out of), escape, get {out}, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

depart ({out} of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

 thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and 2064;

to issue (literally or figuratively): -- come (forth, {out}),

depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), spread abroad.[ql


  out 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to

dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove

(roofing): -- break up, pluck {out}.[ql


  out 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake: --

 X {out} of sleep.[ql


  out 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho}; from

1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to propel: --

 drive {out}, thrust in.[ql


  outside 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other than, out of, {outside}, unless, without.[ql


  outwardly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X {outwardly}, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  over 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), {over}, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  over 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to

be utterly unchaste: -- give self {over} to fornication.[ql


  over 5240 # huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and

the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively)

to overflow: -- run {over}.[ql ***. huperekperissou. See 5228

and 1537 and 4053.[ql


  participation 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition

(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;

"amid" (local or causal); modified variously according to the

case (genitive case association, or accusative case succession)

with which it is joined; occupying an intermediate position

between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722

and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-

)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,

with (+ -out). Often used in composition, in substantially the

same relations of {participation} or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  past 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos}; from 1 (as

a negative particle) and a presumed derivative of a compound of

1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e. (by

implication) untraceable: -- {past} finding out; unsearchable.[ql


  persecute 1559 # ekdioko {ek-dee-o'-ko}; from 1537 and 1377;

to pursue out, i.e. expel or persecute implacably: --

{persecute}.[ql


  pierce 1574 # ekkenteo {ek-ken-teh'-o}; from 1537 and the base

of 2759; to transfix: -- {pierce}.[ql


  pluck 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, {pluck} (pull, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  pluck 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- {pluck} up by the root, root up.[ql


  pluck 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- deliver, {pluck} out, rescue.[ql


  pluck 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to

dig out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove

(roofing): -- break up, {pluck} out.[ql


  pour 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush ({pour}) out, run greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


  preposition 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different)

{preposition}.[ql


  presently 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the

genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood);

from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately,

{presently}, straightway.[ql


  principal 1851 # exoche {ex-okh-ay'}; from a compound of 1537

and 2192 (meaning to stand out); prominence (figuratively): --

{principal}.[ql


  proceed 1607 # ekporeuomai {ek-por-yoo'-om-ahee}; from 1537

and 4198; to depart, be discharged, proceed, project: -- come

(forth, out of), depart, go (forth, out), issue, {proceed} (out

of).[ql


  proceed 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), {proceed} (forth), spread abroad.[ql


  profess 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and

3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -

- confess, {profess}, promise.[ql ***. exon. See 1832.[ql


  promise 1843 # exomologeo {ex-om-ol-og-eh'-o}; from 1537 and

3670; to acknowledge or (by implication of assent) agree fully: -

- confess, profess, {promise}.[ql ***. exon. See 1832.[ql


  proximity 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or {proximity}, and transfer or sequence.[ql


  pull 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck ({pull}, take, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  purge 1571 # ekkathairo {ek-kath-ah'-ee-ro}; from 1537 and

2508; to cleanse thoroughly: -- {purge} (out).[ql


  put 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, {put}

forth (out), send away (forth, out).[ql


  put 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to

stretch); to extend: -- cast, {put} forth, stretch forth (out).

[ql


  put 1631 # ekphuo {ek-foo'-o}; from 1537 and 5453; to sprout

up: -- {put} forth.[ql


  put 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to remove:

 -- {put} (take) away.[ql


  quickly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X {quickly},

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  raise 1817 # exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450;

 objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget;

subjectively, to arise, i.e. (figuratively) object: -- {raise}

(rise) up.[ql


  raise 1825 # exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to

rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death),

release (from infliction): -- {raise} up.[ql


  rarely 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

{rarely} with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  re-)quire 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212;

to search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand,

(by Hebraism) worship: -- en- ({re-)quire}, seek after

(carefully, diligently).[ql


  re-)venger 1558 # ekdikos {ek'-dik-os}; from 1537 and 1349;

carrying justice out, i.e. a punisher: -- a ({re-)venger}.[ql


  reason 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by {reason}) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  redeem 1805 # exagorazo {ex-ag-or-ad'-zo}; from 1537 and 59;

to buy up, i.e. ransom; figuratively, to rescue from loss

(improve opportunity): -- {redeem}.[ql


  reject 1609 # ekptuo {ek-ptoo'-o}; from 1537 and 4429; to spit

out, i.e. (figuratively) spurn: -- {reject}.[ql


  relations 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same {relations}

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  rescue 1807 # exaireo {ex-ahee-reh'-o}; from 1537 and 138;

actively, to tear out; middle voice to select; figuratively, to

release: -- deliver, pluck out, {rescue}.[ql


  rise 1817 # exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450;

objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively,

 to arise, i.e. (figuratively) object: -- raise ({rise}) up.[ql


  root 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck up by the root, {root} up.[ql


  root 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck up by the {root}, root up.[ql


  run 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, {run} greedily

(out), shed (abroad, forth), spill.[ql


  run 5240 # huperekchuno {hoop-er-ek-khoo'-no}; from 5228 and

the alternate form of 1632; to pour out over, i.e. (passively)

to overflow: -- {run} over.[ql ***. huperekperissou. See 5228

and 1537 and 4053.[ql


  sail 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to depart

by ship: -- {sail} (away, thence).[ql


  same 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the {same} general import; often of completion.

[ql


  same 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the {same} import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  same 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the {same} relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  search 1830 # exereunao {ex-er-yoo-nah'-o}; from 1537 and 2045;

 to explore (figuratively): -- {search} diligently.[ql


  search 1833 # exetazo {ex-et-ad'-zo}; from 1537 and etazo (to

examine); to test thoroughly (by questions), i.e. ascertain or

interrogate: -- ask, enquire, {search}.[ql


  seek 1567 # ekzeteo {ek-zay-teh'-o}; from 1537 and 2212; to

search out, i.e. (figuratively)investigate, crave, demand, (by

Hebraism) worship: -- en- (re-)quire, {seek} after (carefully,

diligently).[ql


  self 1593 # ekneuo {ek-nyoo'-o}; from 1537 and 3506; (by

analogy) to slip off, i.e. quietly withdraw: -- convey {self}

away.[ql


  self 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to

be utterly unchaste: -- give {self} over to fornication.[ql


  self 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give {self} wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  self 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476; to

put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become

astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be beside

{self} (selves), bewitch, wonder.[ql


  selves 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;

to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be

beside self ({selves}), bewitch, wonder.[ql


  send 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put

forth (out), {send} away (forth, out).[ql


  send 1599 # ekpempo {ek-pem'-po}; from 1537 and 3992; to

despatch: -- {send} away (forth).[ql ***. ekpeirissou. See 1537

and 4053.[ql


  send 1821 # exapostello {ex-ap-os-tel'-lo}; from 1537 and 649;

to send away forth, i.e. (on a mission) to despatch, or

(peremptorily) to dismiss: -- {send} (away, forth, out).[ql


  separate 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a {separate} (and different)

preposition.[ql


  sequence 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or {sequence}.[ql


  set 1847 # exoudenoo {ex-oo-den-o'-o}; from 1537 and a

derivative of the neuter of 3762; to make utterly nothing of, i.

e. despise: -- {set} at nought. See also 1848.[ql


  setting 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and {setting}, since, (un-)to, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  shake 1621 # ektinasso {ek-tin-as'-so}; from 1537 and tinasso

(to swing); to shake violently: -- {shake} (off).[ql


  shed 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno {ek-

khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

{shed} (abroad, forth), spill.[ql


  shew 1804 # exaggello {ex-ang-el'-lo}; from 1537 and the base

of 32; to publish, i.e. celebrate: -- {shew} forth.[ql


  shine 1584 # eklampo {ek-lam'-po}; from 1537 and 2989; to be

resplendent: -- {shine} forth.[ql


  shortly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

{shortly}, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  since 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, {since}, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  since 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, {since}, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  sleep 1853 # exupnos {ex'-oop-nos}; from 1537 and 5258; awake:

-- X out of {sleep}.[ql


  sore 1630 # ekphobos {ek'-fob-os}; from 1537 and 5401;

frightened out of one's wits: -- {sore} afraid, exceedingly fear.

[ql


  sound 1837 # execheomai {ex-ay-kheh'-om-ahee}; middle voice

from 1537 and 2278; to "echo" forth, i.e. resound (be generally

reported): -- {sound} forth.[ql


  speedi-]ly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [{speedi-]ly}, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  spend 1550 # ekdapanao {ek-dap-an-ah'-o}; from 1537 and 1159;

to expend (wholly), i.e. (figuratively) exhaust: -- {spend}.[ql


  spill 1632 # ekcheo {ek-kheh'-o}; or (by variation) ekchuno

{ek-khoo'-no}; from 1537; and cheo (to pour); to pour forth;

figuratively, to bestow: -- gush (pour) out, run greedily (out),

shed (abroad, forth), {spill}.[ql


  spread 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

thence), proceed (forth), {spread} abroad.[ql


  spring 1816 # exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 393;

to start up out of the ground, i.e. germinate: -- {spring} up.[ql


  straightway 1824 # exautes {ex-ow'-tace}; from 1537 and the

genitive case singular feminine of 846 (5610 being understood);

from that hour, i.e. instantly: -- by and by, immediately,

presently, {straightway}.[ql


  strange 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of

doors), literally or figuratively: -- away, forth, (with-)out

(of, -ward), {strange}.[ql


  stretch 1600 # ekpetannumi {ek-pet-an'-noo-mee}; from 1537 and

a form of 4072; to fly out, i.e. (by analogy) to extend: --

{stretch} forth.[ql


  stretch 1614 # ekteino {ek-ti'-no}; from 1537 and teino (to

stretch); to extend: -- cast, put forth, {stretch} forth (out).

[ql


  strip 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416;

 to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to

divest: -- {strip}, take off from, unclothe.[ql


  substantially 1722 # en {en}; a primary preposition denoting

(fixed) position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with {substantially} the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  substantially 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition

(often used adverbially); properly, denoting accompaniment;

"amid" (local or causal); modified variously according to the

case (genitive case association, or accusative case succession)

with which it is joined; occupying an intermediate position

between 575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722

and less close than 4862): -- after(-ward), X that he again,

against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-

)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when,

with (+ -out). Often used in composition, in {substantially} the

same relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  subvert 1612 # ekstrepho {ek-stref'-o}; from 1537 and 4762; to

pervert (figuratively): -- {subvert}.[ql


  suddenly 1810 # exaiphnes {ex-ah'-eef-nace}; from 1537 and the

base of 160; of a sudden (unexpectedly): -- {suddenly}. Compare

1819.[ql


  suddenly 1819 # exapina {ex-ap'-ee-nah}; from 1537 and a

derivative of the same as 160; of a sudden, i.e. unexpectedly: --

 {suddenly}. Compare 1810.[ql


  superfluous 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly

above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly,

beyond measure, more, {superfluous}, vehement[-ly].[ql


  swim 1579 # ekkolumbao {ek-kol-oom-bah'-o}; from 1537 and 2860;

 to escape by swimming: -- {swim} out.[ql


  take 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to eject

(literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth, out),

drive (out), expel, leave, pluck (pull, {take}, thrust) out, put

forth (out), send away (forth, out).[ql


  take 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of 1416;

to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to

divest: -- strip, {take} off from, unclothe.[ql


  take 1601 # ekpipto {ek-pip'-to}; from 1537 and 4098; to drop

away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to

lose, become inefficient: -- be cast, fail, fall (away, off),

{take} none effect.[ql


  take 1808 # exairo {ex-ah'-ee-ro}; from 1537 and 142; to

remove: -- put ({take}) away.[ql


  tarry 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209;

 to accept from some source, i.e. (by implication) to await: --

expect, look ({tarry}) for, wait (for).[ql


  tell 1583 # eklaleo {ek-lal-eh'-o}; from 1537 and 2980; to

divulge: -- {tell}.[ql


  tell 1834 # exegeomai {ex-ayg-eh'-om-ahee}; from 1537 and 2233;

 to consider out (aloud), i.e. rehearse, unfold: -- declare,

{tell}.[ql


  tempt 1598 # ekpeirazo {ek-pi-rad'-zo}; from 1537 and 3985; to

test thoroughly: -- {tempt}.[ql


  terrify 1629 # ekphobeo {ek-fob-eh'-o}; from 1537 and 5399; to

frighten utterly: -- {terrify}.[ql


  than 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other {than}, out of, outside, unless, without.[ql


  that 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality; if,

whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, {that}, ([al-])though,

whether. Often used in connection or composition with other

particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512,

1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  that 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X {that}, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  that 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X {that} he again, against, among, X and,

 + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with {the} same general import; often of completion.

[ql


  the 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by ({the}

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  the 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go

out of {the} way.[ql


  the 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire:

-- give up {the} ghost.[ql


  the 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck up by {the} root, root up.[ql


  the 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of

5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, turn (aside, out of {the} way).[ql


  the 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to

expire: -- give (yield) up {the} ghost.[ql


  the 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially {the} same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  the 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

used in composition, in substantially {the} same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  then 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and {then} not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  thence 1602 # ekpleo {ek-pleh'-o}; from 1537 and 4126; to

depart by ship: -- sail (away, {thence}).[ql


  thence 1831 # exerchomai {ex-er'-khom-ahee}; from 1537 and

2064; to issue (literally or figuratively): -- come (forth, out),

 depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out,

{thence}), proceed (forth), spread abroad.[ql


  thenceforth 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X {thenceforth},

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  there 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X {there}(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  thoroughly 1822 # exartizo {ex-ar-tid'-zo}; from 1537 and a

derivative of 739; to finish out (time); figuratively, to equip

fully (a teacher): -- accomplish, {thoroughly} furnish.[ql


  through 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

{through}, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  through 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), {through}(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  thrust 1544 # ekballo {ek-bal'-lo}; from 1537 and 906; to

eject (literally or figuratively): -- bring forth, cast (forth,

out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, {thrust})

out, put forth (out), send away (forth, out).[ql


  thrust 1856 # exotheo {ex-o-theh'-o}; or exotho {ex-o'-tho};

from 1537 and otheo (to push); to expel; by implication, to

propel: -- drive out, {thrust} in.[ql


  time 1597 # ekpalai {eh'-pal-ahee}; from 1537 and 3819; long

ago, for a long while: -- of a long {time}, of old.[ql


  time 1626 # ektroma {ek'-tro-mah}; from a comparative of 1537

and titrosko (to wound); a miscarriage (abortion), i.e. (by

analogy) untimely birth: -- born out of due {time}.[ql


  to 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and

the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or

figuratively): -- end, way {to} escape.[ql


  to 1608 # ekporneuo {ek-porn-yoo'-o}; from 1537 and 4203; to

be utterly unchaste: -- give self over {to} fornication.[ql


  to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not {to} indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly {to}, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  to 1826 # exeimi {ex'-i-mee}; from 1537 and eimi (to go); to

issue, i.e. leave (a place), escape (to the shore): -- depart,

get [{to} land], go out.[ql


  together 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + {together}, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  transfer 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and {transfer} or sequence.[ql


  trouble 1613 # ektarasso {ek-tar-as'-so}; from 1537 and 5015;

to disturb wholly: -- exceedingly {trouble}.[ql


  turn 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of

5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, {turn} (aside, out of the way).[ql


  un-)to 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

({un-)to}(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  un-)to 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our,

 X and setting, since, ({un-)to}, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  unclothe 1562 # ekduo {ek-doo'-o}; from 1537 and the base of

1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing)

to divest: -- strip, take off from, {unclothe}.[ql


  under 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), {under}, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  unless 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other than, out of, outside, {unless}, without.[ql


  unsearchable 0421 # anexichniastos {an-ex-ikh-nee'-as-tos};

from 1 (as a negative particle) and a presumed derivative of a

compound of 1537 and a derivative of 2487; not tracked out, i.e.

(by implication) untraceable: -- past finding out;

{unsearchable}.[ql


  unto 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X {unto}, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  up 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, {up}), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  up 1606 # ekpneo {ek-pneh'-o}; from 1537 and 4154; to expire: -

- give {up} the ghost.[ql


  up 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck up by the root, root {up}.[ql


  up 1610 # ekrizoo {ek-rid-zo'-o}; from 1537 and 4492; to

uproot: -- pluck {up} by the root, root up.[ql


  up 1625 # ektrepho {ek-tref'-o}; from 1537 and 5142; to rear

up to maturity, i.e. (genitive case) to cherish or train: --

bring {up}, nourish.[ql


  up 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to

expire: -- give (yield) {up} the ghost.[ql


  up 1814 # exallomai {ex-al'-lom-ahee}; from 1537 and 242; to

spring forth : -- leap {up}.[ql


  up 1816 # exanatello {ex-an-at-el'-lo}; from 1537 and 393; to

start up out of the ground, i.e. germinate: -- spring {up}.[ql


  up 1817 # exanistemi {ex-an-is'-tay-mee}; from 1537 and 450;

objectively, to produce, i.e. (figuratively) beget; subjectively,

 to arise, i.e. (figuratively) object: -- raise (rise) {up}.[ql


  up 1825 # exegeiro {ex-eg-i'-ro}; from 1537 and 1453; to rouse

fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release

(from infliction): -- raise {up}.[ql


  up 1846 # exorusso {ex-or-oos'-so}; from 1537 and 3736; to dig

out, i.e. (by extension) to extract (an eye), remove (roofing): -

- break {up}, pluck out.[ql


  up-)on 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, ({up-)on}, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly,

X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

 (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  up-)on 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often

used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid"

(local or causal); modified variously according to the case

(genitive case association, or accusative case succession) with

which it is joined; occupying an intermediate position between

575 or 1537 and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less

close than 4862): -- after(-ward), X that he again, against,

among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, ({up-)on}, +

our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -

out). Often used in composition, in substantially the same

relations of participation or proximity, and transfer or

sequence.[ql


  used 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often {used} in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  used 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often {used} in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  used 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often

{used} in composition, in substantially the same relations of

participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  vehement 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the

sense of beyond); superabundant (in quantity) or superior (in

quality); by implication, excessive; adverbially (with 1537)

violently; neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly

above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly,

beyond measure, more, superfluous, {vehement}[-ly].[ql


  vehemently 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition

denoting origin (the point whence action or motion proceeds),

from, out (of place, time, or cause; literal or figurative;

direct or remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond),

by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th),

from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X {vehemently}, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  verbs 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with {verbs} of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  very 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + {very} highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  very 1582 # ekkremamai {ek-krem'-am-ahee}; middle voice from

1537 and 2910; to hang upon the lips of a speaker, i.e. listen

closely: -- be {very} attentive.[ql


  very 4053 # perissos {per-is-sos'}; from 4012 (in the sense of

beyond); superabundant (in quantity) or superior (in quality);

by implication, excessive; adverbially (with 1537) violently;

neuter (as noun) preeminence: -- exceeding abundantly above,

more abundantly, advantage, exceedingly, {very} highly, beyond

measure, more, superfluous, vehement[-ly].[ql


  vomit 1829 # exerama {ex-er'-am-ah}; from a comparative of

1537 and a presumed erao (to spue); vomit, i.e. food disgorged: -

- {vomit}.[ql


  wait 1551 # ekdechomai {ek-dekh'-om-ahee}; from 1537 and 1209;

to accept from some source, i.e. (by implication) to await: --

expect, look (tarry) for, {wait} (for).[ql


  way 1545 # ekbasis {ek'-bas-is}; from a compound of 1537 and

the base of 939 (meaning to go out); an exit (literally or

figuratively): -- end, {way} to escape.[ql


  way 1578 # ekklino {ek-klee'-no}; from 1537 and 2827; to

deviate, i.e. (absolutely) to shun (literally or figuratively),

or (relatively) to decline (from piety): -- avoid, eschew, go

out of the {way}.[ql


  way 1624 # ektrepo {ek-trep'-o}; from 1537 and the base of

5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively): --

avoid, turn (aside, out of the {way}).[ql


  weary 1573 # ekkakeo {ek-kak-eh'-o}; from 1537 and 2556; to be

(bad or) weak, i.e. (by implication) to fail (in heart): --

faint, be {weary}.[ql


  when 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, {when}, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  when 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, {when}, with (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  where 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, {where}(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  whether 1487 # ei {i}; a primary particle of conditionality;

if, whether, that, etc.: -- forasmuch as, if, that, ([al-

])though, {whether}. Often used in connection or composition

with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508,

1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.[ql


  while 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), {while}, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  wholly 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self {wholly} to, (here-)in(-to, -wardly), X

mightily, (because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X

quickly, X shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on),

through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while,

with(-in). Often used in compounds, with substantially the same

import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  wipe 1591 # ekmasso {ek-mas'-so}; from 1537 and the base of

3145; to knead out, i.e. (by analogy) to wipe dry: -- {wipe}.[ql


  wipe 1813 # exaleipho {ex-al-i'-fo}; from 1537 and 218; to

smear out, i.e. obliterate (erase tears, figuratively, pardon

sin): -- blot out, {wipe} away.[ql


  with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in

composition, {with} the same general import; often of completion.

[ql


  with 1537 # ek {ek} or ex {ex}; a primary preposition denoting

origin (the point whence action or motion proceeds), from, out

(of place, time, or cause; literal or figurative; direct or

remote): -- after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the

means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from

(among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X

hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off

(from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth,

through, X unto, X vehemently, {with}(-out). Often used in

composition, with the same general import; often of completion.

[ql


  with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely {with} verbs of motion, and then not to indicate

direction, except (elliptically) by a separate (and different)

preposition.[ql


  with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, {with} substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  with 1722 # en {en}; a primary preposition denoting (fixed)

position (in place, time or state), and (by implication)

instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of

rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,

 etc.: -- about, after, against, + almost, X altogether, among,

X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (...sake

of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily,

(because) of, (up-)on, [open-]ly, X outwardly, one, X quickly, X

shortly, [speedi-]ly, X that, X there(-in, -on), through(-out),

(un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, {with}(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import;

rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction,

except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

[ql


  with 3326 # meta {met-ah'}; a primary preposition (often used

adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or

causal); modified variously according to the case (genitive case

association, or accusative case succession) with which it is

joined; occupying an intermediate position between 575 or 1537

and 1519 or 4314; less intimate than 1722 and less close than

4862): -- after(-ward), X that he again, against, among, X and,

+ follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and

setting, since, (un-)to, + together, when, {with} (+ -out).

Often used in composition, in substantially the same relations

of participation or proximity, and transfer or sequence.[ql


  with-)out 1854 # exo {ex'-o}; adverb from 1537; out(-side, of

doors), literally or figuratively: -- away, forth, ({with-)out}

(of, -ward), strange.[ql


  without 1622 # ektos {ek-tos'}; from 1537; the exterior;

figuratively (as a preposition) aside from, besides: -- but,

except(-ed), other than, out of, outside, unless, {without}.[ql


  wonder 1839 # existemi {ex-is'-tay-mee}; from 1537 and 2476;

to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively)

become astounded, insane: -- amaze, be (make) astonished, be

beside self (selves), bewitch, {wonder}.[ql


  wondering 1569 # ekthambos {ek'-tham-bos}; from 1537 and 2285;

utterly astounded: -- greatly {wondering}.[ql


  yield 1634 # ekpsucho {ek-psoo'-kho}; from 1537 and 5594; to

expire: -- give ({yield}) up the ghost.[ql


1537. Cross Reference Study




1537.


1537 ek  * among , 0575 apo  , 1223 dia  , 1519 eis  , {1537 ek

} , 1722 en  , 1909 epi  , 2596 kata  , 3319 mesos  , 3326 meta  

, 3844 para  , 4314 pros  , 4315 prosabbaton  , 5216 humon  ,

5259 hupo  ,


1537 ek  * at , 0345 anakeimai  , 0575 apo  , 0630 apoluo  ,

1159 dapanao  , 1223 dia  , 1368 diulizo  , 1369 dichazo  , 1448

eggizo  , 1451 eggus  , 1519 eis  , {1537 ek } , 1657 eleutheria

 , 1715 emprosthen  , 1722 en  , 1764 enistemi  , 1847 exoudenoo

 , 1848 exoutheneo  , 1909 epi  , 2178 ephapax  , 2186 ephistemi

 , 2527 katholou  , 2579 kan  , 2596 kata  , 2621 katakeimai  ,

2919 krino  , 3195 mello  , 3367 medeis  , 3379 mepote  , 3568

nun  , 3626 oikouros  , 3654 holos  , 3762 oudeis  , 3763

oudepote  , 3843 pantos  , 3844 para  , 4012 peri  , 4218 pote  ,

 4314 pros  , 4412 proton  , 4455 popote  , 4648 skopeo  , 4873

sunanakeimai  ,


1537 ek  * because , 0575 apo  , 1063 gar  , 1223 dia  , 1360

dioti  , {1537 ek } , 1722 en  , 1893 epei  , 1894 epeide  ,

1909 epi  , 2443 hina  , 2530 kathoti  , 3704 hopos  , 3739 hos  

, 3754 hoti  , 4314 pros  , 5484 charin  ,


1537 ek  * betwixt , {1537 ek } ,


1537 ek  * off , 0114 atheteo  , 0554 apekduomai  , 0575 apo  ,

0595 apothesis  , 0609 apokopto  , 0659 apotithemi  , 0660

apotinasso  , 0851 aphaireo  , {1537 ek } , 1562 ekduo  , 1581

ekkopto  , 1601 ekpipto  , 1621 ektinasso  , 3089 luo  , 3112

makran  , 4048 perirrhegnumi  , 4496 rhipto  ,


1537 ek  * on , 0575 apo  , 0991 blepo  , 1519 eis  , {1537 ek }

, 1677 ellogeo  , 1716 emptuo  , 1720 emphusao  , 1722 en  ,

1745 endusis  , 1746 enduo  , 1760 enthumeomai  , 1782 enteuthen

 , 1883 epano  , 1909 epi  , 1911 epiballo  , 1913 epibibazo  ,

1936 epithesis  , 1941 epikaleomai  , 1945 epikeimai  , 1949

epilambanomai  , 1968 epipipto  , 2007 epitithemi  , 2510

kathapto  , 2596 kata  , 3779 houto  , 3979 peze  , 4012 peri  ,

4016 periballo  , 4060 peritithemi  , 4342 proskartereo  , 5228

huper  , 5265 hupodeo  , 5311 hupsos  , 5476 chamai  ,


1537 ek  * over , 0481 antikru  , 0561 apenanti  , 1224 diabaino

 , 1276 diaperao  , 1277 diapleo  , 1330 dierchomai  , {1537 ek

} , 1608 ekporneuo  , 1722 en  , 1727 enantios  , 1883 epano  ,

1909 epi  , 1924 epigrapho  , 2596 kata  , 2634 katakurieuo  ,

2713 katenanti  , 3346 metatithemi  , 3860 paradidomi  , 4008

peran  , 4012 peri  , 4052 perisseuo  , 4121 pleonazo  , 4291

proistemi  , 5055 teleo  , 5228 huper  , 5231 huperano  ,


1537 ek  * reason , 0701 arestos  , 1223 dia  , 1260

dialogizomai  , {1537 ek } , 1752 heneka  , 3056 logos  ,


1537 ek  * since , 0575 apo  , {1537 ek } , 1893 epei  , 1894

epeide  , 3326 meta  , 3739 hos  , 5613 hos  ,


1537 ek  * through , 0303 ana  , 1223 dia  , 1224 diabaino  ,

1279 diaporeuomai  , 1330 dierchomai  , 1350 diktuon  , 1358

diorusso  , {1537 ek } , 1653 eleeo  , 1722 en  , 1909 epi  ,

2596 kata  , 2700 katatoxeuo  , 4044 peripeiro  , 4063

peritrecho  ,




 


~~~~~~


 1537 - ek -  Mat 12:11 among


1537 - ek -  Joh 12:42 among


1537 - ek -  Joh 12:20 among


1537 - ek -  Act 06:03 among


1537 - ek -  Act 27:22 among


1537 - ek -  Joh 16:04 at


1537 - ek -  Jam  03:11 at


1537 - ek -  Rev 19:02 at


1537 - ek -  Rev 16:21 because


1537 - ek -  Rev 16:11 because


1537 - ek -  Php 01:23 betwixt


1537 - ek -  Mar 11:08 off


1537 - ek -  Mat 20:21 on


1537 - ek -  Mat 20:23 on


1537 - ek -  Mat 20:23 on


1537 - ek -  Mat 20:21 on


1537 - ek -  Mat 21:19 on


1537 - ek -  Mat 22:44 on


1537 - ek -  Mat 25:41 on


1537 - ek -  Mat 25:33 on


1537 - ek -  Mat 25:33 on


1537 - ek -  Mat 25:34 on


1537 - ek -  Mat 26:64 on


1537 - ek -  Mat 27:38 on


1537 - ek -  Mat 27:38 on


1537 - ek -  Mar 10:40 on


1537 - ek -  Mar 10:37 on


1537 - ek -  Mar 10:37 on


1537 - ek -  Mar 10:40 on


1537 - ek -  Mar 12:36 on


1537 - ek -  Mar 14:62 on


1537 - ek -  Mar 15:27 on


1537 - ek -  Mar 15:27 on


1537 - ek -  Mar 16:19 on


1537 - ek -  Luk 01:11 on


1537 - ek -  Luk 20:42 on


1537 - ek -  Luk 22:69 on


1537 - ek -  Luk 23:33 on


1537 - ek -  Luk 23:33 on


1537 - ek -  Act 02:34 on


1537 - ek -  Act 02:25 on


1537 - ek -  Act 07:56 on


1537 - ek -  Act 07:55 on


1537 - ek -  Act 28:04 on


1537 - ek -  Heb 01:13 on


1537 - ek -  Rev 18:20 on


1537 - ek -  Rev 15:02 over


1537 - ek -  Rev 15:02 over


1537 - ek -  Rev 15:02 over


1537 - ek -  Rev 15:02 over


1537 - ek -  Rev 08:13 reason


1537 - ek -  Rev 09:02 reason


1537 - ek -  Rev 18:19 reason


1537 - ek -  Joh 09:32 since


1537 - ek -  2Co 13:04 through


1537 - ek -  Gal 03:08 through


1537 - ek -  Rev 18:03 through